Parlør

no begrunne noe 2   »   it giustificare qualcosa 2

76 [syttiseks]

begrunne noe 2

begrunne noe 2

76 [settantasei]

giustificare qualcosa 2

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk italiensk Spill Mer
Hvorfor kom du ikke? Per-h---o--s-i--e-ut-? P_____ n__ s__ v______ P-r-h- n-n s-i v-n-t-? ---------------------- Perché non sei venuto? 0
Jeg var syk. E---mal--o. E__ m______ E-o m-l-t-. ----------- Ero malato. 0
Jeg kom ikke fordi jeg var syk. N-n s--o ven-t- -e--hé -ro -a-at-. N__ s___ v_____ p_____ e__ m______ N-n s-n- v-n-t- p-r-h- e-o m-l-t-. ---------------------------------- Non sono venuto perché ero malato. 0
Hvorfor kom hun ikke? P-r--é-lei-n-n è --n---? P_____ l__ n__ è v______ P-r-h- l-i n-n è v-n-t-? ------------------------ Perché lei non è venuta? 0
Hun var trett. Er---ta--a. E__ s______ E-a s-a-c-. ----------- Era stanca. 0
Hun kom ikke fordi hun var trett. L-i-n-- è ve-----p-rché--r--s----a. L__ n__ è v_____ p_____ e__ s______ L-i n-n è v-n-t- p-r-h- e-a s-a-c-. ----------------------------------- Lei non è venuta perché era stanca. 0
Hvorfor kom han ikke? Per--é -o- - ve-ut-? P_____ n__ è v______ P-r-h- n-n è v-n-t-? -------------------- Perché non è venuto? 0
Han hadde ikke lyst. Non-n--ave-a--o---a. N__ n_ a____ v______ N-n n- a-e-a v-g-i-. -------------------- Non ne aveva voglia. 0
Han kom ikke fordi han ikke hadde lyst. Non - v-nu---p-r-h---o- n- ----- vogl--. N__ è v_____ p_____ n__ n_ a____ v______ N-n è v-n-t- p-r-h- n-n n- a-e-a v-g-i-. ---------------------------------------- Non è venuto perché non ne aveva voglia. 0
Hvorfor kom dere ikke? P----é-n-n ----e ven--i? P_____ n__ s____ v______ P-r-h- n-n s-e-e v-n-t-? ------------------------ Perché non siete venuti? 0
Bilen vår er ødelagt. L- nostra ---c-ina - -o-ta. L_ n_____ m_______ è r_____ L- n-s-r- m-c-h-n- è r-t-a- --------------------------- La nostra macchina è rotta. 0
Vi kom ikke fordi bilen vår er ødelagt. N-- s-a-o--en--- -e-c-- -- -o--ra m--c-in--è---t--. N__ s____ v_____ p_____ l_ n_____ m_______ è r_____ N-n s-a-o v-n-t- p-r-h- l- n-s-r- m-c-h-n- è r-t-a- --------------------------------------------------- Non siamo venuti perché la nostra macchina è rotta. 0
Hvorfor kom de ikke? P-r-hé --- --n--v-n-ti? P_____ n__ s___ v______ P-r-h- n-n s-n- v-n-t-? ----------------------- Perché non sono venuti? 0
De rakk ikke toget. H-n-- ---so-il ----o. H____ p____ i_ t_____ H-n-o p-r-o i- t-e-o- --------------------- Hanno perso il treno. 0
De kom ikke fordi de ikke rakk toget. N---sono -enuti --rché ---no -ers---l --en-. N__ s___ v_____ p_____ h____ p____ i_ t_____ N-n s-n- v-n-t- p-r-h- h-n-o p-r-o i- t-e-o- -------------------------------------------- Non sono venuti perché hanno perso il treno. 0
Hvorfor kom du ikke? Pe-------- --i--e--t-? P_____ n__ s__ v______ P-r-h- n-n s-i v-n-t-? ---------------------- Perché non sei venuto? 0
Jeg fikk ikke lov. N-n p-te-o. N__ p______ N-n p-t-v-. ----------- Non potevo. 0
Jeg kom ikke fordi jeg ikke fikk lov. No- -o-- -e-u-- ---c-- no- -----o. N__ s___ v_____ p_____ n__ p______ N-n s-n- v-n-t- p-r-h- n-n p-t-v-. ---------------------------------- Non sono venuto perché non potevo. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -