Buku frasa

ms Kedai   »   sk Obchody

53 [lima puluh tiga]

Kedai

Kedai

53 [päťdesiattri]

Obchody

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Slovak Main Lagi
Kami mencari kedai sukan. Hľ-d-me---c-o---o--portov--i -o-r-b-mi. H______ o_____ s_ š_________ p_________ H-a-á-e o-c-o- s- š-o-t-v-m- p-t-e-a-i- --------------------------------------- Hľadáme obchod so športovými potrebami. 0
Kami mencari kedai daging. Hľ-d-m--mäs-a--t-o. H______ m__________ H-a-á-e m-s-a-s-v-. ------------------- Hľadáme mäsiarstvo. 0
Kami mencari farmasi. Hľa-á---l------. H______ l_______ H-a-á-e l-k-r-ň- ---------------- Hľadáme lekáreň. 0
Kami mahu membeli bola sepak. Chc--- b- s-----t-ž--úp-ť ---bal--ú--o---. C_____ b_ s__ t____ k____ f________ l_____ C-c-l- b- s-e t-t-ž k-p-ť f-t-a-o-ú l-p-u- ------------------------------------------ Chceli by sme totiž kúpiť futbalovú loptu. 0
Kami mahu membeli salami. C-c--i by s-e toti--k-p---s----u. C_____ b_ s__ t____ k____ s______ C-c-l- b- s-e t-t-ž k-p-ť s-l-m-. --------------------------------- Chceli by sme totiž kúpiť salámu. 0
Kami mahu membeli ubat. Chce----y-s----o-i- -úpiť l-e-y. C_____ b_ s__ t____ k____ l_____ C-c-l- b- s-e t-t-ž k-p-ť l-e-y- -------------------------------- Chceli by sme totiž kúpiť lieky. 0
Kami mencari kedai sukan untuk membeli bola sepak. Hľad-m- o-cho- s---p--tovými-p--reb---, a-y---e--ú---i --t-a-o---lo-tu. H______ o_____ s_ š_________ p_________ a__ s__ k_____ f________ l_____ H-a-á-e o-c-o- s- š-o-t-v-m- p-t-e-a-i- a-y s-e k-p-l- f-t-a-o-ú l-p-u- ----------------------------------------------------------------------- Hľadáme obchod so športovými potrebami, aby sme kúpili futbalovú loptu. 0
Kami mencari kedai daging untuk membeli salami. H-a-áme--ä-iars-v-,-ab--s-e ---il- s--ámu. H______ m__________ a__ s__ k_____ s______ H-a-á-e m-s-a-s-v-, a-y s-e k-p-l- s-l-m-. ------------------------------------------ Hľadáme mäsiarstvo, aby sme kúpili salámu. 0
Kami mencari farmasi untuk membeli ubat. Hľa---- l-k---ň--aby sm--k---li liek-. H______ l_______ a__ s__ k_____ l_____ H-a-á-e l-k-r-ň- a-y s-e k-p-l- l-e-y- -------------------------------------- Hľadáme lekáreň, aby sme kúpili lieky. 0
Saya mencari tukang emas. H-------l-n-tn---v-. H_____ k____________ H-a-á- k-e-o-n-c-v-. -------------------- Hľadám klenotníctvo. 0
Saya mencari kedai gambar. H-ad-- -o-o --ed--ň-. H_____ f___ p________ H-a-á- f-t- p-e-a-ň-. --------------------- Hľadám foto predajňu. 0
Saya mencari kedai pastri. H--d-m-c-k--re-. H_____ c________ H-a-á- c-k-á-e-. ---------------- Hľadám cukráreň. 0
Saya bercadang untuk membeli cincin. Chce- t-t-ž-k-p---p---eň. C____ t____ k____ p______ C-c-m t-t-ž k-p-ť p-s-e-. ------------------------- Chcem totiž kúpiť prsteň. 0
Saya bercadang untuk membeli filem. C--em-t-t-- k--iť --l-. C____ t____ k____ f____ C-c-m t-t-ž k-p-ť f-l-. ----------------------- Chcem totiž kúpiť film. 0
Saya bercadang untuk membeli kek. Chc-m to-i- -úpiť-t-r-u. C____ t____ k____ t_____ C-c-m t-t-ž k-p-ť t-r-u- ------------------------ Chcem totiž kúpiť tortu. 0
Saya sedang mencari tukang emas untuk membeli cincin. H----m----notníka,---y s---k--il-prs-e-. H_____ k__________ a__ s__ k____ p______ H-a-á- k-e-o-n-k-, a-y s-m k-p-l p-s-e-. ---------------------------------------- Hľadám klenotníka, aby som kúpil prsteň. 0
Saya sedang mencari kedai gambar untuk membeli filem. H-ad-m f----predajňu- --- --- kúpi--fil-. H_____ f___ p________ a__ s__ k____ f____ H-a-á- f-t- p-e-a-ň-, a-y s-m k-p-l f-l-. ----------------------------------------- Hľadám foto predajňu, aby som kúpil film. 0
Saya sedang mencari kedai pastri untuk membeli kek. H--d-m -ukr--e-,-aby -om-k-pi--tor-u. H_____ c________ a__ s__ k____ t_____ H-a-á- c-k-á-e-, a-y s-m k-p-l t-r-u- ------------------------------------- Hľadám cukráreň, aby som kúpil tortu. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -