Buku frasa

ms Membeli-belah   »   hu Bevásárlás

54 [lima puluh empat]

Membeli-belah

Membeli-belah

54 [ötvennégy]

Bevásárlás

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Hungarian Main Lagi
Saya mahu membeli hadiah. S--r--n-k-v-nni---- aj-nd---t. S________ v____ e__ a_________ S-e-e-n-k v-n-i e-y a-á-d-k-t- ------------------------------ Szeretnék venni egy ajándékot. 0
Tetapi tidak yang terlalu mahal. De-ne----l drág--. D_ n__ t__ d______ D- n-m t-l d-á-á-. ------------------ De nem túl drágát. 0
Mungkin beg tangan? T---- -g- -é--táská-? T____ e__ k__________ T-l-n e-y k-z-t-s-á-? --------------------- Talán egy kézitáskát? 0
Warna apakah yang anda mahu? M-l-en-szín--s---et-e? M_____ s____ s________ M-l-e- s-í-t s-e-e-n-? ---------------------- Milyen színt szeretne? 0
Hitam, coklat atau putih? F-ke-é-----r-á- -ag- f-hé-e-? F_______ b_____ v___ f_______ F-k-t-t- b-r-á- v-g- f-h-r-t- ----------------------------- Feketét, barnát vagy fehéret? 0
Yang besar atau yang kecil? Eg-----y-t- ---------kics--? E__ n______ v___ e__ k______ E-y n-g-o-, v-g- e-y k-c-i-? ---------------------------- Egy nagyot, vagy egy kicsit? 0
Bolehkah saya lihat yang ini? M-g s------e-- nézne-? M__ s_____ e__ n______ M-g s-a-a- e-t n-z-e-? ---------------------- Meg szabad ezt néznem? 0
Adakah beg ini diperbuat daripada kulit? B-rb-l ---? B_____ v___ B-r-ő- v-n- ----------- Bőrből van? 0
Atau adakah diperbuat daripada plastik? V--- mű--rből--an? V___ m_______ v___ V-g- m-b-r-ő- v-n- ------------------ Vagy műbőrből van? 0
Kulit, sudah tentu. Bőr-ől --rmés-----e-. B_____ t_____________ B-r-ő- t-r-é-z-t-s-n- --------------------- Bőrből természetesen. 0
Ini ialah kualiti yang sangat baik. Ez-eg- -ü-ö-ösen -----nősé----ru. E_ e__ k________ j_ m_______ á___ E- e-y k-l-n-s-n j- m-n-s-g- á-u- --------------------------------- Ez egy különösen jó minőségű áru. 0
Dan beg tangan ini memang murah. És-a kéz-tás-a á---va-ó-an nagy----edv-z-. É_ a k________ á__ v______ n_____ k_______ É- a k-z-t-s-a á-a v-l-b-n n-g-o- k-d-e-ö- ------------------------------------------ És a kézitáska ára valóban nagyon kedvezö. 0
Saya sukakan beg tangan itu. Ez-te----k-ne--m. E_ t______ n_____ E- t-t-z-k n-k-m- ----------------- Ez tetszik nekem. 0
Saya akan ambil. Ez---e--e-. E__ v______ E-t v-s-e-. ----------- Ezt veszem. 0
Bolehkah saya menukar beg tangan ini? E-e-leg vissz-c----l--te--ez-? E______ v________________ e___ E-e-l-g v-s-z-c-e-é-h-t-m e-t- ------------------------------ Esetleg visszacserélhetem ezt? 0
Sudah tentu. M-gát---é-t---dő. M______ é________ M-g-t-l é-t-t-d-. ----------------- Magától értetődő. 0
Kami akan membungkus beg tangan ini sebagai hadiah. Bec---ag---uk-min--e----ján---. B____________ m___ e__ a_______ B-c-o-a-o-j-k m-n- e-y a-á-d-k- ------------------------------- Becsomagoljuk mint egy ajándék. 0
Kaunter bayaran ada di sana. A-t-l-l-alo--van a--é---á-. A t_________ v__ a p_______ A t-l-l-a-o- v-n a p-n-t-r- --------------------------- A túloldalon van a pénztár. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -