Ku ёshtё pika tjetër e karburantit?
-زد-ک-رین پمپ-بنزین بع-ی-کج-س-؟
نزدیکترین پمپ بنزین بعدی کجاست؟
-ز-ی-ت-ی- -م- ب-ز-ن ب-د- ک-ا-ت-
----------------------------------
نزدیکترین پمپ بنزین بعدی کجاست؟
0
p--pe --nzi-e ---a-i-koj---?
pompe benzine ba-adi kojâst?
p-m-e b-n-i-e b---d- k-j-s-?
----------------------------
pompe benzine ba-adi kojâst?
Ku ёshtё pika tjetër e karburantit?
نزدیکترین پمپ بنزین بعدی کجاست؟
pompe benzine ba-adi kojâst?
Mё ёshtё shfryrё goma.
--ستی-- -ن-------ست-
لاستیکم پنجرشده است.
-ا-ت-ک- پ-ج-ش-ه ا-ت-
----------------------
لاستیکم پنجرشده است.
0
l--t--am p-n--ar -ho-- a--.
lâstikam panchar shode ast.
l-s-i-a- p-n-h-r s-o-e a-t-
---------------------------
lâstikam panchar shode ast.
Mё ёshtё shfryrё goma.
لاستیکم پنجرشده است.
lâstikam panchar shode ast.
A mund tё ma ndёrroni rrotёn?
م---و--ید چ-- -اشی- ---ع----نی--
می-توانید چرخ ماشین را عوض کنید؟
-ی-ت-ا-ی- چ-خ م-ش-ن ر- ع-ض ک-ی-؟-
----------------------------------
میتوانید چرخ ماشین را عوض کنید؟
0
m-t-vâ-i- -ha-kh----s--n r--a--- -on--?
mitavânid charkhe mâshin râ avaz konid?
m-t-v-n-d c-a-k-e m-s-i- r- a-a- k-n-d-
---------------------------------------
mitavânid charkhe mâshin râ avaz konid?
A mund tё ma ndёrroni rrotёn?
میتوانید چرخ ماشین را عوض کنید؟
mitavânid charkhe mâshin râ avaz konid?
Kam nevojё pёr disa litra naftё.
-ن-چن--لیتر --ز-ئیل-ا----ج دار-.
من چند لیتر گازوئیل احتیاج دارم.
-ن چ-د ل-ت- گ-ز-ئ-ل ا-ت-ا- د-ر-.-
----------------------------------
من چند لیتر گازوئیل احتیاج دارم.
0
ma- -- c-and -i-r-g-zoi- --â- d-ra-.
man be chand litr gâzoil niâz dâram.
m-n b- c-a-d l-t- g-z-i- n-â- d-r-m-
------------------------------------
man be chand litr gâzoil niâz dâram.
Kam nevojё pёr disa litra naftё.
من چند لیتر گازوئیل احتیاج دارم.
man be chand litr gâzoil niâz dâram.
S’kam mё benzinё.
-- دیگر-ب------د--م.
من دیگر بنزین ندارم.
-ن د-گ- ب-ز-ن ن-ا-م-
----------------------
من دیگر بنزین ندارم.
0
ma---ig-r ----i- ----r--.
man digar benzin nadâram.
m-n d-g-r b-n-i- n-d-r-m-
-------------------------
man digar benzin nadâram.
S’kam mё benzinё.
من دیگر بنزین ندارم.
man digar benzin nadâram.
Mos keni ndonjё bidon rezervё?
گ-----ن-ی- ه--اه--ا---؟
گالن بنزین همراه دارید؟
-ا-ن ب-ز-ن ه-ر-ه د-ر-د-
-------------------------
گالن بنزین همراه دارید؟
0
gâlone--akh--e-y- be-zi- h--râ--d--i-?
gâlone zakhire-ye benzin hamrâh dârid?
g-l-n- z-k-i-e-y- b-n-i- h-m-â- d-r-d-
--------------------------------------
gâlone zakhire-ye benzin hamrâh dârid?
Mos keni ndonjё bidon rezervё?
گالن بنزین همراه دارید؟
gâlone zakhire-ye benzin hamrâh dârid?
Ku mund tё marr nё telefon?
--ا -----ان--تلفن----م-
کجا می-توانم تلفن بزنم؟
-ج- م--و-ن- ت-ف- ب-ن-؟-
-------------------------
کجا میتوانم تلفن بزنم؟
0
ko-â-mi--v---- ---ef-- ----na-?
kojâ mitavânam telefon bezanam?
k-j- m-t-v-n-m t-l-f-n b-z-n-m-
-------------------------------
kojâ mitavânam telefon bezanam?
Ku mund tё marr nё telefon?
کجا میتوانم تلفن بزنم؟
kojâ mitavânam telefon bezanam?
Mё duhet njё shёrbim karrotreci.
من--ح-ی-ج ----اش-ن ا-دا- خ-در--(جهت-ب--س--کر--- ---م.
من احتیاج به ماشین امداد خودرو (جهت بوکسل کردن) دارم.
-ن ا-ت-ا- ب- م-ش-ن ا-د-د خ-د-و (-ه- ب-ک-ل ک-د-) د-ر-.-
-------------------------------------------------------
من احتیاج به ماشین امداد خودرو (جهت بوکسل کردن) دارم.
0
man-ehti-- be m--h--e-e--â-----dr--jaha-e-b--el -a---n------.
man ehtiâj be mâshine emdâd khodro jahate boxel kardan dâram.
m-n e-t-â- b- m-s-i-e e-d-d k-o-r- j-h-t- b-x-l k-r-a- d-r-m-
-------------------------------------------------------------
man ehtiâj be mâshine emdâd khodro jahate boxel kardan dâram.
Mё duhet njё shёrbim karrotreci.
من احتیاج به ماشین امداد خودرو (جهت بوکسل کردن) دارم.
man ehtiâj be mâshine emdâd khodro jahate boxel kardan dâram.
Po kёrkoj njё ofiçinё.
-ن-دن--ل ی- تع-ی-گ----ست-.
من دنبال یک تعمیرگاه هستم.
-ن د-ب-ل ی- ت-م-ر-ا- ه-ت-.-
----------------------------
من دنبال یک تعمیرگاه هستم.
0
m-- d--bâle-y-k--a-am--------s-am.
man donbâle yek ta-amirgâh hastam.
m-n d-n-â-e y-k t---m-r-â- h-s-a-.
----------------------------------
man donbâle yek ta-amirgâh hastam.
Po kёrkoj njё ofiçinё.
من دنبال یک تعمیرگاه هستم.
man donbâle yek ta-amirgâh hastam.
Ndodhi njё aksident.
ی--تصا-ف--د- است-
یک تصادف شده است.
-ک ت-ا-ف ش-ه ا-ت-
-------------------
یک تصادف شده است.
0
y-- -asâ-of -okh-d--- as-.
yek tasâdof rokh dâde ast.
y-k t-s-d-f r-k- d-d- a-t-
--------------------------
yek tasâdof rokh dâde ast.
Ndodhi njё aksident.
یک تصادف شده است.
yek tasâdof rokh dâde ast.
Ku ёshtё telefoni mё i afёrt?
--ج--تلف--بع---کجا---
باجه تلفن بعدی کجاست؟
-ا-ه ت-ف- ب-د- ک-ا-ت-
-----------------------
باجه تلفن بعدی کجاست؟
0
b--e t-lef--e-ba--di -ojâ-t?
bâje telefone ba-adi kojâst?
b-j- t-l-f-n- b---d- k-j-s-?
----------------------------
bâje telefone ba-adi kojâst?
Ku ёshtё telefoni mё i afёrt?
باجه تلفن بعدی کجاست؟
bâje telefone ba-adi kojâst?
A keni njё celular me vete?
تلفن هم-ا--دا-ی-؟
تلفن همراه دارید؟
-ل-ن ه-ر-ه د-ر-د-
-------------------
تلفن همراه دارید؟
0
t-le---e--amrâh---zd--ân-h-s-?
telefone hamrâh nazdetân hast?
t-l-f-n- h-m-â- n-z-e-â- h-s-?
------------------------------
telefone hamrâh nazdetân hast?
A keni njё celular me vete?
تلفن همراه دارید؟
telefone hamrâh nazdetân hast?
Kemi nevojё pёr ndihmё.
م-------- به-ک----ا-ی-.
ما احتیاج به کمک داریم.
-ا ا-ت-ا- ب- ک-ک د-ر-م-
-------------------------
ما احتیاج به کمک داریم.
0
m- -htiâ- ----om-k d-r--.
mâ ehtiâj be komak dârim.
m- e-t-â- b- k-m-k d-r-m-
-------------------------
mâ ehtiâj be komak dârim.
Kemi nevojё pёr ndihmё.
ما احتیاج به کمک داریم.
mâ ehtiâj be komak dârim.
Thёrrisni njё mjek!
-ک د-تر-ص-ا ---د-
یک دکتر صدا کنید!
-ک د-ت- ص-ا ک-ی-!-
-------------------
یک دکتر صدا کنید!
0
y-k-d--t-r -ed-----id.
yek doktor sedâ konid.
y-k d-k-o- s-d- k-n-d-
----------------------
yek doktor sedâ konid.
Thёrrisni njё mjek!
یک دکتر صدا کنید!
yek doktor sedâ konid.
Thёrrisni policinё!
-ل-س ر- -ب- ک--د-
پلیس را خبر کنید!
-ل-س ر- خ-ر ک-ی-!-
-------------------
پلیس را خبر کنید!
0
p---s-r- khaba--k-ni-.
polis râ khabar konid.
p-l-s r- k-a-a- k-n-d-
----------------------
polis râ khabar konid.
Thёrrisni policinё!
پلیس را خبر کنید!
polis râ khabar konid.
Dokumentat ju lutem.
م--رکت-ن---فاً.
مدارکتان لطفا-.
-د-ر-ت-ن ل-ف-ً-
-----------------
مدارکتان لطفاً.
0
m-dâr---t-n-l--fan
madâreketân lotfan
m-d-r-k-t-n l-t-a-
------------------
madâreketân lotfan
Dokumentat ju lutem.
مدارکتان لطفاً.
madâreketân lotfan
Patentёn, ju lutem.
-ط-اً گو-ه----- تا- ر- نش-ن-د-ید.
لطفا- گواهینامه تان را نشان دهید.
-ط-ا- گ-ا-ی-ا-ه ت-ن ر- ن-ا- د-ی-.-
-----------------------------------
لطفاً گواهینامه تان را نشان دهید.
0
lotf-n -âv--i ------ye---o- r--ne-------hid.
lotfan gâvâhi nâmeh-ye khod râ neshân dahid.
l-t-a- g-v-h- n-m-h-y- k-o- r- n-s-â- d-h-d-
--------------------------------------------
lotfan gâvâhi nâmeh-ye khod râ neshân dahid.
Patentёn, ju lutem.
لطفاً گواهینامه تان را نشان دهید.
lotfan gâvâhi nâmeh-ye khod râ neshân dahid.
Dёshminё e automjetit, ju lutem.
-طفا- -ارت-خ-در----- را -شان --ید-
لطفا- کارت خودرویتان را نشان دهید.
-ط-ا- ک-ر- خ-د-و-ت-ن ر- ن-ا- د-ی-.-
------------------------------------
لطفاً کارت خودرویتان را نشان دهید.
0
lo-fa- k---- khodr--r- --s--n d-h--.
lotfan kârte khodro râ neshân dâhid.
l-t-a- k-r-e k-o-r- r- n-s-â- d-h-d-
------------------------------------
lotfan kârte khodro râ neshân dâhid.
Dёshminё e automjetit, ju lutem.
لطفاً کارت خودرویتان را نشان دهید.
lotfan kârte khodro râ neshân dâhid.