Buku frasa

ms Orientasi   »   cs Orientace

41 [empat puluh satu]

Orientasi

Orientasi

41 [čtyřicet jedna]

Orientace

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Czech Main Lagi
Di manakah pejabat pelancongan? Kd- -- t---s--c---in-o-mač-- k----l-ř? K__ j_ t_________ i_________ k________ K-e j- t-r-s-i-k- i-f-r-a-n- k-n-e-á-? -------------------------------------- Kde je turistická informační kancelář? 0
Adakah anda mempunyai peta bandar untuk saya? Mů-e----i --t-p-á- ---ta? M_____ m_ d__ p___ m_____ M-ž-t- m- d-t p-á- m-s-a- ------------------------- Můžete mi dát plán města? 0
Bolehkah saya menempah bilik hotel di sini? J--tad--možn--re-ervov-- -o--l? J_ t___ m____ r_________ h_____ J- t-d- m-ž-é r-z-r-o-a- h-t-l- ------------------------------- Je tady možné rezervovat hotel? 0
Di manakah bandar lama? Kde -e--taré -----? K__ j_ s____ m_____ K-e j- s-a-é m-s-o- ------------------- Kde je staré město? 0
Di manakah katedral? K----- ka-e--á-a? K__ j_ k_________ K-e j- k-t-d-á-a- ----------------- Kde je katedrála? 0
Di manakah muzium? Kd--s--na-h-------e-m? K__ s_ n______ m______ K-e s- n-c-á-í m-z-u-? ---------------------- Kde se nachází muzeum? 0
Di manakah anda boleh membeli setem? Kd- j- mož-é-ko-p----nám-y? K__ j_ m____ k_____ z______ K-e j- m-ž-é k-u-i- z-á-k-? --------------------------- Kde je možné koupit známky? 0
Di manakah anda boleh membeli bunga? Kd- -- m-žn- k--pi--k-ětiny? K__ j_ m____ k_____ k_______ K-e j- m-ž-é k-u-i- k-ě-i-y- ---------------------------- Kde je možné koupit květiny? 0
Di manakah anda boleh membeli tiket? K-e -- ----- k-u-it-jí-d---y? K__ j_ m____ k_____ j________ K-e j- m-ž-é k-u-i- j-z-e-k-? ----------------------------- Kde je možné koupit jízdenky? 0
Di manakah pelabuhan? Kd- je-p-----v? K__ j_ p_______ K-e j- p-í-t-v- --------------- Kde je přístav? 0
Di manakah pasar? K-e--e-t-žn---? K__ j_ t_______ K-e j- t-ž-i-e- --------------- Kde je tržnice? 0
Di manakah istana? Kd- je-z-me-? K__ j_ z_____ K-e j- z-m-k- ------------- Kde je zámek? 0
Bilakah lawatan bermula? Kd---ačíná p--hl----? K__ z_____ p_________ K-y z-č-n- p-o-l-d-a- --------------------- Kdy začíná prohlídka? 0
Bilakah lawatan tamat? Kdy --nčí--a pr--lí--a? K__ k____ t_ p_________ K-y k-n-í t- p-o-l-d-a- ----------------------- Kdy končí ta prohlídka? 0
Berapa lamakah lawatan itu berlangsung? J-- --ouho-tr-- t--p-----d-a? J__ d_____ t___ t_ p_________ J-k d-o-h- t-v- t- p-o-l-d-a- ----------------------------- Jak dlouho trvá ta prohlídka? 0
Saya mahu pemandu yang bercakap bahasa Jerman. C-ci--rů-o-c-,----r--ml--í---m--ky. C___ p________ k____ m____ n_______ C-c- p-ů-o-c-, k-e-ý m-u-í n-m-c-y- ----------------------------------- Chci průvodce, který mluví německy. 0
Saya mahu pemandu yang bercakap bahasa Itali. C--i p--vo--e, k--rý--luví --a-sky. C___ p________ k____ m____ i_______ C-c- p-ů-o-c-, k-e-ý m-u-í i-a-s-y- ----------------------------------- Chci průvodce, který mluví italsky. 0
Saya mahu pemandu yang bercakap bahasa Perancis. C-c--pr-v---e- kt--- --u---f--n--u-s--. C___ p________ k____ m____ f___________ C-c- p-ů-o-c-, k-e-ý m-u-í f-a-c-u-s-y- --------------------------------------- Chci průvodce, který mluví francouzsky. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -