Сүйлөшмө

ky Багыныңкы сүйлөмдөр 1   »   hr Zavisne rečenice sa da 1

91 [ninety one]

Багыныңкы сүйлөмдөр 1

Багыныңкы сүйлөмдөр 1

91 [devedeset i jedan]

Zavisne rečenice sa da 1

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча хорватча Ойноо Дагы
Эртең аба ырайы жакшырышы мүмкүн. V--je-- će sutr- -o-d- bit---ol-e. V______ ć_ s____ m____ b___ b_____ V-i-e-e ć- s-t-a m-ž-a b-t- b-l-e- ---------------------------------- Vrijeme će sutra možda biti bolje. 0
Сиз кайдан билесиз? Oda----to --at-? O_____ t_ z_____ O-a-l- t- z-a-e- ---------------- Odakle to znate? 0
Мен аба-ырайы жакшырат деп үмүттөнөмүн. Na-am s- da će-bi-- --lj-. N____ s_ d_ ć_ b___ b_____ N-d-m s- d- ć- b-t- b-l-e- -------------------------- Nadam se da će biti bolje. 0
Ал сөзсүз келет. On-d--a-------im-si--rn-. O_ d_____ s_____ s_______ O- d-l-z- s-s-i- s-g-r-o- ------------------------- On dolazi sasvim sigurno. 0
Бул аныкпы? Je l- t- -i-----? J_ l_ t_ s_______ J- l- t- s-g-r-o- ----------------- Je li to sigurno? 0
Мен анын келээрин билемин. Z--- ---on dolazi. Z___ d_ o_ d______ Z-a- d- o- d-l-z-. ------------------ Znam da on dolazi. 0
Ал сөзсүз телефон чалат. O---e --g-r---n--v-ti. O_ ć_ s______ n_______ O- ć- s-g-r-o n-z-a-i- ---------------------- On će sigurno nazvati. 0
Чын элеби? S-v-r-o? S_______ S-v-r-o- -------- Stvarno? 0
Мен ал чалат деп ойлоймун. V--------da -- -----zva-i. V_______ d_ ć_ o_ n_______ V-e-u-e- d- ć- o- n-z-a-i- -------------------------- Vjerujem da će on nazvati. 0
Шарап анык эски экен. Vin- j--s-g--n--s-aro. V___ j_ s______ s_____ V-n- j- s-g-r-o s-a-o- ---------------------- Vino je sigurno staro. 0
Сиз анык билесизби? Z---- l---- --g-rno? Z____ l_ t_ s_______ Z-a-e l- t- s-g-r-o- -------------------- Znate li to sigurno? 0
Мен аны эски деп ойлойм. P---pos----j----a---------. P_____________ d_ j_ s_____ P-e-p-s-a-l-a- d- j- s-a-o- --------------------------- Pretpostavljam da je staro. 0
Биздин начальник жакшы көрүнөт. Na- šef -obr--iz--eda. N__ š__ d____ i_______ N-š š-f d-b-o i-g-e-a- ---------------------- Naš šef dobro izgleda. 0
Сиз ошондой деп ойлойсузбу? S-a-rat- l-? S_______ l__ S-a-r-t- l-? ------------ Smatrate li? 0
Ал тургай, мен аны абдан жакшы көрүнөт деп ойлоймун. S----a-----o- --- vr---dob-o iz-led-. S______ d_ o_ č__ v___ d____ i_______ S-a-r-m d- o- č-k v-l- d-b-o i-g-e-a- ------------------------------------- Smatram da on čak vrlo dobro izgleda. 0
Жетекчинин сүйлөшкөн кызы болсо керек. Š---si-ur-- ima --e-ojk-. Š__ s______ i__ d________ Š-f s-g-r-o i-a d-e-o-k-. ------------------------- Šef sigurno ima djevojku. 0
Чынында ошондой деп ойлойсузбу? Vj-r----e-l--stvarno? V________ l_ s_______ V-e-u-e-e l- s-v-r-o- --------------------- Vjerujete li stvarno? 0
Анын сүйлөшкөн кызы бар болушу толук мүмкүн. Sasv-m je---g--- ---on-i-a-d----jk-. S_____ j_ m_____ d_ o_ i__ d________ S-s-i- j- m-g-ć- d- o- i-a d-e-o-k-. ------------------------------------ Sasvim je moguće da on ima djevojku. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -