Buku frasa

ms Kedai   »   cs Obchody

53 [lima puluh tiga]

Kedai

Kedai

53 [padesát tři]

Obchody

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Czech Main Lagi
Kami mencari kedai sukan. H-e-ám- obch-d s- s--rt-vn-m--potřeb-mi. H______ o_____ s_ s__________ p_________ H-e-á-e o-c-o- s- s-o-t-v-í-i p-t-e-a-i- ---------------------------------------- Hledáme obchod se sportovními potřebami. 0
Kami mencari kedai daging. H--dá-e -a-n- - ř---ic---. H______ m____ / ř_________ H-e-á-e m-s-u / ř-z-i-t-í- -------------------------- Hledáme masnu / řeznictví. 0
Kami mencari farmasi. H-edá-e-l-k-r-u. H______ l_______ H-e-á-e l-k-r-u- ---------------- Hledáme lékárnu. 0
Kami mahu membeli bola sepak. C--eme t-t---k-u--t f--b-lo-ý-mí-. C_____ t____ k_____ f________ m___ C-c-m- t-t-ž k-u-i- f-t-a-o-ý m-č- ---------------------------------- Chceme totiž koupit fotbalový míč. 0
Kami mahu membeli salami. C----- --ti- -----t-salá-. C_____ t____ k_____ s_____ C-c-m- t-t-ž k-u-i- s-l-m- -------------------------- Chceme totiž koupit salám. 0
Kami mahu membeli ubat. C---me-to--ž-koupi----ky. C_____ t____ k_____ l____ C-c-m- t-t-ž k-u-i- l-k-. ------------------------- Chceme totiž koupit léky. 0
Kami mencari kedai sukan untuk membeli bola sepak. H---áme--b----------or-ovní-i-pot----m-,-p---o-e c--eme ko-p-t-----a-o---míč. H______ o_____ s_ s__________ p_________ p______ c_____ k_____ f________ m___ H-e-á-e o-c-o- s- s-o-t-v-í-i p-t-e-a-i- p-o-o-e c-c-m- k-u-i- f-t-a-o-ý m-č- ----------------------------------------------------------------------------- Hledáme obchod se sportovními potřebami, protože chceme koupit fotbalový míč. 0
Kami mencari kedai daging untuk membeli salami. Hl--ám- ře-n-ctví- p--tož- --ce-e--ou-i- --l--. H______ ř_________ p______ c_____ k_____ s_____ H-e-á-e ř-z-i-t-í- p-o-o-e c-c-m- k-u-i- s-l-m- ----------------------------------------------- Hledáme řeznictví, protože chceme koupit salám. 0
Kami mencari farmasi untuk membeli ubat. H----m- -----n-- p-otož- --c-me k--p-t ----. H______ l_______ p______ c_____ k_____ l____ H-e-á-e l-k-r-u- p-o-o-e c-c-m- k-u-i- l-k-. -------------------------------------------- Hledáme lékárnu, protože chceme koupit léky. 0
Saya mencari tukang emas. H-ed-- k-enotnict-í. H_____ k____________ H-e-á- k-e-o-n-c-v-. -------------------- Hledám klenotnictví. 0
Saya mencari kedai gambar. H--dám --------řeb-. H_____ f____________ H-e-á- f-t---o-ř-b-. -------------------- Hledám foto-potřeby. 0
Saya mencari kedai pastri. H---á- -ukrárn-. H_____ c________ H-e-á- c-k-á-n-. ---------------- Hledám cukrárnu. 0
Saya bercadang untuk membeli cincin. C--- -ot-ž -o--it -----n. C___ t____ k_____ p______ C-c- t-t-ž k-u-i- p-s-e-. ------------------------- Chci totiž koupit prsten. 0
Saya bercadang untuk membeli filem. C-ci--ot----oup-t film. C___ t____ k_____ f____ C-c- t-t-ž k-u-i- f-l-. ----------------------- Chci totiž koupit film. 0
Saya bercadang untuk membeli kek. Ch-i--o--- -o-p-- d---. C___ t____ k_____ d____ C-c- t-t-ž k-u-i- d-r-. ----------------------- Chci totiž koupit dort. 0
Saya sedang mencari tukang emas untuk membeli cincin. H------k---o--ic--í,-pro---e--hc- koup-t-prs-en. H_____ k____________ p______ c___ k_____ p______ H-e-á- k-e-o-n-c-v-, p-o-o-e c-c- k-u-i- p-s-e-. ------------------------------------------------ Hledám klenotnictví, protože chci koupit prsten. 0
Saya sedang mencari kedai gambar untuk membeli filem. Hle------to--otře--,--r--o-e chc- ---pit film. H_____ f____________ p______ c___ k_____ f____ H-e-á- f-t---o-ř-b-, p-o-o-e c-c- k-u-i- f-l-. ---------------------------------------------- Hledám foto-potřeby, protože chci koupit film. 0
Saya sedang mencari kedai pastri untuk membeli kek. Hle----cukrár-u,--ro--že ---i--oup-- --r-. H_____ c________ p______ c___ k_____ d____ H-e-á- c-k-á-n-, p-o-o-e c-c- k-u-i- d-r-. ------------------------------------------ Hledám cukrárnu, protože chci koupit dort. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -