Buku frasa

ms Kerosakan kereta   »   hu Lerobbanni az autóval

39 [tiga puluh sembilan]

Kerosakan kereta

Kerosakan kereta

39 [harminckilenc]

Lerobbanni az autóval

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Hungarian Main Lagi
Di manakah stesen minyak terdekat? Hol va-----ö-----ző be--i--út? H__ v__ a k________ b_________ H-l v-n a k-v-t-e-ő b-n-i-k-t- ------------------------------ Hol van a következő benzinkút? 0
Tayar saya pancit. D-f-kt---van. D_______ v___ D-f-k-e- v-n- ------------- Defektem van. 0
Bolehkah anda menukar tayar ini? Ki--u--a-c--réln--a-k---ket? K_ t____ c_______ a k_______ K- t-d-a c-e-é-n- a k-r-k-t- ---------------------------- Ki tudja cserélni a kereket? 0
Saya memerlukan beberapa liter diesel. S---ség-m-van-e---pá--l---r---ze--l--ra. S________ v__ e__ p__ l____ d___________ S-ü-s-g-m v-n e-y p-r l-t-r d-z-l-l-j-a- ---------------------------------------- Szükségem van egy pár liter dízelolajra. 0
Saya kehabisan gas. N-ncs -ö-b--en-ine-. N____ t___ b________ N-n-s t-b- b-n-i-e-. -------------------- Nincs több benzinem. 0
Adakah anda mempunyai bekas gantian? Va--eg---a-ta-é- k--ná--? V__ e__ t_______ k_______ V-n e-y t-r-a-é- k-n-á-a- ------------------------- Van egy tartalék kannája? 0
Di manakah saya boleh membuat panggilan? H-l --d-----lef-n-lni? H__ t____ t___________ H-l t-d-k t-l-f-n-l-i- ---------------------- Hol tudok telefonálni? 0
Saya memerlukan perkhidmatan tunda. S--k-ég-m van--gy-von---ó-a. S________ v__ e__ v_________ S-ü-s-g-m v-n e-y v-n-a-ó-a- ---------------------------- Szükségem van egy vontatóra. 0
Saya sedang mencari bengkel. Keres-k --y ja-ít---h-lyt. K______ e__ j_____________ K-r-s-k e-y j-v-t-m-h-l-t- -------------------------- Keresek egy javítóműhelyt. 0
Satu kemalangan berlaku. T-r-ént e-- -a-es--. T______ e__ b_______ T-r-é-t e-y b-l-s-t- -------------------- Történt egy baleset. 0
Di manakah telefon terdekat? H-- --- a le-kö--lebb- --l-fo-? H__ v__ a l___________ t_______ H-l v-n a l-g-ö-e-e-b- t-l-f-n- ------------------------------- Hol van a legközelebbi telefon? 0
Adakah anda mempunyai telefon bimbit dengan anda? Va- Ö-nél-e---mob-l--le-o-? V__ Ö____ e__ m____________ V-n Ö-n-l e-y m-b-l-e-e-o-? --------------------------- Van Önnél egy mobiltelefon? 0
Kami memerlukan bantuan. Seg-ts--r- v-n -zü---g-nk. S_________ v__ s__________ S-g-t-é-r- v-n s-ü-s-g-n-. -------------------------- Segítségre van szükségünk. 0
Telefon ambulans! Hívjo- eg--o----t! H_____ e__ o______ H-v-o- e-y o-v-s-! ------------------ Hívjon egy orvost! 0
Telefon polis! H--j----r-ndő-s-g-t! H____ a r___________ H-v-a a r-n-ő-s-g-t- -------------------- Hívja a rendőrséget! 0
Sila tunjukkan dokumen anda. K-r-- -z ir--ai-! K____ a_ i_______ K-r-m a- i-a-a-t- ----------------- Kérem az iratait! 0
Sila tunjukkan lesen memandu anda. Ké-e- ---eze-öi-e--e--l--t! K____ a v______ e__________ K-r-m a v-z-t-i e-g-d-l-é-! --------------------------- Kérem a vezetöi engedélyét! 0
Sila tunjukkan lesen anda. K-----a-forga-----n-ed----t! K____ a f_______ e__________ K-r-m a f-r-a-m- e-g-d-l-é-! ---------------------------- Kérem a forgalmi engedélyét! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -