Buku frasa

ms Masa lalu 2   »   fr Passé 2

82 [lapan puluh dua]

Masa lalu 2

Masa lalu 2

82 [quatre-vingt-deux]

Passé 2

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay French Main Lagi
Adakah awak perlu menghubungi ambulans? Tu-d--a-s ----le- une a-bula--e-? T_ d_____ a______ u__ a________ ? T- d-v-i- a-p-l-r u-e a-b-l-n-e ? --------------------------------- Tu devais appeler une ambulance ? 0
Adakah awak perlu menghubungi doktor? Tu d-va-- -p--ler-l--m-d--in ? T_ d_____ a______ l_ m______ ? T- d-v-i- a-p-l-r l- m-d-c-n ? ------------------------------ Tu devais appeler le médecin ? 0
Adakah awak perlu menghubungi polis? Tu --v-is-----l-r-l- -------? T_ d_____ a______ l_ p_____ ? T- d-v-i- a-p-l-r l- p-l-c- ? ----------------------------- Tu devais appeler la police ? 0
Adakah anda mempunyai nombor telefon? Saya sudah mempunyai nombor telefon itu. A-----o-s-le nu-ér---- -él-p-o---- Je l’a--i- à l’inst--t. A________ l_ n_____ d_ t________ ? J_ l______ à l_________ A-e---o-s l- n-m-r- d- t-l-p-o-e ? J- l-a-a-s à l-i-s-a-t- ---------------------------------------------------------- Avez-vous le numéro de téléphone ? Je l’avais à l’instant. 0
Adakah anda mempunyai alamat? Saya sudah mempunyai alamat itu. A----v-u--l-ad-esse-- Je -’a--i-----’in-ta--. A________ l________ ? J_ l______ à l_________ A-e---o-s l-a-r-s-e ? J- l-a-a-s à l-i-s-a-t- --------------------------------------------- Avez-vous l’adresse ? Je l’avais à l’instant. 0
Adakah anda mempunyai peta bandar? Saya sudah mempunyai peta bandar itu. Av-z----s le-plan--- l- v--l--? Je -’a-ais-à----nsta-t. A________ l_ p___ d_ l_ v____ ? J_ l______ à l_________ A-e---o-s l- p-a- d- l- v-l-e ? J- l-a-a-s à l-i-s-a-t- ------------------------------------------------------- Avez-vous le plan de la ville ? Je l’avais à l’instant. 0
Adakah dia telah datang tepat pada masanya? Dia tidak dapat datang tepat pada masanya. V-n-it-i- ---’heu-- ? -l ne -ouva-t--as ---ir-à---he--e. V________ à l______ ? I_ n_ p______ p__ v____ à l_______ V-n-i---l à l-h-u-e ? I- n- p-u-a-t p-s v-n-r à l-h-u-e- -------------------------------------------------------- Venait-il à l’heure ? Il ne pouvait pas venir à l’heure. 0
Adakah dia telah menemui jalannya? Dia tidak dapat mencari jalan. Tr-uv-it--l l- c---in---I- -- -o---i- p-s--r---er-le----mi-. T__________ l_ c_____ ? I_ n_ p______ p__ t______ l_ c______ T-o-v-i---l l- c-e-i- ? I- n- p-u-a-t p-s t-o-v-r l- c-e-i-. ------------------------------------------------------------ Trouvait-il le chemin ? Il ne pouvait pas trouver le chemin. 0
Adakah dia telah memahami awak? Dia tidak dapat memahami saya. Te-comp-e--i-----?--- -------a-t---- -- co-pre--r-. T_ c____________ ? I_ n_ p______ p__ m_ c__________ T- c-m-r-n-i---l ? I- n- p-u-a-t p-s m- c-m-r-n-r-. --------------------------------------------------- Te comprenait-il ? Il ne pouvait pas me comprendre. 0
Kenapa awak tidak dapat datang tepat pada masanya? P--r-u-i -e po------t- --s-ven-r----’h---e ? P_______ n_ p_________ p__ v____ à l______ ? P-u-q-o- n- p-u-a-s-t- p-s v-n-r à l-h-u-e ? -------------------------------------------- Pourquoi ne pouvais-tu pas venir à l’heure ? 0
Kenapa awak tidak dapat mencari jalan? P--r--o- ---p-u-a---tu---s------er-le -----n-? P_______ n_ p_________ p__ t______ l_ c_____ ? P-u-q-o- n- p-u-a-s-t- p-s t-o-v-r l- c-e-i- ? ---------------------------------------------- Pourquoi ne pouvais-tu pas trouver le chemin ? 0
Kenapa awak tidak dapat memahami dia? P--r---- -- p--v-is-t----s -e co-pre-dre ? P_______ n_ p_________ p__ l_ c_________ ? P-u-q-o- n- p-u-a-s-t- p-s l- c-m-r-n-r- ? ------------------------------------------ Pourquoi ne pouvais-tu pas le comprendre ? 0
Saya tidak dapat datang tepat pada masanya kerana tiada bas. J- -e pou-ais --- ê-r--à--’heu-- -arce qu-a-cu- -us-ne--ircu-a--. J_ n_ p______ p__ ê___ à l______ p____ q_______ b__ n_ c_________ J- n- p-u-a-s p-s ê-r- à l-h-u-e p-r-e q-’-u-u- b-s n- c-r-u-a-t- ----------------------------------------------------------------- Je ne pouvais pas être à l’heure parce qu’aucun bus ne circulait. 0
Saya tidak dapat mencari jalan kerana saya tidak mempunyai peta. Je -e-p-uv--s--a--trouve---- ch--i-,-pa--e --e-j- -’a---- -a-----p--- -------e. J_ n_ p______ p__ t______ l_ c______ p____ q__ j_ n______ p__ d_ p___ d_ v_____ J- n- p-u-a-s p-s t-o-v-r l- c-e-i-, p-r-e q-e j- n-a-a-s p-s d- p-a- d- v-l-e- ------------------------------------------------------------------------------- Je ne pouvais pas trouver le chemin, parce que je n’avais pas de plan de ville. 0
Saya tidak dapat memahaminya kerana bunyi muzik terlalu kuat. Je-ne p-u-a---pas -e-co--re---e---rce-que -a---s---- éta-- t--- -or--. J_ n_ p______ p__ l_ c_________ p____ q__ l_ m______ é____ t___ f_____ J- n- p-u-a-s p-s l- c-m-r-n-r- p-r-e q-e l- m-s-q-e é-a-t t-o- f-r-e- ---------------------------------------------------------------------- Je ne pouvais pas le comprendre parce que la musique était trop forte. 0
Saya perlu menaiki teksi. J----v--s --endr- u---axi. J_ d_____ p______ u_ t____ J- d-v-i- p-e-d-e u- t-x-. -------------------------- Je devais prendre un taxi. 0
Saya perlu membeli peta bandar. Je ---a-s ache-er un p-a- d- vi-l-. J_ d_____ a______ u_ p___ d_ v_____ J- d-v-i- a-h-t-r u- p-a- d- v-l-e- ----------------------------------- Je devais acheter un plan de ville. 0
Saya perlu mematikan radio. Je deva-- ---ind-- l- -a-io. J_ d_____ é_______ l_ r_____ J- d-v-i- é-e-n-r- l- r-d-o- ---------------------------- Je devais éteindre la radio. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -