Slovníček fráz

sk Šport   »   cs Sport

49 [štyridsaťdeväť]

Šport

Šport

49 [čtyřicet devět]

Sport

Vyberte, ako chcete vidieť preklad:   
slovenčina čeština Prehrať Viac
Športuješ? S---t-j-š? S_________ S-o-t-j-š- ---------- Sportuješ? 0
Áno, musím sa hýbať. Ano- -ot-e--j- -oh-b. A___ p________ p_____ A-o- p-t-e-u-i p-h-b- --------------------- Ano, potřebuji pohyb. 0
Chodím do športového klubu. Jsem č-en-- s-o---v-ího-kl-b-. J___ č_____ s__________ k_____ J-e- č-e-e- s-o-t-v-í-o k-u-u- ------------------------------ Jsem členem sportovního klubu. 0
Hráme futbal. H-a--m----t--l. H______ f______ H-a-e-e f-t-a-. --------------- Hrajeme fotbal. 0
Niekedy plávame. Ně-d- plav-m-. N____ p_______ N-k-y p-a-e-e- -------------- Někdy plaveme. 0
Alebo sa bicyklujeme. N-bo--ezd-me-na-----. N___ j______ n_ k____ N-b- j-z-í-e n- k-l-. --------------------- Nebo jezdíme na kole. 0
V našom meste máme futbalový štadión. V-----m ---t--je ---b------s---ión. V n____ m____ j_ f________ s_______ V n-š-m m-s-ě j- f-t-a-o-ý s-a-i-n- ----------------------------------- V našem městě je fotbalový stadión. 0
Máme tu aj plaváreň so saunou. Je --m-- p-ová--a-se-sau---. J_ t__ i p_______ s_ s______ J- t-m i p-o-á-n- s- s-u-o-. ---------------------------- Je tam i plovárna se saunou. 0
Máme aj golfové ihrisko. A-j- -am-t--é ----ové h--ště. A j_ t__ t___ g______ h______ A j- t-m t-k- g-l-o-é h-i-t-. ----------------------------- A je tam také golfové hřiště. 0
Čo dávajú v televízii? Co -e - -e--vi-i? C_ j_ v t________ C- j- v t-l-v-z-? ----------------- Co je v televizi? 0
Práve dávajú futbal. Te-----a-í-f--ba-. T__ d_____ f______ T-ď d-v-j- f-t-a-. ------------------ Teď dávají fotbal. 0
Nemecké mužstvo hrá proti anglickému. N-meck--h--je ----- An-l--. N______ h____ p____ A______ N-m-c-o h-a-e p-o-i A-g-i-. --------------------------- Německo hraje proti Anglii. 0
Kto vyhráva? Kd---y-r--á? K__ v_______ K-o v-h-á-á- ------------ Kdo vyhrává? 0
Netuším. Ne--m tu--n-. N____ t______ N-m-m t-š-n-. ------------- Nemám tušení. 0
V tomto momente je to nerozhodne. T-- j- -- ne-o-h-d-ě. T__ j_ t_ n__________ T-ď j- t- n-r-z-o-n-. --------------------- Teď je to nerozhodně. 0
Rozhodca je z Belgicka. Rozhodč---e z ---gi-. R_______ j_ z B______ R-z-o-č- j- z B-l-i-. --------------------- Rozhodčí je z Belgie. 0
Teraz sa kope jedenástka. Teď-se --de -o-at-p--a-t-. T__ s_ b___ k____ p_______ T-ď s- b-d- k-p-t p-n-l-a- -------------------------- Teď se bude kopat penalta. 0
Gól! Jedna nula! Gól- Jed-- ----! G___ J____ n____ G-l- J-d-a n-l-! ---------------- Gól! Jedna nula! 0

Prežijú len silné slová!

Zriedka používané slová sa menia častejšie, než slová, ktoré používame viac. Môže to byť dané zákonom evolúcie. Bežné gény sa v priebehu času menia menej často. Majú stabilnejšie formu. A zrejme to isté platí aj u slov! Jedna štúdia skúmala anglická slovesá. Porovnávali sa v nej súčasné tvary slovies s tými zastaranými. V angličtine je desať najpoužívanejších slovies nepravidelných. Väčšina ďalších slovies je pravidelná. V stredoveku bola však väčšina slovies ešte nepravidelná. To znamená, že nepravidelné slovesá, ktoré sa málo používali, sa stali pravidelnými. Za 300 rokov bude mať angličtina iba ťažko nejaké nepravidelné slovesá. Ďalšie štúdie preukázali, že jazyky sú rovnako selektívne ako gény. Vedci porovnávali bežné slová z rôznych jazykov. Vybrali pritom slová, ktoré sú si podobné a majú rovnaký význam. Príkladom toho sú slová: water, Wasser, vatten. Tieto slová majú rovnaký koreň, teda sú si navzájom veľmi podobné. Pretože sú to dôležité slová, používajú sa často vo všetkých jazykoch. Tým si dokážu udržať svoju formu - a zostávajú až dodnes podobné. Slová, ktoré neoznačujú základné veci, sa menia oveľa rýchlejšie. A skôr ich nahradíme inými slovami. Málo používané slová sa preto v rôznych jazykoch líšia. Prečo sa málo používané slová menia, nie je úplne jasné. Je možné, že sa často zle používajú alebo zle vyslovujú. Preto ich ľudia dobre nepoznajú. Možno, že dôležité slová musia vždy zostať rovnaké. Pretože iba vtedy ich správne pochopíme. A slová sú od toho, aby sme im rozumeli ...