Sarunvārdnīca

lv Pilsētas apskate   »   lt Ekskursija po miestą

42 [četrdesmit divi]

Pilsētas apskate

Pilsētas apskate

42 [keturiasdešimt du]

Ekskursija po miestą

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:   
latviešu lietuviešu Spēlēt Vairāk
Vai tirgus svētdienās ir atvērts? Ar---km-d-----is-t----- di---? A_ s____________ t_____ d_____ A- s-k-a-i-n-a-s t-r-u- d-r-a- ------------------------------ Ar sekmadieniais turgus dirba? 0
Vai gadatirgus pirmdienās ir atvērts? Ar pi-m--ieni--- --g---i-ba? A_ p____________ m___ d_____ A- p-r-a-i-n-a-s m-g- d-r-a- ---------------------------- Ar pirmadieniais mugė dirba? 0
Vai izstāde otrdienās ir atvērta? A- a-trad-eni-i---arod- d--b-? A_ a____________ p_____ d_____ A- a-t-a-i-n-a-s p-r-d- d-r-a- ------------------------------ Ar antradieniais paroda dirba? 0
Vai zooloģiskais dārzs trešdienās ir atvērts? Ar tr-čiad-e--a-- --o-o--jos ----s d-r-a? A_ t_____________ z_________ s____ d_____ A- t-e-i-d-e-i-i- z-o-o-i-o- s-d-s d-r-a- ----------------------------------------- Ar trečiadieniais zoologijos sodas dirba? 0
Vai muzejs ceturtdienās ir atvērts? Ar ketv--t-d--ni----m---e-u--di-b-? A_ k_______________ m_______ d_____ A- k-t-i-t-d-e-i-i- m-z-e-u- d-r-a- ----------------------------------- Ar ketvirtadieniais muziejus dirba? 0
Vai galerija piektdienās ir atvērta? A--p---tadie-ia-s -al-ri-a-d---a? A_ p_____________ g_______ d_____ A- p-n-t-d-e-i-i- g-l-r-j- d-r-a- --------------------------------- Ar penktadieniais galerija dirba? 0
Vai drīkst fotografēt? A-------a-f-----a-uot-? A_ g_____ f____________ A- g-l-m- f-t-g-a-u-t-? ----------------------- Ar galima fotografuoti? 0
Vai ir jāpērk ieejas biļete? Ar --i-ia--ok--i--ž į-jim-? A_ r_____ m_____ u_ į______ A- r-i-i- m-k-t- u- į-j-m-? --------------------------- Ar reikia mokėti už įėjimą? 0
Cik maksā ieejas biļete? Ki---k----oj--į---m--? K___ k_______ į_______ K-e- k-i-u-j- į-j-m-s- ---------------------- Kiek kainuoja įėjimas? 0
Vai grupām ir atlaide? Ar yra-nuola-d- g-u--i? A_ y__ n_______ g______ A- y-a n-o-a-d- g-u-e-? ----------------------- Ar yra nuolaida grupei? 0
Vai bērniem ir atlaide? Ar yra nu-lai-a-vaika--? A_ y__ n_______ v_______ A- y-a n-o-a-d- v-i-a-s- ------------------------ Ar yra nuolaida vaikams? 0
Vai studentiem ir atlaide? Ar y-a n-o-a--a--t--e-tams? A_ y__ n_______ s__________ A- y-a n-o-a-d- s-u-e-t-m-? --------------------------- Ar yra nuolaida studentams? 0
Kas tā ir par ēku? Koks-č-- pas----s? K___ č__ p________ K-k- č-a p-s-a-a-? ------------------ Koks čia pastatas? 0
Cik veca ir ēka? Kiek š--- -a-t--ui-m--ų? K___ š___ p_______ m____ K-e- š-a- p-s-a-u- m-t-? ------------------------ Kiek šiam pastatui metų? 0
Kas ir cēlis šo ēku? K-s--a-t-tė--į-p-s---ą? K__ p______ š_ p_______ K-s p-s-a-ė š- p-s-a-ą- ----------------------- Kas pastatė šį pastatą? 0
Es interesējos par arhitektūru. (----do-iu--i--rch--ekt--a. (___ d_______ a____________ (-š- d-m-u-s- a-c-i-e-t-r-. --------------------------- (Aš) domiuosi architektūra. 0
Es interesējos par mākslu. (Aš) -o-i-o-i---nu. (___ d_______ m____ (-š- d-m-u-s- m-n-. ------------------- (Aš) domiuosi menu. 0
Es interesējos par glezniecību. (Aš)-d-miu-----a-l-. (___ d_______ d_____ (-š- d-m-u-s- d-i-e- -------------------- (Aš) domiuosi daile. 0

Ātrās valodas, lēnās valodas

Visā pasaulē ir vairāk kā 6000 valodas. Bet pielietojums visām ir viens. Tās mums palīdz apmainīties ar informāciju. Katrā valodā tas notiek dažādos veidos. Jo katra valoda uzvedas atkarībā pati no saviem likumiem. Arī ātrums, kādā valoda tiek izrunāta, atšķiras. Valodnieki to ir pierādījuši vairākos pētījumos. Šim mērķim, tika iztulkots viens īss teksts vairākās valodās. Tad šos tekstus lasīja katras valodas pārstāvis. Rezultāti bija skaidri. Japāņu un spāņu valodas ir visātrākās. Šajās valodās vismaz 8 zilbes sekundē tiek izrunātas. Ķīnieši runā ievērojami lēnāk. Viņi izrunā tikai 5 zilbes sekundē. Ātrums atkarīgs no zilbju sarežģītības. Ja zilbes ir sarežģītas, runāšana prasa ilgāku laiku. Piemēram, vācu valodā ir 3 skaņas vienā zilbē. Tādēļ tajā runā salīdzinoši lēni. Ātra runāšana nenozīmē, ka ir daudz ko pastāstīt. Pavisam pretēji! Ļoti maz informācijas ir iekļautas vienā zilbē, kas padara to ātri izrunājamu. Lai gan japāņi runā ļoti ātri, viņi nodod nedaudz informācijas. No otras puses, ‘lēnā’ ķīniešu valoda pasaka ļoti daudz dažos vārdos. Arī angļu valodas zilbēs ir daudz informācijas. Interesanti: novērtētās valodas ir gandrīz vienlīdz efektīvas! Tas nozīmē, tas, kurš runā lēni, pasaka vairāk. Un tam, kurš runā ātri, nepieciešams vairāk vārdu. Galu galā, visas vienlaicīgi sasniedz mērķi.