Buku frasa

ms memberikan sebab 1   »   hu valamit megmagyarázni 1

75 [tujuh puluh lima]

memberikan sebab 1

memberikan sebab 1

75 [hetvenöt]

valamit megmagyarázni 1

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Hungarian Main Lagi
Kenapa anda tidak datang? Ö- ----t-----j-n? Ö_ m____ n__ j___ Ö- m-é-t n-m j-n- ----------------- Ön miért nem jön? 0
Cuaca sangat buruk. O--an r---- i---v-n. O____ r____ i__ v___ O-y-n r-s-z i-ő v-n- -------------------- Olyan rossz idő van. 0
Saya tidak datang kerana cuaca sangat buruk. N-- --vö-, -er--o-y-n ro-sz-az ---. N__ j_____ m___ o____ r____ a_ i___ N-m j-v-k- m-r- o-y-n r-s-z a- i-ő- ----------------------------------- Nem jövök, mert olyan rossz az idő. 0
Kenapa dia tidak datang? Mi--- --m-jö-? M____ n__ j___ M-é-t n-m j-n- -------------- Miért nem jön? 0
Dia tidak dijemput. N-m-hí--á- -e-. N__ h_____ m___ N-m h-v-á- m-g- --------------- Nem hívták meg. 0
Dia tidak datang sebab dia tidak dijemput. N-m -ön, -er----- -í--á- m--. N__ j___ m___ n__ h_____ m___ N-m j-n- m-r- n-m h-v-á- m-g- ----------------------------- Nem jön, mert nem hívták meg. 0
Kenapa awak tidak datang? Mi-----em ----z? M____ n__ j_____ M-é-t n-m j-s-z- ---------------- Miért nem jössz? 0
Saya tidak mempunyai masa lapang. N---s ----. N____ i____ N-n-s i-ő-. ----------- Nincs időm. 0
Saya tidak datang kerana saya tidak mempunyai masa lapang. Nem---vö-, me-t-n--c- id--. N__ j_____ m___ n____ i____ N-m j-v-k- m-r- n-n-s i-ő-. --------------------------- Nem jövök, mert nincs időm. 0
Kenapa awak tidak tinggal? Mi-rt-------rads-? M____ n__ m_______ M-é-t n-m m-r-d-z- ------------------ Miért nem maradsz? 0
Saya perlu bekerja. M-g do-g-zn-- ----. M__ d________ k____ M-g d-l-o-n-m k-l-. ------------------- Még dolgoznom kell. 0
Saya tidak tinggal kerana saya masih perlu bekerja. N---ma--d--- --rt--ég-do----n-----ll. N__ m_______ m___ m__ d________ k____ N-m m-r-d-k- m-r- m-g d-l-o-n-m k-l-. ------------------------------------- Nem maradok, mert még dolgoznom kell. 0
Kenapa anda pergi? M-é-- me-- má- --? M____ m___ m__ e__ M-é-t m-g- m-r e-? ------------------ Miért megy már el? 0
Saya penat. Fá--d-----yo-. F_____ v______ F-r-d- v-g-o-. -------------- Fáradt vagyok. 0
Saya pergi kerana saya letih. M-gye-- -er--f--ad- va-yok. M______ m___ f_____ v______ M-g-e-, m-r- f-r-d- v-g-o-. --------------------------- Megyek, mert fáradt vagyok. 0
Kenapa anda pergi? Mi-rt--e-y--ár --?-(j-rm-vel) M____ m___ m__ e__ (_________ M-é-t m-g- m-r e-? (-á-m-v-l- ----------------------------- Miért megy már el? (járművel) 0
Sekarang sudah lewat. Má- ké------. M__ k___ v___ M-r k-s- v-n- ------------- Már késő van. 0
Saya pergi kerana sudah lewat. Megy--,-m-r---á- ké-ő--a-. --ár--vel) M______ m___ m__ k___ v___ (_________ M-g-e-, m-r- m-r k-s- v-n- (-á-m-v-l- ------------------------------------- Megyek, mert már késő van. (járművel) 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -