Parlør

no begrunne noe 2   »   pl uzasadnić coś 2

76 [syttiseks]

begrunne noe 2

begrunne noe 2

76 [siedemdziesiąt sześć]

uzasadnić coś 2

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk polsk Spill Mer
Hvorfor kom du ikke? Dl------------rzysz-d--ś-/--r---złaś? D_______ n__ p__________ / p_________ D-a-z-g- n-e p-z-s-e-ł-ś / p-z-s-ł-ś- ------------------------------------- Dlaczego nie przyszedłeś / przyszłaś? 0
Jeg var syk. B-------o-y - -y----ch---. B____ c____ / B____ c_____ B-ł-m c-o-y / B-ł-m c-o-a- -------------------------- Byłem chory / Byłam chora. 0
Jeg kom ikke fordi jeg var syk. Ni--przyszedłem, bo----e- c-o-y /--ie --zys---m- bo b--am c----. N__ p___________ b_ b____ c____ / N__ p_________ b_ b____ c_____ N-e p-z-s-e-ł-m- b- b-ł-m c-o-y / N-e p-z-s-ł-m- b- b-ł-m c-o-a- ---------------------------------------------------------------- Nie przyszedłem, bo byłem chory / Nie przyszłam, bo byłam chora. 0
Hvorfor kom hun ikke? D--cz-go o-a--i- p-zy-zł-? D_______ o__ n__ p________ D-a-z-g- o-a n-e p-z-s-ł-? -------------------------- Dlaczego ona nie przyszła? 0
Hun var trett. Ona-był- z--cz--a. O__ b___ z________ O-a b-ł- z-ę-z-n-. ------------------ Ona była zmęczona. 0
Hun kom ikke fordi hun var trett. Ona-ni- pr---z--, pon-eważ----- z-ę--ona. O__ n__ p________ p_______ b___ z________ O-a n-e p-z-s-ł-, p-n-e-a- b-ł- z-ę-z-n-. ----------------------------------------- Ona nie przyszła, ponieważ była zmęczona. 0
Hvorfor kom han ikke? Dl--z-go--n nie ---ys-ed-? D_______ o_ n__ p_________ D-a-z-g- o- n-e p-z-s-e-ł- -------------------------- Dlaczego on nie przyszedł? 0
Han hadde ikke lyst. On nie-mi------ot-. O_ n__ m___ o______ O- n-e m-a- o-h-t-. ------------------- On nie miał ochoty. 0
Han kom ikke fordi han ikke hadde lyst. O- n-- p-z-s-e--,--o---e mi---och--y. O_ n__ p_________ b_ n__ m___ o______ O- n-e p-z-s-e-ł- b- n-e m-a- o-h-t-. ------------------------------------- On nie przyszedł, bo nie miał ochoty. 0
Hvorfor kom dere ikke? D-a-zeg- ----pr--sz--ś-ie? D_______ n__ p____________ D-a-z-g- n-e p-z-s-l-ś-i-? -------------------------- Dlaczego nie przyszliście? 0
Bilen vår er ødelagt. Nas----m---ó- j--- -op-ut-. N___ s_______ j___ p_______ N-s- s-m-c-ó- j-s- p-p-u-y- --------------------------- Nasz samochód jest popsuty. 0
Vi kom ikke fordi bilen vår er ødelagt. Nie-p-zyszli-my,-bo ---- sam----d ---- -o---ty. N__ p___________ b_ n___ s_______ j___ p_______ N-e p-z-s-l-ś-y- b- n-s- s-m-c-ó- j-s- p-p-u-y- ----------------------------------------------- Nie przyszliśmy, bo nasz samochód jest popsuty. 0
Hvorfor kom de ikke? D-acz--o ci -ud-ie--i---r----li? D_______ c_ l_____ n__ p________ D-a-z-g- c- l-d-i- n-e p-z-s-l-? -------------------------------- Dlaczego ci ludzie nie przyszli? 0
De rakk ikke toget. On- sp-źnili-się ----oc--g. O__ s_______ s__ n_ p______ O-i s-ó-n-l- s-ę n- p-c-ą-. --------------------------- Oni spóźnili się na pociąg. 0
De kom ikke fordi de ikke rakk toget. O------ p---szli----niewa- --óź-il---ię -----c-ąg. O__ n__ p________ p_______ s_______ s__ n_ p______ O-i n-e p-z-s-l-, p-n-e-a- s-ó-n-l- s-ę n- p-c-ą-. -------------------------------------------------- Oni nie przyszli, ponieważ spóźnili się na pociąg. 0
Hvorfor kom du ikke? D-acz--o -ie -rz-sz-d--- --p---szł-ś? D_______ n__ p__________ / p_________ D-a-z-g- n-e p-z-s-e-ł-ś / p-z-s-ł-ś- ------------------------------------- Dlaczego nie przyszedłeś / przyszłaś? 0
Jeg fikk ikke lov. Ni- -ogł-m --m-gł--. N__ m_____ / m______ N-e m-g-e- / m-g-a-. -------------------- Nie mogłem / mogłam. 0
Jeg kom ikke fordi jeg ikke fikk lov. N-e----ysz--ł--- -- --e m-gł-- - N-- ---yszła-- b--n-e -o----. N__ p___________ b_ n__ m_____ / N__ p_________ b_ n__ m______ N-e p-z-s-e-ł-m- b- n-e m-g-e- / N-e p-z-s-ł-m- b- n-e m-g-a-. -------------------------------------------------------------- Nie przyszedłem, bo nie mogłem / Nie przyszłam, bo nie mogłam. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -