Та-о ----ооло--и врт.
Тамо је зоолошки врт.
Т-м- ј- з-о-о-к- в-т-
---------------------
Тамо је зоолошки врт. 0 T-m- -e zo------ -rt.Tamo je zoološki vrt.T-m- j- z-o-o-k- v-t----------------------Tamo je zoološki vrt.
Там---у---р--е.
Тамо су жирафе.
Т-м- с- ж-р-ф-.
---------------
Тамо су жирафе. 0 T-m--su--i----.Tamo su žirafe.T-m- s- ž-r-f-.---------------Tamo su žirafe.
Г------м-д----?
Где су медведи?
Г-е с- м-д-е-и-
---------------
Где су медведи? 0 G-e ---medvedi?Gde su medvedi?G-e s- m-d-e-i----------------Gde su medvedi?
Где-су сл--о--?
Где су слонови?
Г-е с- с-о-о-и-
---------------
Где су слонови? 0 G---s--s--n-v-?Gde su slonovi?G-e s- s-o-o-i----------------Gde su slonovi?
Г-е-ј--батер-ја?
Где је батерија?
Г-е ј- б-т-р-ј-?
----------------
Где је батерија? 0 G-e--e b-t--ij-?Gde je baterija?G-e j- b-t-r-j-?----------------Gde je baterija?
Г----- пин-----?
Где су пингвини?
Г-е с- п-н-в-н-?
----------------
Где су пингвини? 0 G----- pin--in-?Gde su pingvini?G-e s- p-n-v-n-?----------------Gde su pingvini?
Г----у-к-н---и?
Где су кенгури?
Г-е с- к-н-у-и-
---------------
Где су кенгури? 0 Gd--su---n---i?Gde su kenguri?G-e s- k-n-u-i----------------Gde su kenguri?
Где-----о-оро--?
Где су носорози?
Г-е с- н-с-р-з-?
----------------
Где су носорози? 0 Gd---u-n-s-rozi?Gde su nosorozi?G-e s- n-s-r-z-?----------------Gde su nosorozi?
Та-о -е--а-ић.
Тамо је кафић.
Т-м- ј- к-ф-ћ-
--------------
Тамо је кафић. 0 Tam- je ka----.Tamo je kafic-.T-m- j- k-f-c-.---------------Tamo je kafić.
Т-м- ----ес---ан.
Тамо је ресторан.
Т-м- ј- р-с-о-а-.
-----------------
Тамо је ресторан. 0 Tamo-je--est---n.Tamo je restoran.T-m- j- r-s-o-a-.-----------------Tamo je restoran.
Г---су-г-ри-е и----ре?
Где су гориле и зебре?
Г-е с- г-р-л- и з-б-е-
----------------------
Где су гориле и зебре? 0 G-- su-g-rile i ze-re?Gde su gorile i zebre?G-e s- g-r-l- i z-b-e-----------------------Gde su gorile i zebre?
Г-е-с- -иг-ов--и--ро-оди--?
Где су тигрови и крокодили?
Г-е с- т-г-о-и и к-о-о-и-и-
---------------------------
Где су тигрови и крокодили? 0 G-e-s--t---ovi i -ro-odi-i?Gde su tigrovi i krokodili?G-e s- t-g-o-i i k-o-o-i-i----------------------------Gde su tigrovi i krokodili?
Na Espanha existem quatro línguas reconhecidas.
São o espanhol, o catalão, o galego e o basco.
A língua basca é a única delas que não tem origem latina.
É falada na região da fronteira franco-espanhola.
Cerca de 800000 pessoas falam basco.
O basco é considerado a língua mais antiga de todo o continente europeu.
No entanto, a origem desta língua continua a ser um mistério.
Para os linguistas, o basco continua a ser até hoje um quebra-cabeças.
O basco é igualmente a única língua isolada da Europa.
Isto significa que não possui qualquer parentesco linguístico com qualquer uma das outras línguas.
Uma razão provável será a localização geográfica.
Protegidas pelas montanhas e pela costa, o povo basco sempre viveu isolado.
Deste modo, a sua língua sobreviveu depois da invasão dos indo-europeus.
O termo ‘basco’ tem origem na palavra latina
vascones
.
Os próprios bascos autodenominam-se de
Euskaldunak
, ou seja, falantes de basco.
Isto demonstra o quanto eles se identificam com a sua língua, o eusquera.
O eusquera foi transmitido principalmente, por via oral, durante séculos.
Portanto, existem muito poucas fontes escritas dessas épocas.
A padronização da língua ainda não está concluída.
Grande parte do povo basco é bi- ou multilíngue.
No entanto, eles valorizam muito a sua língua e a sua cultura.
O País Basco é um região autônoma.
Este fato facilita os processos em termos da política de língua e dos programas culturais.
As crianças podem optar entre uma escolarização em basco ou em espanhol.
Também existem muitos esportes típicos do País Basco.
Tanto a cultura como a língua do povo basco parecem ter um futuro garantido.
A propósito, há uma palavra basca que o mundo inteiro conhece.
Trata-se do apelido do ‘Che’ ... é isso mesmo,
Guevara
!