| Jineke pîr |
с-а-- ---а
с____ ж___
с-а-а ж-н-
----------
стара жена
0
s-a---žena
s____ ž___
s-a-a ž-n-
----------
stara žena
|
Jineke pîr
стара жена
stara žena
|
| Jineke qelew |
де---- -е-а
д_____ ж___
д-б-л- ж-н-
-----------
дебела жена
0
d------že-a
d_____ ž___
d-b-l- ž-n-
-----------
debela žena
|
Jineke qelew
дебела жена
debela žena
|
| Jineke meraqdar |
р---зна---жена
р________ ж___
р-д-з-а-а ж-н-
--------------
радознала жена
0
rad-z--l-----a
r________ ž___
r-d-z-a-a ž-n-
--------------
radoznala žena
|
Jineke meraqdar
радознала жена
radoznala žena
|
| Tirimpêlekê nû |
нов- ---о
н___ а___
н-в- а-т-
---------
ново ауто
0
no---au-o
n___ a___
n-v- a-t-
---------
novo auto
|
Tirimpêlekê nû
ново ауто
novo auto
|
| Tirimpêleke bilez |
б--о -уто
б___ а___
б-з- а-т-
---------
брзо ауто
0
br-o----o
b___ a___
b-z- a-t-
---------
brzo auto
|
Tirimpêleke bilez
брзо ауто
brzo auto
|
| Tirimpêleke rihet |
у-обно ау-о
у_____ а___
у-о-н- а-т-
-----------
удобно ауто
0
u---n--a--o
u_____ a___
u-o-n- a-t-
-----------
udobno auto
|
Tirimpêleke rihet
удобно ауто
udobno auto
|
| Fîstanekî şîn |
п--в--х--и-а
п____ х_____
п-а-а х-љ-н-
------------
плава хаљина
0
p--va---l---a
p____ h______
p-a-a h-l-i-a
-------------
plava haljina
|
Fîstanekî şîn
плава хаљина
plava haljina
|
| Fîstanekî sor |
цр--н- х----а
ц_____ х_____
ц-в-н- х-љ-н-
-------------
црвена хаљина
0
crven- ha--i-a
c_____ h______
c-v-n- h-l-i-a
--------------
crvena haljina
|
Fîstanekî sor
црвена хаљина
crvena haljina
|
| Fîstanekî kesk |
зел--а -----а
з_____ х_____
з-л-н- х-љ-н-
-------------
зелена хаљина
0
ze-en--hal-i-a
z_____ h______
z-l-n- h-l-i-a
--------------
zelena haljina
|
Fîstanekî kesk
зелена хаљина
zelena haljina
|
| Çenteyekî reş |
ц--- т-р-а
ц___ т____
ц-н- т-р-а
----------
црна торба
0
c-n- -orba
c___ t____
c-n- t-r-a
----------
crna torba
|
Çenteyekî reş
црна торба
crna torba
|
| Çenteyekî qehweyî |
с-еђа-торба
с____ т____
с-е-а т-р-а
-----------
смеђа торба
0
s-----t-r-a
s____ t____
s-e-a t-r-a
-----------
smeđa torba
|
Çenteyekî qehweyî
смеђа торба
smeđa torba
|
| Çaeteyekî spî |
б-л- торба
б___ т____
б-л- т-р-а
----------
бела торба
0
b--a-t--ba
b___ t____
b-l- t-r-a
----------
bela torba
|
Çaeteyekî spî
бела торба
bela torba
|
| Mirovên baş |
д---и љу-и
д____ љ___
д-а-и љ-д-
----------
драги људи
0
dra-i-lj--i
d____ l____
d-a-i l-u-i
-----------
dragi ljudi
|
Mirovên baş
драги људи
dragi ljudi
|
| Mirovên bi hurmet |
к---ур-и-људи
к_______ љ___
к-л-у-н- љ-д-
-------------
културни људи
0
k-lt---i--j--i
k_______ l____
k-l-u-n- l-u-i
--------------
kulturni ljudi
|
Mirovên bi hurmet
културни људи
kulturni ljudi
|
| Mirovên balkêş |
ин--р--ан-ни --ди
и___________ љ___
и-т-р-с-н-н- љ-д-
-----------------
интересантни људи
0
in-ere---tni ----i
i___________ l____
i-t-r-s-n-n- l-u-i
------------------
interesantni ljudi
|
Mirovên balkêş
интересантни људи
interesantni ljudi
|
| Zarokên xwînşîrîn |
др--а-д--а
д____ д___
д-а-а д-ц-
----------
драга деца
0
dra-a-d-ca
d____ d___
d-a-a d-c-
----------
draga deca
|
Zarokên xwînşîrîn
драга деца
draga deca
|
| Zarokên bêar |
безо----н----ца
б_________ д___
б-з-б-а-н- д-ц-
---------------
безобразна деца
0
b--o-ra----d--a
b_________ d___
b-z-b-a-n- d-c-
---------------
bezobrazna deca
|
Zarokên bêar
безобразна деца
bezobrazna deca
|
| Zarokên tebitî |
до-ра-д--а
д____ д___
д-б-а д-ц-
----------
добра деца
0
do----d--a
d____ d___
d-b-a d-c-
----------
dobra deca
|
Zarokên tebitî
добра деца
dobra deca
|