Buku frasa

ms Kerja   »   cs Práce

55 [lima puluh lima]

Kerja

Kerja

55 [padesát pět]

Práce

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Czech Main Lagi
Apakah perkerjaan anda? Čí- se ž--í--? Č__ s_ ž______ Č-m s- ž-v-t-? -------------- Čím se živíte? 0
Suami saya seorang doktor. M---manž------p------í- -é---. M__ m_____ j_ p________ l_____ M-j m-n-e- j- p-v-l-n-m l-k-ř- ------------------------------ Můj manžel je povoláním lékař. 0
Saya bekerja sambilan sebagai jururawat. J- ----uji -ako--d-a-o--í---s-ra n- půl ú---k-. J_ p______ j___ z________ s_____ n_ p__ ú______ J- p-a-u-i j-k- z-r-v-t-í s-s-r- n- p-l ú-a-k-. ----------------------------------------------- Já pracuji jako zdravotní sestra na půl úvazku. 0
Kami akan pencen tidak lama lagi. Brz- půj--m---- dů--o-u. B___ p______ d_ d_______ B-z- p-j-e-e d- d-c-o-u- ------------------------ Brzy půjdeme do důchodu. 0
Tetapi cukai adalah tinggi. Ale -an--js-u--y-o--. A__ d___ j___ v______ A-e d-n- j-o- v-s-k-. --------------------- Ale daně jsou vysoké. 0
Insurans kesihatan juga adalah tinggi. A--d------í--ojiš--n- j---r-h-. A z________ p________ j_ d_____ A z-r-v-t-í p-j-š-ě-í j- d-a-é- ------------------------------- A zdravotní pojištění je drahé. 0
Apakah yang awak mahu jadi? Čí---h-----e-n-u-b-t? Č__ c____ j_____ b___ Č-m c-c-š j-d-o- b-t- --------------------- Čím chceš jednou být? 0
Saya mahu menjadi seorang jurutera. Ch--l-/---tě-- -y-h --- --ž--ý-e--- i--e--rk--. C____ / c_____ b___ b__ i________ / i__________ C-t-l / c-t-l- b-c- b-t i-ž-n-r-m / i-ž-n-r-o-. ----------------------------------------------- Chtěl / chtěla bych být inženýrem / inženýrkou. 0
Saya mahu belajar di universiti. Ch-i j---na-univer---u. C___ j__ n_ u__________ C-c- j-t n- u-i-e-z-t-. ----------------------- Chci jít na univerzitu. 0
Saya seorang pelatih. Jsem n----á--. J___ n_ s_____ J-e- n- s-á-i- -------------- Jsem na stáži. 0
Saya tidak mendapat gaji yang banyak. Nevy-ěláv-m----. N__________ m___ N-v-d-l-v-m m-c- ---------------- Nevydělávám moc. 0
Saya sedang menjalani latihan di luar negara. D--á---t-- v-z-h-a----. D____ s___ v z_________ D-l-m s-á- v z-h-a-i-í- ----------------------- Dělám stáž v zahraničí. 0
Ini bos saya. To je můj --f. T_ j_ m__ š___ T- j- m-j š-f- -------------- To je můj šéf. 0
Saya mempunyai rakan sekerja yang baik. Má--m-lé------p-a-ovník-. M__ m___ s_______________ M-m m-l- s-o-u-r-c-v-í-y- ------------------------- Mám milé spolupracovníky. 0
Kami selalu ke kantin pada waktu makan tengahari. V-----d-- j--me--žd- -o-kan--ny. V p______ j____ v___ d_ k_______ V p-l-d-e j-e-e v-d- d- k-n-ý-y- -------------------------------- V poledne jdeme vždy do kantýny. 0
Saya sedang mencari pekerjaan. H-ed-m--r---. H_____ p_____ H-e-á- p-á-i- ------------- Hledám práci. 0
Saya sudah setahun menganggur. U- --- j-em n-z--ě---an-----e-a-ě------. U_ r__ j___ n___________ / n____________ U- r-k j-e- n-z-m-s-n-n- / n-z-m-s-n-n-. ---------------------------------------- Už rok jsem nezaměstnaný / nezaměstnaná. 0
Terlalu banyak penganggur di negara ini. V --to-ze---je -říliš ----o -ez-mě-tna-ý-h. V t___ z___ j_ p_____ m____ n______________ V t-t- z-m- j- p-í-i- m-o-o n-z-m-s-n-n-c-. ------------------------------------------- V této zemi je příliš mnoho nezaměstnaných. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -