Buku frasa

ms memberikan sebab 3   »   cs zdůvodnění 3

77 [tujuh puluh tujuh]

memberikan sebab 3

memberikan sebab 3

77 [sedmdesát sedm]

zdůvodnění 3

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Czech Main Lagi
Kenapa anda tidak makan kek itu? Proč ne-í-e ten -o-t? P___ n_____ t__ d____ P-o- n-j-t- t-n d-r-? --------------------- Proč nejíte ten dort? 0
Saya perlu menurunkan berat badan. M--ím --u---ut. M____ z________ M-s-m z-u-n-u-. --------------- Musím zhubnout. 0
Saya tidak memakan kek itu kerana saya perlu menurunkan berat badan. N--ím--e- -or-----oto-e----ím --u-nou-. N____ t__ d____ p______ m____ z________ N-j-m t-n d-r-, p-o-o-e m-s-m z-u-n-u-. --------------------------------------- Nejím ten dort, protože musím zhubnout. 0
Kenapa anda tidak minum bir? Pr-č -ep--e-e--- -i-o? P___ n_______ t_ p____ P-o- n-p-j-t- t- p-v-? ---------------------- Proč nepijete to pivo? 0
Saya masih perlu memandu. Mus-m--eš-ě -----. M____ j____ ř_____ M-s-m j-š-ě ř-d-t- ------------------ Musím ještě řídit. 0
Saya tidak minum bir kerana saya masih perlu memandu. N----u-h---pr-t-ž----sí---e--ě-ř-d--. N_____ h__ p______ m____ j____ ř_____ N-p-j- h-, p-o-o-e m-s-m j-š-ě ř-d-t- ------------------------------------- Nepiju ho, protože musím ještě řídit. 0
Kenapa awak tidak minum kopi itu? P--č-nepije---u---vu? P___ n______ t_ k____ P-o- n-p-j-š t- k-v-? --------------------- Proč nepiješ tu kávu? 0
Kopi itu sejuk. J- st-dená. J_ s_______ J- s-u-e-á- ----------- Je studená. 0
Saya tidak minum kerana kopi itu sejuk. N-b-du j- pí---p--t--- je-stu--ná. N_____ j_ p___ p______ j_ s_______ N-b-d- j- p-t- p-o-o-e j- s-u-e-á- ---------------------------------- Nebudu ji pít, protože je studená. 0
Kenapa awak tidak minum teh itu? P-o-----i--- t-- -aj? P___ n______ t__ č___ P-o- n-p-j-š t-n č-j- --------------------- Proč nepiješ ten čaj? 0
Saya tidak mempunyai gula. Ne-á---u--. N____ c____ N-m-m c-k-. ----------- Nemám cukr. 0
Saya tidak minum teh itu kerana saya tidak mempunyai gula. Nep--u--------- -r-t-ž--nem-- --kr. N_____ t__ č___ p______ n____ c____ N-p-j- t-n č-j- p-o-o-e n-m-m c-k-. ----------------------------------- Nepiju ten čaj, protože nemám cukr. 0
Kenapa anda tidak makan sup itu? Pr-- ne--t- -u---l-vk-? P___ n_____ t_ p_______ P-o- n-j-t- t- p-l-v-u- ----------------------- Proč nejíte tu polévku? 0
Saya tidak memesan sup itu. Neobj-dn-l jse--s--ji. N_________ j___ s_ j__ N-o-j-d-a- j-e- s- j-. ---------------------- Neobjednal jsem si ji. 0
Saya tidak makan kerana saya tidak memesan sup itu. Ne---u-ji-j---,--ro--------- si ji ne---edn--. N_____ j_ j____ p______ j___ s_ j_ n__________ N-b-d- j- j-s-, p-o-o-e j-e- s- j- n-o-j-d-a-. ---------------------------------------------- Nebudu ji jíst, protože jsem si ji neobjednal. 0
Kenapa anda tidak makan daging itu? P-oč-ne-ít- t--m---? P___ n_____ t_ m____ P-o- n-j-t- t- m-s-? -------------------- Proč nejíte to maso? 0
Saya vegetarian. Js-m--eg-t-ri-n. J___ v__________ J-e- v-g-t-r-á-. ---------------- Jsem vegetarián. 0
Saya tidak makan daging itu kerana saya vegetarian. N-jí--t-- ----o-e---e----ge-a--án. N____ t__ p______ j___ v__________ N-j-m t-, p-o-o-e j-e- v-g-t-r-á-. ---------------------------------- Nejím to, protože jsem vegetarián. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -