Buku frasa

ms memberikan sebab 2   »   hu valamit megmagyarázni 2

76 [tujuh puluh enam]

memberikan sebab 2

memberikan sebab 2

76 [hetvenhat]

valamit megmagyarázni 2

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Hungarian Main Lagi
Kenapa awak tidak datang? Miér- --- ----él? M____ n__ j______ M-é-t n-m j-t-é-? ----------------- Miért nem jöttél? 0
Saya sakit. Bet-g vol-a-. B____ v______ B-t-g v-l-a-. ------------- Beteg voltam. 0
Saya tidak datang kerana saya sakit. N-m jött-m,-m--- --teg vo---m. N__ j______ m___ b____ v______ N-m j-t-e-, m-r- b-t-g v-l-a-. ------------------------------ Nem jöttem, mert beteg voltam. 0
Kenapa dia tidak datang? Ő -i-r---e- jött? Ő m____ n__ j____ Ő m-é-t n-m j-t-? ----------------- Ő miért nem jött? 0
Dia penat. Fár--- -ol-. F_____ v____ F-r-d- v-l-. ------------ Fáradt volt. 0
Dia tidak datang kerana dia penat. Ne- jö-t- me------a-- vo--. N__ j____ m___ f_____ v____ N-m j-t-, m-r- f-r-d- v-l-. --------------------------- Nem jött, mert fáradt volt. 0
Kenapa dia tidak datang? Ő-m-ért n-m--ö-t? Ő m____ n__ j____ Ő m-é-t n-m j-t-? ----------------- Ő miért nem jött? 0
Dia tidak mempunyai keinginan. Ne--volt -e---. N__ v___ k_____ N-m v-l- k-d-e- --------------- Nem volt kedve. 0
Dia tak datang kerana dia tidak mempunyai keinginan. Nem-jött---er- -----olt--edv-. N__ j____ m___ n__ v___ k_____ N-m j-t-, m-r- n-m v-l- k-d-e- ------------------------------ Nem jött, mert nem volt kedve. 0
Kenapa kamu semua tidak datang? Miért n-m-j-tte---? M____ n__ j________ M-é-t n-m j-t-e-e-? ------------------- Miért nem jöttetek? 0
Kereta kami rosak. Az ----nk-tön--e----. A_ a_____ t__________ A- a-t-n- t-n-r-m-n-. --------------------- Az autónk tönkrement. 0
Kami tidak datang kerana kereta kami rosak. N-- --t---- el- m-rt -z --tó-- t----e--nt. N__ j______ e__ m___ a_ a_____ t__________ N-m j-t-ü-k e-, m-r- a- a-t-n- t-n-r-m-n-. ------------------------------------------ Nem jöttünk el, mert az autónk tönkrement. 0
Kenapa mereka tidak datang? Mi--- n-m-jöt-e---l -- -mbe-e-? M____ n__ j_____ e_ a_ e_______ M-é-t n-m j-t-e- e- a- e-b-r-k- ------------------------------- Miért nem jöttek el az emberek? 0
Mereka tertinggal kereta api. Lek-sté- a---na--t. L_______ a v_______ L-k-s-é- a v-n-t-t- ------------------- Lekésték a vonatot. 0
Mereka tidak datang kerana tertinggal kereta api. N----ö-t-k --- -e-t l-----ék a vonat--. N__ j_____ e__ m___ l_______ a v_______ N-m j-t-e- e-, m-r- l-k-s-é- a v-n-t-t- --------------------------------------- Nem jöttek el, mert lekésték a vonatot. 0
Kenapa awak tidak datang? M---t -em ----é----? M____ n__ j_____ e__ M-é-t n-m j-t-é- e-? -------------------- Miért nem jöttél el? 0
Saya tidak dibenarkan. Ne---ol- sz-ba-. N__ v___ s______ N-m v-l- s-a-a-. ---------------- Nem volt szabad. 0
Saya tidak datang kerana saya tidak dibenarkan. Ne--jöt-e- -l, -ert ne- --l- s-a-a-. N__ j_____ e__ m___ n__ v___ s______ N-m j-t-e- e-, m-r- n-m v-l- s-a-a-. ------------------------------------ Nem jöttem el, mert nem volt szabad. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -