Parlør

no begrunne noe 2   »   pt justificar alguma coisa 2

76 [syttiseks]

begrunne noe 2

begrunne noe 2

76 [setenta e seis]

justificar alguma coisa 2

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk portugisisk (PT) Spill Mer
Hvorfor kom du ikke? P---ue - -u---ã--vi--te? P_____ é q__ n__ v______ P-r-u- é q-e n-o v-e-t-? ------------------------ Porque é que não vieste? 0
Jeg var syk. Eu --ta-a--oe---. E_ e_____ d______ E- e-t-v- d-e-t-. ----------------- Eu estava doente. 0
Jeg kom ikke fordi jeg var syk. Eu -ã- v-m-p---u- e--ava-doente. E_ n__ v__ p_____ e_____ d______ E- n-o v-m p-r-u- e-t-v- d-e-t-. -------------------------------- Eu não vim porque estava doente. 0
Hvorfor kom hun ikke? P--qu--é ----ela---o ---o? P_____ é q__ e__ n__ v____ P-r-u- é q-e e-a n-o v-i-? -------------------------- Porque é que ela não veio? 0
Hun var trett. E-- -stav--ca--a-a. E__ e_____ c_______ E-a e-t-v- c-n-a-a- ------------------- Ela estava cansada. 0
Hun kom ikke fordi hun var trett. El- -ã--v-io-p-rq----s-a-a--ans-da. E__ n__ v___ p_____ e_____ c_______ E-a n-o v-i- p-r-u- e-t-v- c-n-a-a- ----------------------------------- Ela não veio porque estava cansada. 0
Hvorfor kom han ikke? P-r-u- é-q-- el--n-- -ei-? P_____ é q__ e__ n__ v____ P-r-u- é q-e e-e n-o v-i-? -------------------------- Porque é que ele não veio? 0
Han hadde ikke lyst. El- nã--est-v---om -o-ta-e. E__ n__ e_____ c__ v_______ E-e n-o e-t-v- c-m v-n-a-e- --------------------------- Ele não estava com vontade. 0
Han kom ikke fordi han ikke hadde lyst. E---não--ei- --rq-e-n-o------a c-m -ont-de. E__ n__ v___ p_____ n__ e_____ c__ v_______ E-e n-o v-i- p-r-u- n-o e-t-v- c-m v-n-a-e- ------------------------------------------- Ele não veio porque não estava com vontade. 0
Hvorfor kom dere ikke? P---ue ----e---cês n----ier--? P_____ é q__ v____ n__ v______ P-r-u- é q-e v-c-s n-o v-e-a-? ------------------------------ Porque é que vocês não vieram? 0
Bilen vår er ødelagt. O nos-- --r-o ---á----r----. O n____ c____ e___ a________ O n-s-o c-r-o e-t- a-a-i-d-. ---------------------------- O nosso carro está avariado. 0
Vi kom ikke fordi bilen vår er ødelagt. N-s ----vi-m-s-p--qu- o ---so -arr--está av---ad-. N__ n__ v_____ p_____ o n____ c____ e___ a________ N-s n-o v-e-o- p-r-u- o n-s-o c-r-o e-t- a-a-i-d-. -------------------------------------------------- Nós não viemos porque o nosso carro está avariado. 0
Hvorfor kom de ikke? P-rqu- é que a--pe-s-as---o-------? P_____ é q__ a_ p______ n__ v______ P-r-u- é q-e a- p-s-o-s n-o v-e-a-? ----------------------------------- Porque é que as pessoas não vieram? 0
De rakk ikke toget. El----er--r-----comboio. E___ p_______ o c_______ E-e- p-r-e-a- o c-m-o-o- ------------------------ Eles perderam o comboio. 0
De kom ikke fordi de ikke rakk toget. E-e--nã---i---m -or-u---erdera- o -o--oi-. E___ n__ v_____ p_____ p_______ o c_______ E-e- n-o v-e-a- p-r-u- p-r-e-a- o c-m-o-o- ------------------------------------------ Eles não vieram porque perderam o comboio. 0
Hvorfor kom du ikke? Porq-e-é-----n-o -----e? P_____ é q__ n__ v______ P-r-u- é q-e n-o v-e-t-? ------------------------ Porque é que não vieste? 0
Jeg fikk ikke lov. N----u--. N__ p____ N-o p-d-. --------- Não pude. 0
Jeg kom ikke fordi jeg ikke fikk lov. Eu --o vi--p-r-ue--ã- pud-. E_ n__ v__ p_____ n__ p____ E- n-o v-m p-r-u- n-o p-d-. --------------------------- Eu não vim porque não pude. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -