Сүйлөшмө

ky Conjunctions 3   »   hr Veznici 3

96 [токсон алты]

Conjunctions 3

Conjunctions 3

96 [devedeset i šest]

Veznici 3

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча хорватча Ойноо Дагы
Ойготкуч шыңгыраары менен турам. J--us-a--m -im-b-dili-a -azv--i. Ja ustajem čim budilica zazvoni. J- u-t-j-m č-m b-d-l-c- z-z-o-i- -------------------------------- Ja ustajem čim budilica zazvoni. 0
Мен бир нерсе үйрөнүшүм керек болгондо, чарчап каламын. P-s--n---u----n--i- --ra- ---ti. Postanem umoran čim moram učiti. P-s-a-e- u-o-a- č-m m-r-m u-i-i- -------------------------------- Postanem umoran čim moram učiti. 0
Алтымышка чыксам, иштебеймин. P-e---je- r-d-t- čim ---uni--60. Prestajem raditi čim napunim 60. P-e-t-j-m r-d-t- č-m n-p-n-m 6-. -------------------------------- Prestajem raditi čim napunim 60. 0
Качан чаласыз? Kad- --te n-zva--? Kada ćete nazvati? K-d- ć-t- n-z-a-i- ------------------ Kada ćete nazvati? 0
Бир аз убакыт болгондо эле. Či---udem-im---/ i-a---tr-n-t-k slo-o-----vrem--a. Čim budem imao / imala trenutak slobodnog vremena. Č-m b-d-m i-a- / i-a-a t-e-u-a- s-o-o-n-g v-e-e-a- -------------------------------------------------- Čim budem imao / imala trenutak slobodnog vremena. 0
Ал убактысы болсо эле чалат. Nazvat--e-či--b--e----- n-----vr-----. Nazvat će čim bude imao nešto vremena. N-z-a- ć- č-m b-d- i-a- n-š-o v-e-e-a- -------------------------------------- Nazvat će čim bude imao nešto vremena. 0
Качанга чейин иштейсиз? K-li---d-go--e-e -a-iti? Koliko dugo ćete raditi? K-l-k- d-g- ć-t- r-d-t-? ------------------------ Koliko dugo ćete raditi? 0
Колумдан келишинче иштей беремин. Rad----- --k budem --ga--- ----a. Radit ću dok budem mogao / mogla. R-d-t ć- d-k b-d-m m-g-o / m-g-a- --------------------------------- Radit ću dok budem mogao / mogla. 0
Ден соолугум чың болсо эле, иштей беремин. R---t ću dok b-d-m-z-ra--/ z--a-a. Radit ću dok budem zdrav / zdrava. R-d-t ć- d-k b-d-m z-r-v / z-r-v-. ---------------------------------- Radit ću dok budem zdrav / zdrava. 0
Ал иштегендин ордуна төшөктө жатат. O- -e-- ---r-v-t---mj--t- -- radi. On leži u krevetu umjesto da radi. O- l-ž- u k-e-e-u u-j-s-o d- r-d-. ---------------------------------- On leži u krevetu umjesto da radi. 0
Ал тамак жасагандын ордуна гезит окуп жатат. O---či-a -ov--- --je-to-d- kuha. Ona čita novine umjesto da kuha. O-a č-t- n-v-n- u-j-s-o d- k-h-. -------------------------------- Ona čita novine umjesto da kuha. 0
Ал үйгө баргандын ордуна пабда отурат. On s-----u k-----umje-t- da-i-- --ć-. On sjedi u krčmi umjesto da ide kući. O- s-e-i u k-č-i u-j-s-o d- i-e k-ć-. ------------------------------------- On sjedi u krčmi umjesto da ide kući. 0
Менин билишимче, ал ушул жерде жашайт. K-liko-j--zn-m, -n-s--nu-e----je. Koliko ja znam, on stanuje ovdje. K-l-k- j- z-a-, o- s-a-u-e o-d-e- --------------------------------- Koliko ja znam, on stanuje ovdje. 0
Менин билишимче, анын аялы ооруп жатат. K-l----j- ----- ----ova-ž--a------l-s--. Koliko ja znam, njegova žena je bolesna. K-l-k- j- z-a-, n-e-o-a ž-n- j- b-l-s-a- ---------------------------------------- Koliko ja znam, njegova žena je bolesna. 0
Менин билишимче, ал жумушсуз. K--iko ja zn-m, on-j- ne---osl-n. Koliko ja znam, on je nezaposlen. K-l-k- j- z-a-, o- j- n-z-p-s-e-. --------------------------------- Koliko ja znam, on je nezaposlen. 0
Мен уктап калыптырмын, болбосо убагында келмекмин. Pr----va- -a-,-ina-e---- b-o ---an. Prespavao sam, inače bih bio točan. P-e-p-v-o s-m- i-a-e b-h b-o t-č-n- ----------------------------------- Prespavao sam, inače bih bio točan. 0
Мен автобуска кечигип калыптырмын, болбосо убагында келмекмин. P-opu---- sam au-ob-s, in-če-bih-bio t-č--. Propustio sam autobus, inače bih bio točan. P-o-u-t-o s-m a-t-b-s- i-a-e b-h b-o t-č-n- ------------------------------------------- Propustio sam autobus, inače bih bio točan. 0
Мен жолду таппадым, болбосо убагында бармакмын. Ni-am ---a- -u-, ina-- b---bi- toča-. Nisam našao put, inače bih bio točan. N-s-m n-š-o p-t- i-a-e b-h b-o t-č-n- ------------------------------------- Nisam našao put, inače bih bio točan. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -