Nu înţeleg cuvântul.
मला हा शब-- समज- -ाही.
म_ हा श__ स___ ना__
म-ा ह- श-्- स-ज- न-ह-.
----------------------
मला हा शब्द समजत नाही.
0
malā hā --bd- s--a-ata---hī.
m___ h_ ś____ s_______ n____
m-l- h- ś-b-a s-m-j-t- n-h-.
----------------------------
malā hā śabda samajata nāhī.
Nu înţeleg cuvântul.
मला हा शब्द समजत नाही.
malā hā śabda samajata nāhī.
Nu înţeleg propoziţia.
म-ा ह--व---य------ना-ी.
म_ हे वा__ स___ ना__
म-ा ह- व-क-य स-ज- न-ह-.
-----------------------
मला हे वाक्य समजत नाही.
0
Ma---h- -ā-ya -a--ja-a nā--.
M___ h_ v____ s_______ n____
M-l- h- v-k-a s-m-j-t- n-h-.
----------------------------
Malā hē vākya samajata nāhī.
Nu înţeleg propoziţia.
मला हे वाक्य समजत नाही.
Malā hē vākya samajata nāhī.
Nu înţeleg sensul.
म----र्--सम-त-ना--.
म_ अ__ स___ ना__
म-ा अ-्- स-ज- न-ह-.
-------------------
मला अर्थ समजत नाही.
0
M-lā--rtha -a---a-- n-h-.
M___ a____ s_______ n____
M-l- a-t-a s-m-j-t- n-h-.
-------------------------
Malā artha samajata nāhī.
Nu înţeleg sensul.
मला अर्थ समजत नाही.
Malā artha samajata nāhī.
profesorul
श--्-क
शि___
श-क-ष-
------
शिक्षक
0
Ś--ṣ--a
Ś______
Ś-k-a-a
-------
Śikṣaka
profesorul
शिक्षक
Śikṣaka
Înţelegeţi ce spune profesorul?
श----क--ाय बोल--- त---प-्य-ल--समजत---ा?
शि___ का_ बो___ ते आ____ स___ का_
श-क-ष- क-य ब-ल-ा- त- आ-ल-य-ल- स-ज-े क-?
---------------------------------------
शिक्षक काय बोलतात ते आपल्याला समजते का?
0
ś--ṣa-- k--a b--at-ta-t--āp-l-ā-- s-m--at----?
ś______ k___ b_______ t_ ā_______ s_______ k__
ś-k-a-a k-y- b-l-t-t- t- ā-a-y-l- s-m-j-t- k-?
----------------------------------------------
śikṣaka kāya bōlatāta tē āpalyālā samajatē kā?
Înţelegeţi ce spune profesorul?
शिक्षक काय बोलतात ते आपल्याला समजते का?
śikṣaka kāya bōlatāta tē āpalyālā samajatē kā?
Da, îl înţeleg bine.
ह-!-त- काय -ि-वतात त- मला -ांगले--म-त-.
हो_ ते का_ शि____ ते म_ चां__ स____
ह-! त- क-य श-क-त-त त- म-ा च-ं-ल- स-ज-े-
---------------------------------------
हो! ते काय शिकवतात ते मला चांगले समजते.
0
Hō- T- ---a---kava-ā-a -ē-ma-- ---g-lē --maj--ē.
H__ T_ k___ ś_________ t_ m___ c______ s________
H-! T- k-y- ś-k-v-t-t- t- m-l- c-ṅ-a-ē s-m-j-t-.
------------------------------------------------
Hō! Tē kāya śikavatāta tē malā cāṅgalē samajatē.
Da, îl înţeleg bine.
हो! ते काय शिकवतात ते मला चांगले समजते.
Hō! Tē kāya śikavatāta tē malā cāṅgalē samajatē.
profesoara
श---षिका
शि___
श-क-ष-क-
--------
शिक्षिका
0
Ś-k-ikā
Ś______
Ś-k-i-ā
-------
Śikṣikā
profesoara
शिक्षिका
Śikṣikā
Înţelegeţi ce spune profesoara?
शिक्-िके-----लण--आप---ा----मज---क-?
शि____ बो__ आ____ स___ का_
श-क-ष-क-च- ब-ल-े आ-ल-य-ल- स-ज-े क-?
-----------------------------------
शिक्षिकेचे बोलणे आपल्याला समजते का?
0
śi--ikē-ē-----ṇē ā-a-y--ā ---ajatē---?
ś________ b_____ ā_______ s_______ k__
ś-k-i-ē-ē b-l-ṇ- ā-a-y-l- s-m-j-t- k-?
--------------------------------------
śikṣikēcē bōlaṇē āpalyālā samajatē kā?
Înţelegeţi ce spune profesoara?
शिक्षिकेचे बोलणे आपल्याला समजते का?
śikṣikēcē bōlaṇē āpalyālā samajatē kā?
Da, o înţeleg bine.
हो- ---ा-चे ------- -िक-णे-म-ा -ा---े सम---.
हो_ त्__ बो__ / शि___ म_ चां__ स____
ह-, त-य-ं-े ब-ल-े / श-क-ण- म-ा च-ं-ल- स-ज-े-
--------------------------------------------
हो, त्यांचे बोलणे / शिकवणे मला चांगले समजते.
0
H----yā-̄cē -ō-a-----ik--a-- m----c--gal--s-------.
H__ t_____ b______ ś_______ m___ c______ s________
H-, t-ā-̄-ē b-l-ṇ-/ ś-k-v-ṇ- m-l- c-ṅ-a-ē s-m-j-t-.
---------------------------------------------------
Hō, tyān̄cē bōlaṇē/ śikavaṇē malā cāṅgalē samajatē.
Da, o înţeleg bine.
हो, त्यांचे बोलणे / शिकवणे मला चांगले समजते.
Hō, tyān̄cē bōlaṇē/ śikavaṇē malā cāṅgalē samajatē.
oamenii
लोक
लो_
ल-क
---
लोक
0
L-ka
L___
L-k-
----
Lōka
Înţelegeţi ce spun oamenii?
ल--ांचे ब-ल-े-आप-्-ाल---मज-े-का?
लो__ बो__ आ____ स___ का_
ल-क-ं-े ब-ल-े आ-ल-य-ल- स-ज-े क-?
--------------------------------
लोकांचे बोलणे आपल्याला समजते का?
0
l-k---c- bō-aṇē -paly--- --ma-atē -ā?
l______ b_____ ā_______ s_______ k__
l-k-n-c- b-l-ṇ- ā-a-y-l- s-m-j-t- k-?
-------------------------------------
lōkān̄cē bōlaṇē āpalyālā samajatē kā?
Înţelegeţi ce spun oamenii?
लोकांचे बोलणे आपल्याला समजते का?
lōkān̄cē bōlaṇē āpalyālā samajatē kā?
Nu, nu-i înţeleg aşa de bine.
न--ी, मल-----न-प-र-ण-णे-लो-ा-च---ो-णे समज--नाही.
ना__ म_ अ__ पू____ लो__ बो__ स___ ना__
न-ह-, म-ा अ-ू- प-र-ण-ण- ल-क-ं-े ब-ल-े स-ज- न-ह-.
------------------------------------------------
नाही, मला अजून पूर्णपणे लोकांचे बोलणे समजत नाही.
0
Nā-ī,---lā --ū-- pū-ṇ-pa---l-k---c- -ō---- sama---a nāhī.
N____ m___ a____ p________ l______ b_____ s_______ n____
N-h-, m-l- a-ū-a p-r-a-a-ē l-k-n-c- b-l-ṇ- s-m-j-t- n-h-.
---------------------------------------------------------
Nāhī, malā ajūna pūrṇapaṇē lōkān̄cē bōlaṇē samajata nāhī.
Nu, nu-i înţeleg aşa de bine.
नाही, मला अजून पूर्णपणे लोकांचे बोलणे समजत नाही.
Nāhī, malā ajūna pūrṇapaṇē lōkān̄cē bōlaṇē samajata nāhī.
prietena
म--्-ीण
मै___
म-त-र-ण
-------
मैत्रीण
0
Ma---īṇa
M_______
M-i-r-ṇ-
--------
Maitrīṇa
prietena
मैत्रीण
Maitrīṇa
Aveţi o prietenă?
आ--्---- एख-दी-म--्र-ण-आह---ा?
आ____ ए__ मै___ आ_ का_
आ-ल-य-ल- ए-ा-ी म-त-र-ण आ-े क-?
------------------------------
आपल्याला एखादी मैत्रीण आहे का?
0
ā----ā-ā-----d-----trīṇa -hē kā?
ā_______ ē_____ m_______ ā__ k__
ā-a-y-l- ē-h-d- m-i-r-ṇ- ā-ē k-?
--------------------------------
āpalyālā ēkhādī maitrīṇa āhē kā?
Aveţi o prietenă?
आपल्याला एखादी मैत्रीण आहे का?
āpalyālā ēkhādī maitrīṇa āhē kā?
Da, am una.
ह-, मला एक-म-त-र-- आ-े.
हो_ म_ ए_ मै___ आ__
ह-, म-ा ए- म-त-र-ण आ-े-
-----------------------
हो, मला एक मैत्रीण आहे.
0
Hō,--a------ -aitr-ṇa-āhē.
H__ m___ ē__ m_______ ā___
H-, m-l- ē-a m-i-r-ṇ- ā-ē-
--------------------------
Hō, malā ēka maitrīṇa āhē.
Da, am una.
हो, मला एक मैत्रीण आहे.
Hō, malā ēka maitrīṇa āhē.
fiica
मुलगी
मु__
म-ल-ी
-----
मुलगी
0
M-l--ī
M_____
M-l-g-
------
Mulagī
Aveţi o fiică?
आ--्-ा-- -ु-ग- -हे -ा?
आ____ मु__ आ_ का_
आ-ल-य-ल- म-ल-ी आ-े क-?
----------------------
आपल्याला मुलगी आहे का?
0
ā--lyā-- --lagī-ā-- --?
ā_______ m_____ ā__ k__
ā-a-y-l- m-l-g- ā-ē k-?
-----------------------
āpalyālā mulagī āhē kā?
Aveţi o fiică?
आपल्याला मुलगी आहे का?
āpalyālā mulagī āhē kā?
Nu, nu am una.
न-ही,-मला --ल-ी -ाह-.
ना__ म_ मु__ ना__
न-ह-, म-ा म-ल-ी न-ह-.
---------------------
नाही, मला मुलगी नाही.
0
Nā--, -a---m--ag- --h-.
N____ m___ m_____ n____
N-h-, m-l- m-l-g- n-h-.
-----------------------
Nāhī, malā mulagī nāhī.
Nu, nu am una.
नाही, मला मुलगी नाही.
Nāhī, malā mulagī nāhī.