Сүйлөшмө

ky Жемиштер жана азык-түлүктөр   »   hr Voće i živežne namirnice

15 [он беш]

Жемиштер жана азык-түлүктөр

Жемиштер жана азык-түлүктөр

15 [petnaest]

Voće i živežne namirnice

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча хорватча Ойноо Дагы
Менде кулпунай бар. I--m--agod-. I___ j______ I-a- j-g-d-. ------------ Imam jagodu. 0
Менде киви жана коон бар. I-am --v--i-l-----c-. I___ k___ i l________ I-a- k-v- i l-b-n-c-. --------------------- Imam kivi i lubenicu. 0
Менде апельсин жана грейпфрут бар. Im-m--a-a--u-i--r--p. I___ n______ i g_____ I-a- n-r-n-u i g-e-p- --------------------- Imam naranču i grejp. 0
Менде алма менен манго бар. Imam-jabuku------g-. I___ j_____ i m_____ I-a- j-b-k- i m-n-o- -------------------- Imam jabuku i mango. 0
Менде банан жана ананас бар. Im-- b-nanu ---n---s. I___ b_____ i a______ I-a- b-n-n- i a-a-a-. --------------------- Imam bananu i ananas. 0
Мен жемиш салат жасап жатамын. P-a-i---oć---sala-u. P_____ v____ s______ P-a-i- v-ć-u s-l-t-. -------------------- Pravim voćnu salatu. 0
Мен тост жеп жатамын. Jede--t---. J____ t____ J-d-m t-s-. ----------- Jedem tost. 0
Мен сары май менен тост жеп жатамын. Je-e- t-st s -a-l-cem. J____ t___ s m________ J-d-m t-s- s m-s-a-e-. ---------------------- Jedem tost s maslacem. 0
Мен май жана кыям кошулган тост жеп жатамын. Jede---ost - ma-l-c-----m-r-el-dom. J____ t___ s m_______ i m__________ J-d-m t-s- s m-s-a-e- i m-r-e-a-o-. ----------------------------------- Jedem tost s maslacem i marmeladom. 0
Мен сэндвич жеп жатамын. Jede--send---. J____ s_______ J-d-m s-n-v-č- -------------- Jedem sendvič. 0
Мен маргарин кошулган сэндвич жеп жатамын. J-d-- s-nd-ič s-m--gar--om. J____ s______ s m__________ J-d-m s-n-v-č s m-r-a-i-o-. --------------------------- Jedem sendvič s margarinom. 0
Мен маргарин жана помидор кошулган сэндвич жейм. Je-em -e--v-č s------ri-om - ra-čic-m. J____ s______ s m_________ i r________ J-d-m s-n-v-č s m-r-a-i-o- i r-j-i-o-. -------------------------------------- Jedem sendvič s margarinom i rajčicom. 0
Бизге нан жана күрүч керек. T-e-am- --uha i -iž-. T______ k____ i r____ T-e-a-o k-u-a i r-ž-. --------------------- Trebamo kruha i riže. 0
Бизге балык жана стейк керек. T-e-amo ---u --od--sk-. T______ r___ i o_______ T-e-a-o r-b- i o-r-s-e- ----------------------- Trebamo ribu i odreske. 0
Бизге пицца жана спагетти керек. Trebam- p-zzu i-š--gete. T______ p____ i š_______ T-e-a-o p-z-u i š-a-e-e- ------------------------ Trebamo pizzu i špagete. 0
Бизге дагы эмне керек? Što --- --e-amo? Š__ j__ t_______ Š-o j-š t-e-a-o- ---------------- Što još trebamo? 0
Шорпо үчүн бизге сабиз жана помидор керек. Treb-mo -rk-u - raj-i----a--uhu. T______ m____ i r______ z_ j____ T-e-a-o m-k-u i r-j-i-u z- j-h-. -------------------------------- Trebamo mrkvu i rajčicu za juhu. 0
Супермаркет кайда? G--e-je-su-e-m----t? G___ j_ s___________ G-j- j- s-p-r-a-k-t- -------------------- Gdje je supermarket? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -