Разговорник

mk Броеви   »   ti ቁጽርታት

7 [седум]

Броеви

Броеви

7 [ሸውዓተ]

7 [shewi‘ate]

ቁጽርታት

k’uts’iritati

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски тигриња Пушти Повеќе
Јас бројам: ኣነ ---ር፥ ኣ_ እ____ ኣ- እ-ጽ-፥ -------- ኣነ እቖጽር፥ 0
a---iḵ-o-s’ir-፥ a__ i__________ a-e i-̱-o-s-i-i- ---------------- ane iḵ’ots’iri፥
еден, два, три ሓ-፣ --ተ--ሰ-ስተ ሓ__ ክ___ ሰ___ ሓ-፣ ክ-ተ- ሰ-ስ- ------------- ሓደ፣ ክልተ፣ ሰለስተ 0
ḥa-e፣-kili-e---el---te ḥ____ k______ s_______ h-a-e- k-l-t-፣ s-l-s-t- ----------------------- ḥade፣ kilite፣ selesite
Јас бројам до три. ኣነ ክ-ብ ------ቖ--። ኣ_ ክ__ ሰ___ እ____ ኣ- ክ-ብ ሰ-ስ- እ-ጽ-። ----------------- ኣነ ክሳብ ሰለስተ እቖጽር። 0
a-e --s-bi---le-i-- ---’--s--ri። a__ k_____ s_______ i__________ a-e k-s-b- s-l-s-t- i-̱-o-s-i-i- -------------------------------- ane kisabi selesite iḵ’ots’iri።
Јас бројам понатаму: ኣ- ቀጺለ-እቖጽር--። ኣ_ ቀ__ እ______ ኣ- ቀ-ለ እ-ጽ-’-። -------------- ኣነ ቀጺለ እቖጽር’የ። 0
a-e-----s--le ik---t---r--ye። a__ k________ i_____________ a-e k-e-s-ī-e i-̱-o-s-i-i-y-። ----------------------------- ane k’ets’īle iḵ’ots’iri’ye።
четири, пет, шест ኣርባ-ተ----ሽ-፣ ሽ--ተ ኣ_____ ሓ____ ሽ___ ኣ-ባ-ተ- ሓ-ሽ-፣ ሽ-ሽ- ----------------- ኣርባዕተ፣ ሓሙሽተ፣ ሽዱሽተ 0
ar----ite፣ -̣a--sh--e፣-shid-shite a_________ ḥ_________ s_________ a-i-a-i-e- h-a-u-h-t-፣ s-i-u-h-t- --------------------------------- ariba‘ite፣ ḥamushite፣ shidushite
седум, осум, девет ሸ---፣ -ሞን-፣---ዓተ ሸ____ ሸ____ ት___ ሸ-ዓ-፣ ሸ-ን-፣ ት-ዓ- ---------------- ሸውዓተ፣ ሸሞንተ፣ ትሽዓተ 0
sh---‘-te- --em-n-t-፣-tis--‘ate s_________ s_________ t________ s-e-i-a-e- s-e-o-i-e- t-s-i-a-e ------------------------------- shewi‘ate፣ shemonite፣ tishi‘ate
Јас бројам. ኣ---ቖጽር። ኣ_ እ____ ኣ- እ-ጽ-። -------- ኣነ እቖጽር። 0
a-e-i-̱-ot-’--i። a__ i__________ a-e i-̱-o-s-i-i- ---------------- ane iḵ’ots’iri።
Ти броиш. ን-ኻ-ትቖ-ር። ን__ ት____ ን-ኻ ት-ጽ-። --------- ንስኻ ትቖጽር። 0
n------ t-k-’-t-’-ri። n_____ t___________ n-s-h-a t-k-’-t-’-r-። --------------------- nisiẖa tiḵ’ots’iri።
Тој брои. ንሱ-ይቖጽር። ን_ ይ____ ን- ይ-ጽ-። -------- ንሱ ይቖጽር። 0
n--u -i---o----ri። n___ y___________ n-s- y-k-’-t-’-r-። ------------------ nisu yiḵ’ots’iri።
Еден. Први. ሓደ።--ቲ ቀዳ--። ሓ__ እ_ ቀ____ ሓ-። እ- ቀ-ማ-። ------------ ሓደ። እቲ ቀዳማይ። 0
h-a--።-it- --e-ama--። ḥ____ i__ k_________ h-a-e- i-ī k-e-a-a-i- --------------------- ḥade። itī k’edamayi።
Два. Втори. ክል-።-እ- ካ-ኣይ ክ___ እ_ ካ___ ክ-ተ- እ- ካ-ኣ- ------------ ክልተ። እቲ ካልኣይ 0
k--it-። -t--kali--yi k______ i__ k_______ k-l-t-። i-ī k-l-’-y- -------------------- kilite። itī kali’ayi
Три. Трети. ሰ-ስተ---ቲ ----። ሰ____ እ_ ሳ____ ሰ-ስ-። እ- ሳ-ሳ-። -------------- ሰለስተ። እቲ ሳልሳይ። 0
sele-it------ -alisayi። s________ i__ s________ s-l-s-t-። i-ī s-l-s-y-። ----------------------- selesite። itī salisayi።
Четири. Четврти. ኣር-ዕተ።--ቲ ራብዓ-። ኣ_____ እ_ ራ____ ኣ-ባ-ተ- እ- ራ-ዓ-። --------------- ኣርባዕተ። እቲ ራብዓይ። 0
ar-b------ it- -a-i‘-y-። a_________ i__ r________ a-i-a-i-e- i-ī r-b-‘-y-። ------------------------ ariba‘ite። itī rabi‘ayi።
Пет. Петти. ሓ-ሽተ--እቲ ሓምሻ-። ሓ____ እ_ ሓ____ ሓ-ሽ-። እ- ሓ-ሻ-። -------------- ሓሙሽተ። እቲ ሓምሻይ። 0
ḥamu-hit-- -t--h--mi-hay-። ḥ_________ i__ ḥ_________ h-a-u-h-t-። i-ī h-a-i-h-y-። --------------------------- ḥamushite። itī ḥamishayi።
Шест. Шести. ሽዱሽ-።-እ- ሻዱ-ይ። ሽ____ እ_ ሻ____ ሽ-ሽ-። እ- ሻ-ሻ-። -------------- ሽዱሽተ። እቲ ሻዱሻይ። 0
s---ushi-e- itī -had-s--yi። s__________ i__ s__________ s-i-u-h-t-። i-ī s-a-u-h-y-። --------------------------- shidushite። itī shadushayi።
Седум. Седми. ሸውዓተ- እ- -ው--። ሸ____ እ_ ሻ____ ሸ-ዓ-። እ- ሻ-ዓ-። -------------- ሸውዓተ። እቲ ሻውዓይ። 0
s----‘a-e። --ī sh-w-‘-yi። s_________ i__ s_________ s-e-i-a-e- i-ī s-a-i-a-i- ------------------------- shewi‘ate። itī shawi‘ayi።
Осум. Осми. ሸ-ን-- -ቲ ሻ--ይ። ሸ____ እ_ ሻ____ ሸ-ን-። እ- ሻ-ና-። -------------- ሸሞንተ። እቲ ሻምናይ። 0
s--mon-te--i-ī -ham-nay-። s_________ i__ s_________ s-e-o-i-e- i-ī s-a-i-a-i- ------------------------- shemonite። itī shaminayi።
Девет. Девети. ት---። እቲ -ሽዓ-። ት____ እ_ ታ____ ት-ዓ-። እ- ታ-ዓ-። -------------- ትሽዓተ። እቲ ታሽዓይ። 0
ti--i‘a-e- -tī-t--hi‘ay-። t_________ i__ t_________ t-s-i-a-e- i-ī t-s-i-a-i- ------------------------- tishi‘ate። itī tashi‘ayi።

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -