Buku frasa

ms Kedai   »   ku Firoşgeh

53 [lima puluh tiga]

Kedai

Kedai

53 [pêncî û sê]

Firoşgeh

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Kurdish (Kurmanji) Main Lagi
Kami mencari kedai sukan. E- -----roşg--e-- w---î-ê -ig--i-. E_ l_ f__________ w______ d_______ E- l- f-r-ş-e-e-î w-r-î-ê d-g-r-n- ---------------------------------- Em li firoşgehekî werzîşê digerin. 0
Kami mencari kedai daging. Em--- ---t-i-o-ekî-dig--in. E_ l_ g___________ d_______ E- l- g-ş-f-r-ş-k- d-g-r-n- --------------------------- Em li goştfiroşekî digerin. 0
Kami mencari farmasi. Em-l----r--n-a---e-ê--iger--. E_ l_ d_____________ d_______ E- l- d-r-a-x-n-y-k- d-g-r-n- ----------------------------- Em li dermanxaneyekê digerin. 0
Kami mahu membeli bola sepak. Ji---- k---m -i---z-n-g-geke --tb-l----k-r-n. J_ b__ k_ e_ d_______ g_____ f______ b_______ J- b-r k- e- d-x-a-i- g-g-k- f-t-o-ê b-k-r-n- --------------------------------------------- Ji ber ku em dixwazin gogeke futbolê bikirin. 0
Kami mahu membeli salami. Ji-b-r-----m -ix---in-sala--b---r-n. J_ b__ k_ e_ d_______ s____ b_______ J- b-r k- e- d-x-a-i- s-l-m b-k-r-n- ------------------------------------ Ji ber ku em dixwazin salam bikirin. 0
Kami mahu membeli ubat. Ji ber-k- em--i--a-i- d--m-n-bik-r-n. J_ b__ k_ e_ d_______ d_____ b_______ J- b-r k- e- d-x-a-i- d-r-a- b-k-r-n- ------------------------------------- Ji ber ku em dixwazin derman bikirin. 0
Kami mencari kedai sukan untuk membeli bola sepak. Ji--o --kk-r--ê e- l--firo-geheke --r--şê ---er--. J_ b_ g________ e_ l_ f__________ w______ d_______ J- b- g-k-i-î-ê e- l- f-r-ş-e-e-e w-r-î-ê d-g-r-n- -------------------------------------------------- Ji bo gokkirînê em li firoşgeheke werzîşê digerin. 0
Kami mencari kedai daging untuk membeli salami. J------alam-k-r--ê--m l--goşt-ir-şe-- --ge-i-. J_ b_ s____ k_____ e_ l_ g___________ d_______ J- b- s-l-m k-r-n- e- l- g-ş-f-r-ş-k- d-g-r-n- ---------------------------------------------- Ji bo salam kirînê em li goştfiroşekî digerin. 0
Kami mencari farmasi untuk membeli ubat. J- b- derm-n----înê-em -i-d-rma-x-n-yek---ig--in. J_ b_ d_____ k_____ e_ l_ d_____________ d_______ J- b- d-r-a- k-r-n- e- l- d-r-a-x-n-y-k- d-g-r-n- ------------------------------------------------- Ji bo derman kirînê em li dermanxaneyekê digerin. 0
Saya mencari tukang emas. E- l- ---k--ekî----e--m. E_ l_ z________ d_______ E- l- z-r-e-e-î d-g-r-m- ------------------------ Ez li zêrkerekî digerim. 0
Saya mencari kedai gambar. E--l---ê--kêşek--di--r--. E_ l_ w_________ d_______ E- l- w-n-k-ş-k- d-g-r-m- ------------------------- Ez li wênekêşekî digerim. 0
Saya mencari kedai pastri. E- ---pa-te---ey--- d-ger--. E_ l_ p____________ d_______ E- l- p-s-e-a-e-e-ê d-g-r-m- ---------------------------- Ez li pastexaneyekê digerim. 0
Saya bercadang untuk membeli cincin. J- -er ----i--az-- --stîlk--------ri-. J_ b__ k_ d_______ g_________ b_______ J- b-r k- d-x-a-i- g-s-î-k-k- b-k-r-m- -------------------------------------- Ji ber ku dixwazim gustîlkekê bikirim. 0
Saya bercadang untuk membeli filem. J--be--k- -i-k-r--a-fîlm--ê --fiki---. J_ b__ k_ l_ k_____ f______ d_________ J- b-r k- l- k-r-n- f-l-e-ê d-f-k-r-m- -------------------------------------- Ji ber ku li kirîna fîlmekê difikirim. 0
Saya bercadang untuk membeli kek. Ji --r ku-i--i--n---a----ê----i-ir-m. J_ b__ k___ k_____ p______ d_________ J- b-r k-l- k-r-n- p-s-e-ê d-f-k-r-m- ------------------------------------- Ji ber kuli kirîna pasteyê difikirim. 0
Saya sedang mencari tukang emas untuk membeli cincin. J- bo -ir--a -u--î-kekê l- ----ere-- -i--r--. J_ b_ k_____ g_________ l_ z________ d_______ J- b- k-r-n- g-s-î-k-k- l- z-r-e-e-î d-g-r-m- --------------------------------------------- Ji bo kirîna gustîlkekê li zêrkerekî digerim. 0
Saya sedang mencari kedai gambar untuk membeli filem. Ji -o -ir-n- f-lme---li-wê---ê-e---d-g----. J_ b_ k_____ f______ l_ w_________ d_______ J- b- k-r-n- f-l-e-ê l- w-n-k-ş-k- d-g-r-m- ------------------------------------------- Ji bo kirîna fîlmekê li wênekêşekî digerim. 0
Saya sedang mencari kedai pastri untuk membeli kek. J---o --rî-a p---ey- l- pa-------y--ê d--e---. J_ b_ k_____ p______ l_ p____________ d_______ J- b- k-r-n- p-s-e-ê l- p-s-e-a-e-e-ê d-g-r-m- ---------------------------------------------- Ji bo kirîna pasteyê li pastexaneyekê digerim. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -