Buku frasa

ms Di hotel – aduan   »   hu A hotelban – panaszok

28 [dua puluh lapan]

Di hotel – aduan

Di hotel – aduan

28 [huszonnyolc]

A hotelban – panaszok

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Hungarian Main Lagi
Pancuran mandian tidak berfungsi. A-z-ha-- n---mű-ödi-. A z_____ n__ m_______ A z-h-n- n-m m-k-d-k- --------------------- A zuhany nem működik. 0
Tidak ada air panas. A-m-legví- n-m-----i-. A m_______ n__ f______ A m-l-g-í- n-m f-l-i-. ---------------------- A melegvíz nem folyik. 0
Bolehkah anda membetulkan pancuran mandian itu? M-g--ud---j--í----ni? M__ t____ j__________ M-g t-d-a j-v-t-a-n-? --------------------- Meg tudja javíttatni? 0
Tiada telefon di dalam bilik. A-s--b--a--ni-c--te-e-o-. A s_______ n____ t_______ A s-o-á-a- n-n-s t-l-f-n- ------------------------- A szobában nincs telefon. 0
Tiada TV di dalam bilik. A-szo---an ----- te--v---ó. A s_______ n____ t_________ A s-o-á-a- n-n-s t-l-v-z-ó- --------------------------- A szobában nincs televízió. 0
Bilik itu tidak mempunyai balkoni. A szobá-a- -i--- er--ly-. A s_______ n____ e_______ A s-o-á-a- n-n-s e-k-l-e- ------------------------- A szobának nincs erkélye. 0
Bilik itu terlalu bising. A--z-b- -úl-h--go-. A s____ t__ h______ A s-o-a t-l h-n-o-. ------------------- A szoba túl hangos. 0
Bilik itu terlalu kecil. A-s---a-t---k-cs-. A s____ t__ k_____ A s-o-a t-l k-c-i- ------------------ A szoba túl kicsi. 0
Bilik itu terlalu gelap. A s--ba-túl-----t. A s____ t__ s_____ A s-o-a t-l s-t-t- ------------------ A szoba túl sötét. 0
Pemanas tidak berfungsi. A -ű-és n----űk--ik. A f____ n__ m_______ A f-t-s n-m m-k-d-k- -------------------- A fűtés nem működik. 0
Penghawa dingin tidak berfungsi. A----kon-i-----ló-b-rende-é--n-m-műk--i-. A l______________ b_________ n__ m_______ A l-g-o-d-c-o-á-ó b-r-n-e-é- n-m m-k-d-k- ----------------------------------------- A légkondicionáló berendezés nem működik. 0
TV rosak. A-te-ev--ió-ro--z. A t________ r_____ A t-l-v-z-ó r-s-z- ------------------ A televízió rossz. 0
Saya tak suka itu. E- n---t---zik-ne--m. E_ n__ t______ n_____ E- n-m t-t-z-k n-k-m- --------------------- Ez nem tetszik nekem. 0
Itu terlalu mahal untuk saya. N-ke---------d-ág-. N____ e_ t__ d_____ N-k-m e- t-l d-á-a- ------------------- Nekem ez túl drága. 0
Adakah anda mempunyai sesuatu yang lebih murah? V-n-vala-- -----bb is? V__ v_____ o______ i__ V-n v-l-m- o-c-ó-b i-? ---------------------- Van valami olcsóbb is? 0
Adakah terdapat asrama belia berdekatan? V-n i---- ---el-en e-y--f---ági-sz-l-ás? V__ i__ a k_______ e__ i_______ s_______ V-n i-t a k-z-l-e- e-y i-j-s-g- s-á-l-s- ---------------------------------------- Van itt a közelben egy ifjúsági szállás? 0
Adakah terdapat rumah tetamu berdekatan? Van i---a -özel----eg- panzió? V__ i__ a k_______ e__ p______ V-n i-t a k-z-l-e- e-y p-n-i-? ------------------------------ Van itt a közelben egy panzió? 0
Adakah terdapat restoran berdekatan? Van i-t - -öz--ben -g- -en-----? V__ i__ a k_______ e__ v________ V-n i-t a k-z-l-e- e-y v-n-é-l-? -------------------------------- Van itt a közelben egy vendéglő? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -