Ferheng

ku Hevalnav 1   »   zh 形容词1

78 [heftê û heşt]

Hevalnav 1

Hevalnav 1

78[七十八]

78 [Qīshíbā]

形容词1

xíngróngcí 1

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Çînî (Hêsandî) Bazî Zêde
Jineke pîr 一位 老-人 一_ 老__ 一- 老-人 ------ 一位 老女人 0
yī--è--lǎo n--én y_ w__ l__ n____ y- w-i l-o n-r-n ---------------- yī wèi lǎo nǚrén
Jineke qelew 一- 胖女人 一_ 胖__ 一- 胖-人 ------ 一位 胖女人 0
yī--è- -àn- -ǚ--n y_ w__ p___ n____ y- w-i p-n- n-r-n ----------------- yī wèi pàng nǚrén
Jineke meraqdar 一---奇的-女士 一_ 好__ 女_ 一- 好-的 女- --------- 一位 好奇的 女士 0
y--wèi ----í -e--ǚ--ì y_ w__ h____ d_ n____ y- w-i h-o-í d- n-s-ì --------------------- yī wèi hàoqí de nǚshì
Tirimpêlekê nû 一辆-新-车 一_ 新__ 一- 新-车 ------ 一辆 新汽车 0
yī li--g x-n-qì-hē y_ l____ x__ q____ y- l-à-g x-n q-c-ē ------------------ yī liàng xīn qìchē
Tirimpêleke bilez 一辆 跑----汽车 一_ 跑___ 汽_ 一- 跑-快- 汽- ---------- 一辆 跑得快的 汽车 0
yī -iàng---o -é kuà--de --chē y_ l____ p__ d_ k___ d_ q____ y- l-à-g p-o d- k-à- d- q-c-ē ----------------------------- yī liàng pǎo dé kuài de qìchē
Tirimpêleke rihet 一---适- 汽车 一_ 舒__ 汽_ 一- 舒-的 汽- --------- 一辆 舒适的 汽车 0
yī---à---shūs-- -e qìchē y_ l____ s_____ d_ q____ y- l-à-g s-ū-h- d- q-c-ē ------------------------ yī liàng shūshì de qìchē
Fîstanekî şîn 一- 蓝色- 衣服 一_ 蓝__ 衣_ 一- 蓝-的 衣- --------- 一件 蓝色的 衣服 0
y--ji-n --n----de --fú y_ j___ l__ s_ d_ y___ y- j-à- l-n s- d- y-f- ---------------------- yī jiàn lán sè de yīfú
Fîstanekî sor 一件---- 衣服 一_ 红__ 衣_ 一- 红-的 衣- --------- 一件 红色的 衣服 0
y- --àn---n-s---- yīfú y_ j___ h_____ d_ y___ y- j-à- h-n-s- d- y-f- ---------------------- yī jiàn hóngsè de yīfú
Fîstanekî kesk 一件 -色的 -服 一_ 绿__ 衣_ 一- 绿-的 衣- --------- 一件 绿色的 衣服 0
yī -i-- --sè de --fú y_ j___ l___ d_ y___ y- j-à- l-s- d- y-f- -------------------- yī jiàn lǜsè de yīfú
Çenteyekî reş 一--黑色- -提包 一_ 黑__ 手__ 一- 黑-的 手-包 ---------- 一个 黑色的 手提包 0
y--è --i---de--hǒu-- -āo y___ h____ d_ s_____ b__ y-g- h-i-è d- s-ǒ-t- b-o ------------------------ yīgè hēisè de shǒutí bāo
Çenteyekî qehweyî 一个-棕色--手提包 一_ 棕__ 手__ 一- 棕-的 手-包 ---------- 一个 棕色的 手提包 0
yī-è zōn--- ---sh--t- -āo y___ z_____ d_ s_____ b__ y-g- z-n-s- d- s-ǒ-t- b-o ------------------------- yīgè zōngsè de shǒutí bāo
Çaeteyekî spî 一个-白-- --包 一_ 白__ 手__ 一- 白-的 手-包 ---------- 一个 白色的 手提包 0
y-g---áis- de -hǒutí --o y___ b____ d_ s_____ b__ y-g- b-i-è d- s-ǒ-t- b-o ------------------------ yīgè báisè de shǒutí bāo
Mirovên baş 友好- 人 友__ 人 友-的 人 ----- 友好的 人 0
yǒ-h-o--e-rén y_____ d_ r__ y-u-ǎ- d- r-n ------------- yǒuhǎo de rén
Mirovên bi hurmet 有礼---人 有___ 人 有-貌- 人 ------ 有礼貌的 人 0
yǒ-----ào-d- r-n y__ l____ d_ r__ y-u l-m-o d- r-n ---------------- yǒu lǐmào de rén
Mirovên balkêş 有-的-人 有__ 人 有-的 人 ----- 有趣的 人 0
yǒ----d----n y____ d_ r__ y-u-ù d- r-n ------------ yǒuqù de rén
Zarokên xwînşîrîn 可爱的-孩子们 可__ 孩__ 可-的 孩-们 ------- 可爱的 孩子们 0
kě-ài -e-há--i-en k____ d_ h_______ k-'-i d- h-i-i-e- ----------------- kě'ài de háizimen
Zarokên bêar 顽皮的--子们 顽__ 孩__ 顽-的 孩-们 ------- 顽皮的 孩子们 0
wá--í ----ái--men w____ d_ h_______ w-n-í d- h-i-i-e- ----------------- wánpí de háizimen
Zarokên tebitî 听话的--子们 听__ 孩__ 听-的 孩-们 ------- 听话的 孩子们 0
tīngh-à -e-h-----en t______ d_ h_______ t-n-h-à d- h-i-i-e- ------------------- tīnghuà de háizimen

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -