Slovníček fráz

sk Ovocie a potraviny   »   cs Ovoce a potraviny

15 [pätnásť]

Ovocie a potraviny

Ovocie a potraviny

15 [patnáct]

Ovoce a potraviny

Vyberte, ako chcete vidieť preklad:   
slovenčina čeština Prehrať Viac
Mám jahodu. M-- ja--du. M__ j______ M-m j-h-d-. ----------- Mám jahodu. 0
Mám kiwi a melón. Mám --wi---m---u-. M__ k___ a m______ M-m k-w- a m-l-u-. ------------------ Mám kiwi a meloun. 0
Mám pomaranč a grapefruit. M-m -----anč a---ep. M__ p_______ a g____ M-m p-m-r-n- a g-e-. -------------------- Mám pomeranč a grep. 0
Mám jablko a mango. M-- -a-l-------n-o. M__ j_____ a m_____ M-m j-b-k- a m-n-o- ------------------- Mám jablko a mango. 0
Mám banán a ananás. M----a--n-a---an--. M__ b____ a a______ M-m b-n-n a a-a-a-. ------------------- Mám banán a ananas. 0
Robím ovocný šalát. D---- ov-cný s--át. D____ o_____ s_____ D-l-m o-o-n- s-l-t- ------------------- Dělám ovocný salát. 0
Jem toast. Jím toas-. J__ t_____ J-m t-a-t- ---------- Jím toast. 0
Jem toast s maslom. J-- to-st s m--l-m. J__ t____ s m______ J-m t-a-t s m-s-e-. ------------------- Jím toast s máslem. 0
Jem toast s maslom a marmeládou. Jí- t-a-t s-m---em-- ma---l--o-. J__ t____ s m_____ a m__________ J-m t-a-t s m-s-e- a m-r-e-á-o-. -------------------------------- Jím toast s máslem a marmeládou. 0
Jem sendvič. Jím-se--v-č. J__ s_______ J-m s-n-v-č- ------------ Jím sendvič. 0
Jem sendvič s margarínom. Jím-sen--i--s ma--ar-ne-. J__ s______ s m__________ J-m s-n-v-č s m-r-a-í-e-. ------------------------- Jím sendvič s margarínem. 0
Jem sendvič s margarínom a paradajkou. J-m-s-n---č s-ma--arín-m-- r-j-e-e-. J__ s______ s m_________ a r________ J-m s-n-v-č s m-r-a-í-e- a r-j-e-e-. ------------------------------------ Jím sendvič s margarínem a rajčetem. 0
Potrebujeme chlieb a ryžu. P--ř---j--- chl-b-- -ý-i. P__________ c____ a r____ P-t-e-u-e-e c-l-b a r-ž-. ------------------------- Potřebujeme chléb a rýži. 0
Potrebujeme rybu a steaky. Potře--j--- r-b--- ste--y. P__________ r___ a s______ P-t-e-u-e-e r-b- a s-e-k-. -------------------------- Potřebujeme rybu a steaky. 0
Potrebujeme pizzu a špagety. Potřeb--eme p-zz--a-------y. P__________ p____ a š_______ P-t-e-u-e-e p-z-u a š-a-e-y- ---------------------------- Potřebujeme pizzu a špagety. 0
Čo ešte potrebujeme? C- -e-tě p-t-e--jeme? C_ j____ p___________ C- j-š-ě p-t-e-u-e-e- --------------------- Co ještě potřebujeme? 0
Do polievky potrebujeme mrkvu a paradajky. P-tř-bujeme --ke- ---a-ča-a na--ol-vk-. P__________ m____ a r______ n_ p_______ P-t-e-u-e-e m-k-v a r-j-a-a n- p-l-v-u- --------------------------------------- Potřebujeme mrkev a rajčata na polévku. 0
Kde je supermarket? Kd--------e--arke-? K__ j_ s___________ K-e j- s-p-r-a-k-t- ------------------- Kde je supermarket? 0

Médiá a jazyky

Náš jazyk ovplyvňujú aj médiá. Veľkú úlohu hrajú najmä nové médiá. Vďaka SMS, e-mailom a chatu vznikol úplne nový jazyk. Jazyk nových médií je samozrejme v každej krajine iný. Určité spoločné charakteristické znaky však majú všetky mediálne jazyky. Pre nás užívateľov je samozrejme dôležitá najmä rýchlosť. Hoci píšeme, chceme vytvoriť živú komunikáciu. Znamená to, že si chceme čo najrýchlejšie vymeniť informácie. Simulujeme teda situáciu reálneho rozhovoru. Náš jazyk tým získa ústny charakter. Slová a vety sa veľmi často skracujú. Gramatické pravidlá alebo interpunkcia sú často ignorované. Náš pravopis je voľnejší, predložky často úplne chýbajú. Pocity sa v mediálnom jazyku verbálne vyjadrujú len zriedka. Používame radšej tzv. emotikony. Sú to symboly, ktoré ukazujú, čo práve cítime. Existujú aj špeciálne kódy pre SMS a slang pre chatovanie. Jazyk, ktorý sa používa pri styku cez médiá, je preto veľmi zjednodušený. Všetci používatelia ho však používajú podobným spôsobom. Štúdie ukazujú, že vzdelanie alebo intelekt nehrajú žiadnu rolu. Jazyk nových médií používajú radi hlavne mladí ľudia. Kritici sa preto domnievajú, že náš jazyk je v ohrození. Veda tento fenomén nevidí tak kriticky. Deti totiž dokážu rozlišovať, kedy, ako a čo napíšu. Odborníci veria, že jazyk nových médií má dokonca svoje výhody. U detí totiž podporuje jazykové schopnosti a kreativitu. Navyše sa dnes opäť viac píše - žiadne listy ale e-maily! A to nás predsa teší!