Buku frasa

ms Janji temu   »   hu Találkozót megbeszélni

24 [dua puluh empat]

Janji temu

Janji temu

24 [huszonnégy]

Találkozót megbeszélni

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Hungarian Main Lagi
Adakah awak terlepas bas? Leké--e--------ó-usz-? L_______ a_ a_________ L-k-s-e- a- a-t-b-s-t- ---------------------- Lekésted az autóbuszt? 0
Saya telah menunggu awak selama setengah jam. E-- --- -r-t--á--am rád. E__ f__ ó___ v_____ r___ E-y f-l ó-á- v-r-a- r-d- ------------------------ Egy fél órát vártam rád. 0
Adakah awak tidak mempunyai telefon bimbit dengan anda? N-n-s --l-- --bi---le-on? N____ n____ m____________ N-n-s n-l-d m-b-l-e-e-o-? ------------------------- Nincs nálad mobiltelefon? 0
Tepati masa lain kali! Legk--e-e------y --nt--! L__________ l___ p______ L-g-ö-e-e-b l-g- p-n-o-! ------------------------ Legközelebb légy pontos! 0
Naik teksi lain kali! L-g--zele-- -ív- eg--t-x-t! L__________ h___ e__ t_____ L-g-ö-e-e-b h-v- e-y t-x-t- --------------------------- Legközelebb hívj egy taxit! 0
Bawa payung lain kali! Leg--z-leb----z- m-ga--al------y-t! L__________ h___ m_______ e________ L-g-ö-e-e-b h-z- m-g-d-a- e-e-n-ő-! ----------------------------------- Legközelebb hozz magaddal esernyőt! 0
Esok saya ada masa lapang. H-l--p s--bad--a-yo-. H_____ s_____ v______ H-l-a- s-a-a- v-g-o-. --------------------- Holnap szabad vagyok. 0
Mahu berjumpa esok? A---unk --l--p -a-álk--ni? A______ h_____ t__________ A-a-u-k h-l-a- t-l-l-o-n-? -------------------------- Akarunk holnap találkozni? 0
Saya minta maaf, saya tidak dapat berjumpa awak esok. S-jn-l------ln---ne-e---e------. S________ h_____ n____ n__ m____ S-j-á-o-, h-l-a- n-k-m n-m m-g-. -------------------------------- Sajnálom, holnap nekem nem megy. 0
Adakah awak mempunyai rancangan untuk hujung minggu ini? V-n---r -r---amo- - -ét----r-? V__ m__ p________ a h_________ V-n m-r p-o-r-m-d a h-t-é-é-e- ------------------------------ Van már programod a hétvégére? 0
Atau adakah awak sudah mempunyai janji temu? Va-----r el-gérk--t-l val----a? V___ m__ e___________ v________ V-g- m-r e-í-é-k-z-é- v-l-h-v-? ------------------------------- Vagy már elígérkeztél valahova? 0
Saya cadangkan kita berjumpa pada hujung minggu. Ja-a-l-t-m, talá-k--zunk-a--ét-é-én. J__________ t___________ a h________ J-v-s-a-o-, t-l-l-o-z-n- a h-t-é-é-. ------------------------------------ Javaslatom, találkozzunk a hétvégén. 0
Mahu pergi berkelah? Akar----pik-ike-ni- --P-k--ke--ün-? A______ p__________ / P____________ A-a-u-k p-k-i-e-n-? / P-k-i-e-z-n-? ----------------------------------- Akarunk piknikezni? / Piknikezzünk? 0
Mahu pergi ke pantai? A-----k-a-str---r- m----?-/-M-njün--- str--dra? A______ a s_______ m_____ / M______ a s________ A-a-u-k a s-r-n-r- m-n-i- / M-n-ü-k a s-r-n-r-? ----------------------------------------------- Akarunk a strandra menni? / Menjünk a strandra? 0
Mahu pergi ke pergunungan? Ak--unk - --gy-k-- men-i- / M-n------ he--ek--? A______ a h_______ m_____ / M______ a h________ A-a-u-k a h-g-e-b- m-n-i- / M-n-ü-k a h-g-e-b-? ----------------------------------------------- Akarunk a hegyekbe menni? / Menjünk a hegyekbe? 0
Saya akan menjemput awak dari pejabat. El--z--- a--ir--áb-l. ---el---zle- az--ro-á---. E_______ a_ i________ / F_________ a_ i________ E-h-z-a- a- i-o-á-ó-. / F-l-e-z-e- a- i-o-á-á-. ----------------------------------------------- Elhozlak az irodából. / Felveszlek az irodánál. 0
Saya akan menjemput awak dari rumah. E-ho--a- --t--n---.-/ Fe--eszl-k-- --za--k-ál. E_______ o_________ / F_________ a h__________ E-h-z-a- o-t-o-r-l- / F-l-e-z-e- a h-z-t-k-á-. ---------------------------------------------- Elhozlak otthonról. / Felveszlek a házatoknál. 0
Saya akan menjemput awak di perhentian bas. E-h-zla- - ---z--g--lótól. E_______ a b______________ E-h-z-a- a b-s-m-g-l-ó-ó-. -------------------------- Elhozlak a buszmegállótól. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -