Сүйлөшмө

ky Мейманканада – Келүү   »   hr U hotelu – dolazak

27 [жыйырма жети]

Мейманканада – Келүү

Мейманканада – Келүү

27 [dvadeset i sedam]

U hotelu – dolazak

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча хорватча Ойноо Дагы
Сизде бош бөлмө барбы? I--te-li ----o--u ---u? I____ l_ s_______ s____ I-a-e l- s-o-o-n- s-b-? ----------------------- Imate li slobodnu sobu? 0
Мен бөлмө ээлеп койдум. Rez-rv------ -e--rvi-ala -a- sob-. R_________ / r__________ s__ s____ R-z-r-i-a- / r-z-r-i-a-a s-m s-b-. ---------------------------------- Rezervirao / rezervirala sam sobu. 0
Менин атым Мюллер. M-j- ime-j- Mil--. M___ i__ j_ M_____ M-j- i-e j- M-l-r- ------------------ Moje ime je Miler. 0
Мага бир бөлмө керек. T----- j-d-okre----u--ob-. T_____ j____________ s____ T-e-a- j-d-o-r-v-t-u s-b-. -------------------------- Trebam jednokrevetnu sobu. 0
Мага эки бөлмөлүү бөлмө керек. Tr-ba---v-kreve-n-----u. T_____ d__________ s____ T-e-a- d-o-r-v-t-u s-b-. ------------------------ Trebam dvokrevetnu sobu. 0
Бир түнгө бөлмө канча турат? Ko-iko-koš-a -----za---dnu ---? K_____ k____ s___ z_ j____ n___ K-l-k- k-š-a s-b- z- j-d-u n-ć- ------------------------------- Koliko košta soba za jednu noć? 0
Мага ваннасы бар бөлмө керек. Ht---- htje-a-b-h-s--- s kupa-nic-m. H___ / h_____ b__ s___ s k__________ H-i- / h-j-l- b-h s-b- s k-p-o-i-o-. ------------------------------------ Htio / htjela bih sobu s kupaonicom. 0
Мага душу бар бөлмө керек. Htio-/ h-jel--bi- s----- --šem. H___ / h_____ b__ s___ s t_____ H-i- / h-j-l- b-h s-b- s t-š-m- ------------------------------- Htio / htjela bih sobu s tušem. 0
Бөлмөнү көрө аламбы? Mog--l- vidje-i sob-? M___ l_ v______ s____ M-g- l- v-d-e-i s-b-? --------------------- Mogu li vidjeti sobu? 0
Бул жерде гараж барбы? I-a--- --d----a-až-? I__ l_ o____ g______ I-a l- o-d-e g-r-ž-? -------------------- Ima li ovdje garaža? 0
Бул жерде сейф барбы? Im---i -vd-e-se-? I__ l_ o____ s___ I-a l- o-d-e s-f- ----------------- Ima li ovdje sef? 0
Бул жерде факс барбы? Ima-l----d-e -ak-? I__ l_ o____ f____ I-a l- o-d-e f-k-? ------------------ Ima li ovdje faks? 0
Жакшы, мен бөлмөнү аламын. D-br---uzet-ć- s---. D_____ u___ ć_ s____ D-b-o- u-e- ć- s-b-. -------------------- Dobro, uzet ću sobu. 0
Ачкычтар бул жерде. O---- su----uč-v-. O____ s_ k________ O-d-e s- k-j-č-v-. ------------------ Ovdje su ključevi. 0
Мына менин жүгүм. Ovdje je -o-a----ljaga. O____ j_ m___ p________ O-d-e j- m-j- p-t-j-g-. ----------------------- Ovdje je moja prtljaga. 0
Эртең мененки тамак канчада? U -ol--- --ti -- d--uč--? U k_____ s___ j_ d_______ U k-l-k- s-t- j- d-r-č-k- ------------------------- U koliko sati je doručak? 0
Түшкү тамак канчада? U k--iko-sat--je r-ča-? U k_____ s___ j_ r_____ U k-l-k- s-t- j- r-č-k- ----------------------- U koliko sati je ručak? 0
Кечки тамак канчада? U----i-o-s--i--e-več-ra? U k_____ s___ j_ v______ U k-l-k- s-t- j- v-č-r-? ------------------------ U koliko sati je večera? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -