제 머리카락 좀 잘라 주시겠어요?
Μπορείτ--να ----κ-ψ-τ- -α μ---ι-;
Μ_______ ν_ μ__ κ_____ τ_ μ______
Μ-ο-ε-τ- ν- μ-υ κ-ψ-τ- τ- μ-λ-ι-;
---------------------------------
Μπορείτε να μου κόψετε τα μαλλιά;
0
Mp-r---e n- mo---óp---e--- m-l---?
M_______ n_ m__ k______ t_ m______
M-o-e-t- n- m-u k-p-e-e t- m-l-i-?
----------------------------------
Mporeíte na mou kópsete ta malliá?
제 머리카락 좀 잘라 주시겠어요?
Μπορείτε να μου κόψετε τα μαλλιά;
Mporeíte na mou kópsete ta malliá?
너무 짧지 않게 잘라 주세요.
Όχ------ κ------α--κ-λώ.
Ό__ π___ κ____ π________
Ό-ι π-λ- κ-ν-ά π-ρ-κ-λ-.
------------------------
Όχι πολύ κοντά παρακαλώ.
0
Óc-i-p-lý k-n-------k--ṓ.
Ó___ p___ k____ p________
Ó-h- p-l- k-n-á p-r-k-l-.
-------------------------
Óchi polý kontá parakalṓ.
너무 짧지 않게 잘라 주세요.
Όχι πολύ κοντά παρακαλώ.
Óchi polý kontá parakalṓ.
조금 더 짧게 잘라 주세요.
Λ-γ----------ά π------ώ.
Λ___ π__ κ____ π________
Λ-γ- π-ο κ-ν-ά π-ρ-κ-λ-.
------------------------
Λίγο πιο κοντά παρακαλώ.
0
L----pi- k-nt- --r--a--.
L___ p__ k____ p________
L-g- p-o k-n-á p-r-k-l-.
------------------------
Lígo pio kontá parakalṓ.
조금 더 짧게 잘라 주세요.
Λίγο πιο κοντά παρακαλώ.
Lígo pio kontá parakalṓ.
이 사진들을 현상해 주시겠어요?
Μ-ο-είτε-ν--ε--ανί-ε------ φ-τ-----ίε-;
Μ_______ ν_ ε_________ τ__ φ___________
Μ-ο-ε-τ- ν- ε-φ-ν-σ-τ- τ-ς φ-τ-γ-α-ί-ς-
---------------------------------------
Μπορείτε να εμφανίσετε τις φωτογραφίες;
0
M-oreíte -a-em-h---sete-t-- p-ōto-ra--í--?
M_______ n_ e__________ t__ p_____________
M-o-e-t- n- e-p-a-í-e-e t-s p-ō-o-r-p-í-s-
------------------------------------------
Mporeíte na emphanísete tis phōtographíes?
이 사진들을 현상해 주시겠어요?
Μπορείτε να εμφανίσετε τις φωτογραφίες;
Mporeíte na emphanísete tis phōtographíes?
사진들이 CD안에 있어요.
Οι φω-ογ---ίε--ε---ι--τ- --.
Ο_ φ__________ ε____ σ__ C__
Ο- φ-τ-γ-α-ί-ς ε-ν-ι σ-ο C-.
----------------------------
Οι φωτογραφίες είναι στο CD.
0
Oi --ōto-raphíes -í--- s---C-.
O_ p____________ e____ s__ C__
O- p-ō-o-r-p-í-s e-n-i s-o C-.
------------------------------
Oi phōtographíes eínai sto CD.
사진들이 CD안에 있어요.
Οι φωτογραφίες είναι στο CD.
Oi phōtographíes eínai sto CD.
사진들이 사진기 안에 있어요.
Ο- ----γρα-ίε- -ί--ι στ-ν κ-----.
Ο_ φ__________ ε____ σ___ κ______
Ο- φ-τ-γ-α-ί-ς ε-ν-ι σ-η- κ-μ-ρ-.
---------------------------------
Οι φωτογραφίες είναι στην κάμερα.
0
Oi-p---ogr---í---eí-ai----n kám-ra.
O_ p____________ e____ s___ k______
O- p-ō-o-r-p-í-s e-n-i s-ē- k-m-r-.
-----------------------------------
Oi phōtographíes eínai stēn kámera.
사진들이 사진기 안에 있어요.
Οι φωτογραφίες είναι στην κάμερα.
Oi phōtographíes eínai stēn kámera.
시계를 고쳐 주시겠어요?
Μπο--ίτ- να ----κ-υ--ετ- τ---ο---;
Μ_______ ν_ ε___________ τ_ ρ_____
Μ-ο-ε-τ- ν- ε-ι-κ-υ-σ-τ- τ- ρ-λ-ι-
----------------------------------
Μπορείτε να επισκευάσετε το ρολόι;
0
Mpo-eít- n- ep-s-e-------to------?
M_______ n_ e___________ t_ r_____
M-o-e-t- n- e-i-k-u-s-t- t- r-l-i-
----------------------------------
Mporeíte na episkeuásete to rolói?
시계를 고쳐 주시겠어요?
Μπορείτε να επισκευάσετε το ρολόι;
Mporeíte na episkeuásete to rolói?
유리가 깨졌어요.
Έ-πα---τ- ---λί.
Έ_____ τ_ γ_____
Έ-π-σ- τ- γ-α-ί-
----------------
Έσπασε το γυαλί.
0
É----e t- gya--.
É_____ t_ g_____
É-p-s- t- g-a-í-
----------------
Éspase to gyalí.
유리가 깨졌어요.
Έσπασε το γυαλί.
Éspase to gyalí.
건전지가 닳아졌어요.
Τε-είωσ- η μ---α--α.
Τ_______ η μ________
Τ-λ-ί-σ- η μ-α-α-ί-.
--------------------
Τελείωσε η μπαταρία.
0
Te-e------ --a-aría.
T_______ ē m________
T-l-í-s- ē m-a-a-í-.
--------------------
Teleíōse ē mpataría.
건전지가 닳아졌어요.
Τελείωσε η μπαταρία.
Teleíōse ē mpataría.
이 셔츠를 다려 주시겠어요?
Μ-ο--ίτε ν----δε--σ--ε ---π-υκάμισο;
Μ_______ ν_ σ_________ τ_ π_________
Μ-ο-ε-τ- ν- σ-δ-ρ-σ-τ- τ- π-υ-ά-ι-ο-
------------------------------------
Μπορείτε να σιδερώσετε το πουκάμισο;
0
M-oreí-e -- s-d--ṓs-----o --u-á-i--?
M_______ n_ s_________ t_ p_________
M-o-e-t- n- s-d-r-s-t- t- p-u-á-i-o-
------------------------------------
Mporeíte na siderṓsete to poukámiso?
이 셔츠를 다려 주시겠어요?
Μπορείτε να σιδερώσετε το πουκάμισο;
Mporeíte na siderṓsete to poukámiso?
이 바지를 세탁해 주시겠어요?
Μπορ-----να κ-θ-ρί--τε-το π--τ---ν-;
Μ_______ ν_ κ_________ τ_ π_________
Μ-ο-ε-τ- ν- κ-θ-ρ-σ-τ- τ- π-ν-ε-ό-ι-
------------------------------------
Μπορείτε να καθαρίσετε το παντελόνι;
0
Mp-r--te na-k-t----s-te--o -----l---?
M_______ n_ k__________ t_ p_________
M-o-e-t- n- k-t-a-í-e-e t- p-n-e-ó-i-
-------------------------------------
Mporeíte na katharísete to pantelóni?
이 바지를 세탁해 주시겠어요?
Μπορείτε να καθαρίσετε το παντελόνι;
Mporeíte na katharísete to pantelóni?
이 신발을 고쳐 주시겠어요?
Μπο-ε-τε--α-φτι--ετ- τα--απ-ύτ---;
Μ_______ ν_ φ_______ τ_ π_________
Μ-ο-ε-τ- ν- φ-ι-ξ-τ- τ- π-π-ύ-σ-α-
----------------------------------
Μπορείτε να φτιάξετε τα παπούτσια;
0
M-or-í-- n--p-t---et- -a-p-p--tsi-?
M_______ n_ p________ t_ p_________
M-o-e-t- n- p-t-á-e-e t- p-p-ú-s-a-
-----------------------------------
Mporeíte na phtiáxete ta papoútsia?
이 신발을 고쳐 주시겠어요?
Μπορείτε να φτιάξετε τα παπούτσια;
Mporeíte na phtiáxete ta papoútsia?
불 있으세요?
Μ-ο-είτε--α μ---δώ-ε-- φωτιά;
Μ_______ ν_ μ__ δ_____ φ_____
Μ-ο-ε-τ- ν- μ-υ δ-σ-τ- φ-τ-ά-
-----------------------------
Μπορείτε να μου δώσετε φωτιά;
0
Mpo---te-na m-u --se----h-t--?
M_______ n_ m__ d_____ p______
M-o-e-t- n- m-u d-s-t- p-ō-i-?
------------------------------
Mporeíte na mou dṓsete phōtiá?
불 있으세요?
Μπορείτε να μου δώσετε φωτιά;
Mporeíte na mou dṓsete phōtiá?
성냥이나 라이터 있으세요?
Έ-ετ---π-ρ-α-- ------ρα;
Έ____ σ_____ ή α________
Έ-ε-ε σ-ί-τ- ή α-α-τ-ρ-;
------------------------
Έχετε σπίρτα ή αναπτήρα;
0
Éc-e-e -pír---ḗ a-a--ḗr-?
É_____ s_____ ḗ a________
É-h-t- s-í-t- ḗ a-a-t-r-?
-------------------------
Échete spírta ḗ anaptḗra?
성냥이나 라이터 있으세요?
Έχετε σπίρτα ή αναπτήρα;
Échete spírta ḗ anaptḗra?
재떨이 있으세요?
Έ-ετ---τα-τ-δοχεί-;
Έ____ σ____________
Έ-ε-ε σ-α-τ-δ-χ-ί-;
-------------------
Έχετε σταχτοδοχείο;
0
É--e-- -----tod-c-e--?
É_____ s______________
É-h-t- s-a-h-o-o-h-í-?
----------------------
Échete stachtodocheío?
재떨이 있으세요?
Έχετε σταχτοδοχείο;
Échete stachtodocheío?
시가를 피우세요?
Κ-π----τ--πο-ρ-;
Κ________ π_____
Κ-π-ί-ε-ε π-ύ-α-
----------------
Καπνίζετε πούρα;
0
K-p--zete---ú-a?
K________ p_____
K-p-í-e-e p-ú-a-
----------------
Kapnízete poúra?
시가를 피우세요?
Καπνίζετε πούρα;
Kapnízete poúra?
담배를 피우세요?
Κ-πν-ζ-τε τ-ι--ρ-;
Κ________ τ_______
Κ-π-ί-ε-ε τ-ι-ά-α-
------------------
Καπνίζετε τσιγάρα;
0
Ka-ní-e-- tsigá-a?
K________ t_______
K-p-í-e-e t-i-á-a-
------------------
Kapnízete tsigára?
담배를 피우세요?
Καπνίζετε τσιγάρα;
Kapnízete tsigára?
파이프를 피우세요?
Καπνίζε-ε-π-π-;
Κ________ π____
Κ-π-ί-ε-ε π-π-;
---------------
Καπνίζετε πίπα;
0
Ka-n-z-te---p-?
K________ p____
K-p-í-e-e p-p-?
---------------
Kapnízete pípa?
파이프를 피우세요?
Καπνίζετε πίπα;
Kapnízete pípa?