Slovníček fráz

sk Na letisku   »   cs Na letišti

35 [tridsaťpäť]

Na letisku

Na letisku

35 [třicet pět]

Na letišti

Vyberte, ako chcete vidieť preklad:   
slovenčina čeština Prehrať Viac
Chcel /-a by som rezervovať let do Atén. Ch--- ----tě-- -yc- -i --buk---t --t------o-At--. C____ / c_____ b___ s_ z________ l______ d_ A____ C-t-l / c-t-l- b-c- s- z-b-k-v-t l-t-n-u d- A-é-. ------------------------------------------------- Chtěl / chtěla bych si zabukovat letenku do Atén. 0
Je to priamy let? J- to-p-í-- l-t? J_ t_ p____ l___ J- t- p-í-ý l-t- ---------------- Je to přímý let? 0
Prosím si miesto pri okne, nefajčiar. S-da--o ----n--------řá-ké- -ddě---í,-p--s-m. S______ u o___ v n_________ o________ p______ S-d-d-o u o-n- v n-k-ř-c-é- o-d-l-n-, p-o-í-. --------------------------------------------- Sedadlo u okna v nekuřáckém oddělení, prosím. 0
Chcel /-a by som potvrdiť svoju rezerváciu. C-t-- /---tě----y-h p---rdit---zer--ci. C____ / c_____ b___ p_______ r_________ C-t-l / c-t-l- b-c- p-t-r-i- r-z-r-a-i- --------------------------------------- Chtěl / chtěla bych potvrdit rezervaci. 0
Chcel /-a by som stornovať svoju rezerváciu. Chtě--/-ch-ěl- b--h zruši--r-ze-v---. C____ / c_____ b___ z_____ r_________ C-t-l / c-t-l- b-c- z-u-i- r-z-r-a-i- ------------------------------------- Chtěl / chtěla bych zrušit rezervaci. 0
Chcel /-a by som presunúť svoju rezerváciu. Cht-l-/ chtěla b--h--m--it s--- r-ze--a--. C____ / c_____ b___ z_____ s___ r_________ C-t-l / c-t-l- b-c- z-ě-i- s-o- r-z-r-a-i- ------------------------------------------ Chtěl / chtěla bych změnit svou rezervaci. 0
Kedy letí ďalšie lietadlo do Ríma? Kd- -et--př--t- -e--d-------ím-? K__ l___ p_____ l______ d_ Ř____ K-y l-t- p-í-t- l-t-d-o d- Ř-m-? -------------------------------- Kdy letí příští letadlo do Říma? 0
Sú ešte dve miesta voľné? Jso--t-- j-št--d-----lná --st-? J___ t__ j____ d__ v____ m_____ J-o- t-m j-š-ě d-ě v-l-á m-s-a- ------------------------------- Jsou tam ještě dvě volná místa? 0
Nie, máme už len jedno voľné miesto. N-- -ž--- ----j---j---- -ol-- mí--o. N__ u_ j_ t__ j__ j____ v____ m_____ N-, u- j- t-m j-n j-d-o v-l-é m-s-o- ------------------------------------ Ne, už je tam jen jedno volné místo. 0
Kedy pristaneme? K-y př-sta----? K__ p__________ K-y p-i-t-n-m-? --------------- Kdy přistaneme? 0
Kedy tam budeme? K---tam bude--? K__ t__ b______ K-y t-m b-d-m-? --------------- Kdy tam budeme? 0
Kedy ide autobus do centra? Kd--j----a-t---s -o -en-r-? K__ j___ a______ d_ c______ K-y j-d- a-t-b-s d- c-n-r-? --------------------------- Kdy jede autobus do centra? 0
Je to váš kufor? Je------š ----? J_ t_ V__ k____ J- t- V-š k-f-? --------------- Je to Váš kufr? 0
Je to vaša taška? J- ---Vaše -a-ka? J_ t_ V___ t_____ J- t- V-š- t-š-a- ----------------- Je to Vaše taška? 0
Je to vaša batožina? Je--o--aš---avaza---? J_ t_ V___ z_________ J- t- V-š- z-v-z-d-o- --------------------- Je to Vaše zavazadlo? 0
Koľko batožiny si môžem vziať zo sebou? Ko-ik -i--o-u------s --b-- -av-zad-l? K____ s_ m___ v___ s s____ z_________ K-l-k s- m-h- v-í- s s-b-u z-v-z-d-l- ------------------------------------- Kolik si mohu vzít s sebou zavazadel? 0
Dvadsať kíl. D-ace--k---. D_____ k____ D-a-e- k-l-. ------------ Dvacet kilo. 0
Čože, len dvadsať kíl? C---- --- d--c-t -ilo? C____ j__ d_____ k____ C-ž-, j-n d-a-e- k-l-? ---------------------- Cože, jen dvacet kilo? 0

Učenie mení mozog

Kto veľa športuje, formuje svoje telo. Evidentne je však možné trénovať aj mozog. To znamená, že kto sa chce dobre naučiť jazyky, nepotrebuje len talent. Rovnako dôležité je pravidelné precvičovanie. Pretože precvičovanie môže pozitívne ovplyvniť štruktúry v mozgu. Zvláštny talent na jazyky je prirodzene väčšinou vrodený. Napriek tomu môže intenzívny tréning určité mozgové štruktúry zmeniť. Objem rečového centra sa zväčší. U ľudí, ktorí veľa precvičujú, dochádza tiež k zmene nervových buniek. Dlho sa verilo, že mozog sa nemení. Platilo, že čo sa nenaučíš ako dieťa, už sa nenaučíš nikdy. Vedci skúmajúci mozog však dospeli k úplne inému záveru. Dokázali, že náš mozog je tvárny po celý život. Možno povedať, že funguje ako sval. Vďaka tomu môže rásť až do vysokého veku. Mozog spracúva každý impulz. Ak je však mozog trénovaný, spracováva impulzy oveľa lepšie. To znamená, že pracuje rýchlejšie a účinnejšie. Tento princíp je rovnaký u mladých aj starších ľudí. Aby sme trénovali mozog, nemusíme sa nutne len učiť. Dobrým cvičením je aj čítanie. Najmä náročná literatúra precvičuje naše rečové centrum. Znamená to, že si rozširujeme slovnú zásobu. Navyše si vylepšujeme cit pre jazyk. Zaujímavé je, že jazyk je spracovávaný nielen v rečovom centre. Nový obsah spracováva tiež oblasť, ktorá kontroluje motoriku. Preto je dôležité čo možno najčastejšie stimulovať celý mozog. Takže cvičte svoje telo AJ svoj mozog!