Jineke pîr |
(ผู-)ห--งช-า-น-่-คน
(_____________
(-ู-)-ญ-ง-ร-ห-ึ-ง-น
-------------------
(ผู้)หญิงชราหนึ่งคน
0
p----y-----ót--a-ne-u-g---n
p_______________________
p-̂---i---g-́---a-n-̀-n---o-
----------------------------
pôo-yì-ngót-ra-nèung-kon
|
Jineke pîr
(ผู้)หญิงชราหนึ่งคน
pôo-yì-ngót-ra-nèung-kon
|
Jineke qelew |
(ผ-้)ห---อ้วนหน-่งคน
(_____________
(-ู-)-ญ-ง-้-น-น-่-ค-
--------------------
(ผู้)หญิงอ้วนหนึ่งคน
0
pô--yǐng----n--èu---k-n
p_____________________
p-̂---i-n---̂-n-n-̀-n---o-
--------------------------
pôo-yǐng-ûan-nèung-kon
|
Jineke qelew
(ผู้)หญิงอ้วนหนึ่งคน
pôo-yǐng-ûan-nèung-kon
|
Jineke meraqdar |
(---)ห-ิ--ยากรู้อยากเ----นึ--คน
(______________________
(-ู-)-ญ-ง-ย-ก-ู-อ-า-เ-็-ห-ึ-ง-น
-------------------------------
(ผู้)หญิงอยากรู้อยากเห็นหนึ่งคน
0
p--o--ǐng--̀---̂k---́o-a--ya---he-n--e---g--on
p_____________________________________
p-̂---i-n---̀-y-̂---o-o-a---a-k-h-̌---e-u-g-k-n
-----------------------------------------------
pôo-yǐng-à-yâk-róo-à-yâk-hěn-nèung-kon
|
Jineke meraqdar
(ผู้)หญิงอยากรู้อยากเห็นหนึ่งคน
pôo-yǐng-à-yâk-róo-à-yâk-hěn-nèung-kon
|
Tirimpêlekê nû |
ร--ห-่ห-ึ่ง-ัน
ร_________
ร-ใ-ม-ห-ึ-ง-ั-
--------------
รถใหม่หนึ่งคัน
0
r-́t-m-̀----̀ung--an
r________________
r-́---a-i-n-̀-n---a-
--------------------
rót-mài-nèung-kan
|
Tirimpêlekê nû
รถใหม่หนึ่งคัน
rót-mài-nèung-kan
|
Tirimpêleke bilez |
ร--ว------สูงห-ึ-ง-ัน
ร_______________
ร-ค-า-เ-็-ส-ง-น-่-ค-น
---------------------
รถความเร็วสูงหนึ่งคัน
0
r-́--kwa-----y-o---̌----nè-ng-kan
r____________________________
r-́---w-m-r-̲-̲---o-o-g-n-̀-n---a-
----------------------------------
rót-kwam-ra̲y̲o-sǒong-nèung-kan
|
Tirimpêleke bilez
รถความเร็วสูงหนึ่งคัน
rót-kwam-ra̲y̲o-sǒong-nèung-kan
|
Tirimpêleke rihet |
รถนั-ง--ายหนึ-ง--น
ร____________
ร-น-่-ส-า-ห-ึ-ง-ั-
------------------
รถนั่งสบายหนึ่งคัน
0
ró--n-̂----a------nèun--k-n
r________________________
r-́---a-n---a---a---e-u-g-k-n
-----------------------------
rót-nâng-sà-bai-nèung-kan
|
Tirimpêleke rihet
รถนั่งสบายหนึ่งคัน
rót-nâng-sà-bai-nèung-kan
|
Fîstanekî şîn |
ชุ-เดร----้าห-ึ---ุด
ชุ_____________
ช-ด-ด-ส-ี-้-ห-ึ-ง-ุ-
--------------------
ชุดเดรสสีฟ้าหนึ่งชุด
0
c-o-ot---̀---̀yt--ě--f-́-n-̀--g-ch--ot
c_______________________________
c-o-o---a---a-y---e-e-f-́-n-̀-n---h-́-t
---------------------------------------
chóot-dà-ràyt-sěe-fá-nèung-chóot
|
Fîstanekî şîn
ชุดเดรสสีฟ้าหนึ่งชุด
chóot-dà-ràyt-sěe-fá-nèung-chóot
|
Fîstanekî sor |
ชุ-เด-สสีแ---น-่--ุด
ชุ______________
ช-ด-ด-ส-ี-ด-ห-ึ-ง-ุ-
--------------------
ชุดเดรสสีแดงหนึ่งชุด
0
cho-ot-da-----yt-sě--d-ng----u-g---o--t
c_________________________________
c-o-o---a---a-y---e-e-d-n---e-u-g-c-o-o-
----------------------------------------
chóot-dà-ràyt-sěe-dæng-nèung-chóot
|
Fîstanekî sor
ชุดเดรสสีแดงหนึ่งชุด
chóot-dà-ràyt-sěe-dæng-nèung-chóot
|
Fîstanekî kesk |
ช-ด---ส-ีเ---ว--ึ--ชุด
ชุ_______________
ช-ด-ด-ส-ี-ข-ย-ห-ึ-ง-ุ-
----------------------
ชุดเดรสสีเขียวหนึ่งชุด
0
chóot---̀-ra--t-se-e--ě---n-̀----ch-́ot
c_________________________________
c-o-o---a---a-y---e-e-k-̌-o-n-̀-n---h-́-t
-----------------------------------------
chóot-dà-ràyt-sěe-kěeo-nèung-chóot
|
Fîstanekî kesk
ชุดเดรสสีเขียวหนึ่งชุด
chóot-dà-ràyt-sěe-kěeo-nèung-chóot
|
Çenteyekî reş |
กร--ป๋-ถือ-ีดำ---่ง-บ
ก______________
ก-ะ-ป-า-ื-ส-ด-ห-ึ-ง-บ
---------------------
กระเป๋าถือสีดำหนึ่งใบ
0
gr---b-ǎo-t-̌u-se-----m--èu---bai
g_____________________________
g-a---h-̌---e-u-s-̌---a---e-u-g-b-i
-----------------------------------
grà-bhǎo-těu-sěe-dam-nèung-bai
|
Çenteyekî reş
กระเป๋าถือสีดำหนึ่งใบ
grà-bhǎo-těu-sěe-dam-nèung-bai
|
Çenteyekî qehweyî |
ก--เป๋-ถื-ส-น--ต-ล--ึ่--บ
ก_________________
ก-ะ-ป-า-ื-ส-น-ำ-า-ห-ึ-ง-บ
-------------------------
กระเป๋าถือสีน้ำตาลหนึ่งใบ
0
g-à-b--------u-s-̌e-na-m-dha--n--un----i
g__________________________________
g-a---h-̌---e-u-s-̌---a-m-d-a---e-u-g-b-i
-----------------------------------------
grà-bhǎo-těu-sěe-nám-dhan-nèung-bai
|
Çenteyekî qehweyî
กระเป๋าถือสีน้ำตาลหนึ่งใบ
grà-bhǎo-těu-sěe-nám-dhan-nèung-bai
|
Çaeteyekî spî |
กร-เ-๋-ถื-ส--า--นึ่-ใบ
ก________________
ก-ะ-ป-า-ื-ส-ข-ว-น-่-ใ-
----------------------
กระเป๋าถือสีขาวหนึ่งใบ
0
g-a----a---t-̌u-s--e--a-o--è------i
g_____________________________
g-a---h-̌---e-u-s-̌---a-o-n-̀-n---a-
------------------------------------
grà-bhǎo-těu-sěe-kǎo-nèung-bai
|
Çaeteyekî spî
กระเป๋าถือสีขาวหนึ่งใบ
grà-bhǎo-těu-sěe-kǎo-nèung-bai
|
Mirovên baş |
ค------(-ลา--น)
ค____ (_______
ค-ใ-ด- (-ล-ย-น-
---------------
คนใจดี (หลายคน)
0
kon-ja---e----̌----n
k__________________
k-n-j-i-d-e-l-̌---o-
--------------------
kon-jai-dee-lǎi-kon
|
Mirovên baş
คนใจดี (หลายคน)
kon-jai-dee-lǎi-kon
|
Mirovên bi hurmet |
ค-สุ-าพ -หล--ค-)
ค_____ (_______
ค-ส-ภ-พ (-ล-ย-น-
----------------
คนสุภาพ (หลายคน)
0
k----o-o--a---la-i--on
k__________________
k-n-s-̀---a-p-l-̌---o-
----------------------
kon-sòo-pâp-lǎi-kon
|
Mirovên bi hurmet
คนสุภาพ (หลายคน)
kon-sòo-pâp-lǎi-kon
|
Mirovên balkêş |
ค-น่--น-จ-(ห--ยคน)
ค_______ (_______
ค-น-า-น-จ (-ล-ย-น-
------------------
คนน่าสนใจ (หลายคน)
0
k-n--â--o-n-ja--lǎi--on
k_____________________
k-n-n-̂-s-̌---a---a-i-k-n
-------------------------
kon-nâ-sǒn-jai-lǎi-kon
|
Mirovên balkêş
คนน่าสนใจ (หลายคน)
kon-nâ-sǒn-jai-lǎi-kon
|
Zarokên xwînşîrîn |
เ-------ัก
เ______
เ-็-น-า-ั-
----------
เด็กน่ารัก
0
de---n-̂-ra-k
d_________
d-̀---a---a-k
-------------
dèk-nâ-rák
|
Zarokên xwînşîrîn
เด็กน่ารัก
dèk-nâ-rák
|
Zarokên bêar |
เด-กดื-อ
เ____
เ-็-ด-้-
--------
เด็กดื้อ
0
d-̀-----u
d______
d-̀---e-u
---------
dèk-dêu
|
Zarokên bêar
เด็กดื้อ
dèk-dêu
|
Zarokên tebitî |
เ-็--ี
เ___
เ-็-ด-
------
เด็กดี
0
d-̀k---e
d______
d-̀---e-
--------
dèk-dee
|
Zarokên tebitî
เด็กดี
dèk-dee
|