کتاب لغت

fa ‫در مدرسه‬   »   mr शाळेत

‫4 [چهار]‬

‫در مدرسه‬

‫در مدرسه‬

४ [चार]

4 [Cāra]

शाळेत

śāḷēta

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی مراتی بازی بیشتر
‫ما کجا هستیم؟‬ आपण (आत्ता) कुठे आहोत? आपण (आत्ता) कुठे आहोत? 1
ā-aṇa-(---ā--k-ṭh---hōt-? āpaṇa (āttā) kuṭhē āhōta?
‫ما در مدرسه هستیم.‬ आपण सर्व / आम्ही सर्व (आत्ता) शाळेत आहोत. आपण सर्व / आम्ही सर्व (आत्ता) शाळेत आहोत. 1
Ā---a--a-v-/-ām-ī-sar--------- ś-ḷ-t-----ta. Āpaṇa sarva/ āmhī sarva (āttā) śāḷēta āhōta.
‫ما کلاس داریم.‬ आम्हाला शाळा आहे. आम्हाला शाळा आहे. 1
Ā-h-l---āḷā ---. Āmhālā śāḷā āhē.
‫اینها دانش آموزان کلاس هستند.‬ ती शाळेतील मुले आहेत. ती शाळेतील मुले आहेत. 1
T--śāḷ-t-l--m-l----ē-a. Tī śāḷētīla mulē āhēta.
That is the teacher. तो शिक्षक / ती शिक्षिका आहे. तो शिक्षक / ती शिक्षिका आहे. 1
Tō-śi----a/-tī ś-kṣi-ā-āh-. Tō śikṣaka/ tī śikṣikā āhē.
‫این کلاس است.‬ तो शाळेचा वर्ग आहे. तो शाळेचा वर्ग आहे. 1
T--ś-ḷ-cā varg- --ē. Tō śāḷēcā varga āhē.
‫چکار کنیم؟‬ आम्ही काय करत आहोत? आम्ही काय करत आहोत? 1
Āmh- --ya ---at--āhō--? Āmhī kāya karata āhōta?
‫ما درس می‌خوانیم.‬ आम्ही शिकत आहोत. आम्ही शिकत आहोत. 1
Ām---ś--a-- --ōta. Āmhī śikata āhōta.
‫ما زبان یاد می‌گیریم.‬ आम्ही एक भाषा शिकत आहोत. आम्ही एक भाषा शिकत आहोत. 1
Ām---------ā-- -ika---ā-ō--. Āmhī ēka bhāṣā śikata āhōta.
‫من انگلیسی یاد می‌گیرم.‬ मी इंग्रजी शिकत आहे. मी इंग्रजी शिकत आहे. 1
Mī-iṅg-aj---ik-t--āh-. Mī iṅgrajī śikata āhē.
‫تو اسپانیایی یاد می‌گیری.‬ तू स्पॅनिश शिकत आहेस. तू स्पॅनिश शिकत आहेस. 1
Tū s-ĕni-a ś------ā-ē-a. Tū spĕniśa śikata āhēsa.
‫او (مرد) آلمانی یاد می‌گیرد.‬ तो जर्मन शिकत आहे. तो जर्मन शिकत आहे. 1
Tō ----an- -ik--- ā--. Tō jarmana śikata āhē.
‫ما فرانسوی یاد می‌گیریم.‬ आम्ही फ्रेंच शिकत आहोत. आम्ही फ्रेंच शिकत आहोत. 1
Ā--- ph---̄c- ś--ata āhōta. Āmhī phrēn̄ca śikata āhōta.
‫شما ایتالیایی یاد می‌گیرید.‬ तुम्ही सर्वजण इटालियन शिकत आहात. तुम्ही सर्वजण इटालियन शिकत आहात. 1
T--hī s-r-a-aṇ--iṭā-i---a śi---- āh-ta. Tumhī sarvajaṇa iṭāliyana śikata āhāta.
‫آنها روسی یاد می‌گیرند.‬ ते रशियन शिकत आहेत. ते रशियन शिकत आहेत. 1
Tē ra----n-------a-āhēt-. Tē raśiyana śikata āhēta.
‫یادگیری زبان، کار جالبی است.‬ भाषा शिकणे मनोरंजक आहे. भाषा शिकणे मनोरंजक आहे. 1
B-ā-- śik--ē--a-ōra-̄jak--ā-ē. Bhāṣā śikaṇē manōran̄jaka āhē.
‫ما می‌خواهیم حرفهای مردم را بفهمیم.‬ आम्हाला लोकजीवन समजून घ्यायचे आहे. आम्हाला लोकजीवन समजून घ्यायचे आहे. 1
Ām-ālā lōk--ī--na -am--ū-a-g--ā---ē-ā-ē. Āmhālā lōkajīvana samajūna ghyāyacē āhē.
‫ما می‌خواهیم با مردم صحبت کنیم.‬ आम्हाला लोकांशी बोलायचे आहे. आम्हाला लोकांशी बोलायचे आहे. 1
Ām-ā-ā -ō-ānśī --lā-a-- āh-. Āmhālā lōkānśī bōlāyacē āhē.

‫روز زبان مادری‬

‫آیا زبان مادری خود را دوست دارید؟‬ ‫پس باید آن را در آینده جشن بگیرید!‬ ‫و همیشه در روز 21 فوریه!‬ ‫این روز جهانی زبان مادری است.‬ ‫و از سال 2000 هر سال جشن گرفته شده است.‬ ‫یونسکو این روز را تعیین کرد.‬ ‫یونسکو، یکی از سازمان های ملل متحد (UN) است.‬ ‫آنها با مسائل مربوط به علم، آموزش و پرورش، و فرهنگ سروکار دارند.‬ ‫یونسکو در تلاش برای حفاظت از میراث فرهنگی بشریت است.‬ ‫زبان ها هم میراث فرهنگی هستند.‬ ‫بنابراین، باید آنها را محافظت، و ترویج کرد، و توسعه داد.‬ ‫تنوع زبانی در روز 21 فوریه جشن گرفته می شود.‬ ‫تخمین زده می شود که بین 6،000 تا 7،000 زبان در سراسر جهان وجود دارد.‬ ‫که نیمی از آنها، در خطر انقراض قرار دارند.‬ ‫هر دو هفته، یک زبان برای همیشه فراموش می شود.‬ ‫با وجود این زبان هنوز یک ثروت عظیم از دانش است.‬ ‫دانش مردم یک کشور در زبان جمع شده است.‬ ‫تاریخ یک ملت در زبان آن منعکس شده است.‬ ‫تجارب و سنت ها نیز از طریق زبان منتقل می شوند.‬ ‫به همین دلیل، زبان مادری، عامل هر هویّت ملی است.‬ ‫هنگامی که یک زبان می میرد، چیزی بیشر از کلمات از دست رفته اتّفاق افتاده است.‬ ‫و همه اینها به این معنی است که باید در روز 21 فوریّه جشن گرفته شود.‬ ‫مردم باید معنی زبان را بدانند.‬ ‫و باید اقداماتی که می توانند برای حفظ زبان به عمل آوردند را معرفی کنند.‬ ‫بنابراین زبانی که برای شما اهمیّت دارد را معرفی کنید.‬ ‫شاید بتوانید از آن یک کیک درست کنید؟‬ ‫و یک متن دوست داشتنی خوب بر روی آن بنویسید.‬ ‫البتّه، به "زبان مادری" خود!‬