Guia de conversação

px Fazer perguntas 1   »   en Asking questions 1

62 [sessenta e dois]

Fazer perguntas 1

Fazer perguntas 1

62 [sixty-two]

Asking questions 1

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (BR) Inglês (UK) Tocar mais
aprender / estudar to -earn t_ l____ t- l-a-n -------- to learn 0
Os alunos aprendem muito? Do the -t----t---e-r- a-l-t? D_ t__ s_______ l____ a l___ D- t-e s-u-e-t- l-a-n a l-t- ---------------------------- Do the students learn a lot? 0
Não, aprendem pouco. No, --e------n-a ---t--. N__ t___ l____ a l______ N-, t-e- l-a-n a l-t-l-. ------------------------ No, they learn a little. 0
perguntar to--sk t_ a__ t- a-k ------ to ask 0
Faz muitas perguntas ao professor? Do ----of--n-a---t-e---ache---ue--io-s? D_ y__ o____ a__ t__ t______ q_________ D- y-u o-t-n a-k t-e t-a-h-r q-e-t-o-s- --------------------------------------- Do you often ask the teacher questions? 0
Não, não lhe pergunto muitas vezes. No--I -on’---sk hi--q-e--ion----ten. N__ I d____ a__ h__ q________ o_____ N-, I d-n-t a-k h-m q-e-t-o-s o-t-n- ------------------------------------ No, I don’t ask him questions often. 0
responder t--r-ply t_ r____ t- r-p-y -------- to reply 0
Responda, por favor. P-ease re-l-. P_____ r_____ P-e-s- r-p-y- ------------- Please reply. 0
Eu respondo. I---pl-. I r_____ I r-p-y- -------- I reply. 0
trabalhar to-w-rk t_ w___ t- w-r- ------- to work 0
Ele está trabalhando? Is--e--o-k-n- -i--t n-w? I_ h_ w______ r____ n___ I- h- w-r-i-g r-g-t n-w- ------------------------ Is he working right now? 0
Sim, ele está trabalhando. Y-s,--e--- wo-ki-----gh- --w. Y___ h_ i_ w______ r____ n___ Y-s- h- i- w-r-i-g r-g-t n-w- ----------------------------- Yes, he is working right now. 0
vir / chegar t- -ome t_ c___ t- c-m- ------- to come 0
Você vem? Are-y---c-m-n-? A__ y__ c______ A-e y-u c-m-n-? --------------- Are you coming? 0
Sim, já vamos. Y--,------e co-i----oon. Y___ w_ a__ c_____ s____ Y-s- w- a-e c-m-n- s-o-. ------------------------ Yes, we are coming soon. 0
morar t- li-e t_ l___ t- l-v- ------- to live 0
Você mora em Berlim? D-------i-- ---Berl-n? D_ y__ l___ i_ B______ D- y-u l-v- i- B-r-i-? ---------------------- Do you live in Berlin? 0
Sim, moro em Berlim. Y--, I -iv- ---Be----. Y___ I l___ i_ B______ Y-s- I l-v- i- B-r-i-. ---------------------- Yes, I live in Berlin. 0

Quem quiser falar, tem que escrever!

Nem sempre é fácil aprender línguas estrangeiras. No início, é sobretudo a expressão oral que os alunos de línguas consideram mais difícil. Muitos deles não se atrevem a formular frases na nova língua. Têm demasiado medo de cometer erros. Para esse tipo de alunos a escrita poderia ser uma solução. Pois quem quiser aprender a falar bem tem que escrever o máximo possível! Escrever ajuda-nos a integrar a nova língua. Há vários motivos por trás disso. O modo de funcionamento do ato de escrita é diferente do do ato da fala. Trata-se de um processo muito mais complexo. Quando estamos escrevendo, refletimos, durante mais tempo, sobre a escolha das palavras. Por conseguinte, o nosso cérebro trabalha mais intensivamente com a língua nova. Por outro lado, estamos muito mais relaxados quando estamos escrevendo. Não há ninguém do outro lado à espera de uma resposta imediata. E, deste modo, vamos perdendo aos poucos o medo em relação à língua estrangeira. Além disso, a escrita promove a criatividade. Sentimo-nos mais livres e mais dispostos para brincar com a nova língua. Ao escrevermos também temos mais tempo do que quando falamos. E isso reforça a nossa memória! A maior vantagem da escrita é, no entanto, a forma dissociada. Ou seja, nós conseguimos observar com exatidão os nossos resultados escritos na nova língua. Nós conseguimos ver tudo claramente diante de nós. E, deste modo, podemos superar e aprender com os nossos erros. Em princípio, não interessa o que se escreve na nova língua. Apenas é importante que se produza frases escritas com regularidade. Quem quiser praticar, podia arranjar um amigo por correspondência no estrangeiro. E, eventualmente, poderiam até se encontrar pessoalmente. No fim, iria verificar que falar tornou-se muito mais fácil!