någon gång – aldrig
--- – ----ן-לא
___ – ע____ ל__
-ב- – ע-י-ן ל-
----------------
כבר – עדיין לא
0
k-a--- -d--n--o
k___ – a____ l_
k-a- – a-a-n l-
---------------
kvar – adayn lo
någon gång – aldrig
כבר – עדיין לא
kvar – adayn lo
Har ni varit i Berlin någon gång?
-יית -בר--בר-י--
____ כ__ ב_______
-י-ת כ-ר ב-ר-י-?-
------------------
היית כבר בברלין?
0
h---a-hai---va- -e--rl-n?
h_________ k___ b________
h-i-a-h-i- k-a- b-b-r-i-?
-------------------------
haita/hait kvar beberlin?
Har ni varit i Berlin någon gång?
היית כבר בברלין?
haita/hait kvar beberlin?
Nej, aldrig.
-א---ד--ן ---
___ ע____ ל___
-א- ע-י-ן ל-.-
---------------
לא, עדיין לא.
0
l-- ---y- l-.
l__ a____ l__
l-, a-a-n l-.
-------------
lo, adayn lo.
Nej, aldrig.
לא, עדיין לא.
lo, adayn lo.
någon – ingen
--שהו-–--- א-ד
_____ – א_ א___
-י-ה- – א- א-ד-
----------------
מישהו – אף אחד
0
mi---h- --af-e-ad
m______ – a_ e___
m-s-e-u – a- e-a-
-----------------
mishehu – af exad
någon – ingen
מישהו – אף אחד
mishehu – af exad
Känner ni någon / några här?
-ת---- מ-יר --- -----י--ו?
__ / ה מ___ / ה כ__ מ______
-ת / ה מ-י- / ה כ-ן מ-ש-ו-
----------------------------
את / ה מכיר / ה כאן מישהו?
0
a--h-at me---/m--irah-ka-----s-e-u?
a______ m____________ k___ m_______
a-a-/-t m-k-r-m-k-r-h k-'- m-s-e-u-
-----------------------------------
atah/at mekir/mekirah ka'n mishehu?
Känner ni någon / några här?
את / ה מכיר / ה כאן מישהו?
atah/at mekir/mekirah ka'n mishehu?
Nej, jag känner ingen (a) här.
לא, -נ---- מכ-ר-- - כ-ן ---אח-.
___ א__ ל_ מ___ / ה כ__ א_ א____
-א- א-י ל- מ-י- / ה כ-ן א- א-ד-
---------------------------------
לא, אני לא מכיר / ה כאן אף אחד.
0
l-- an- -o-mekir/m---r-h-ka'-------ad.
l__ a__ l_ m____________ k___ a_ e____
l-, a-i l- m-k-r-m-k-r-h k-'- a- e-a-.
--------------------------------------
lo, ani lo mekir/mekirah ka'n af exad.
Nej, jag känner ingen (a) här.
לא, אני לא מכיר / ה כאן אף אחד.
lo, ani lo mekir/mekirah ka'n af exad.
Ännu längre – inte längre
עדיין – כב- --
_____ – כ__ ל__
-ד-י- – כ-ר ל-
----------------
עדיין – כבר לא
0
ada-n –-k--- lo
a____ – k___ l_
a-a-n – k-a- l-
---------------
adayn – kvar lo
Ännu längre – inte längre
עדיין – כבר לא
adayn – kvar lo
Stannar ni ännu längre här?
א--- ה נ--ר /-ת--ו- ---ה?
__ / ה נ___ / ת ע__ ה_____
-ת / ה נ-א- / ת ע-ד ה-ב-?-
---------------------------
את / ה נשאר / ת עוד הרבה?
0
atah-at-n---'-r-nish'-r-- od-harb-h?
a______ n________________ o_ h______
a-a-/-t n-s-'-r-n-s-'-r-t o- h-r-e-?
------------------------------------
atah/at nish'ar/nish'eret od harbeh?
Stannar ni ännu längre här?
את / ה נשאר / ת עוד הרבה?
atah/at nish'ar/nish'eret od harbeh?
Nej, jag stannar inte längre här.
-א---ני לא ---- / ת ע----רב- ז-ן-
___ א__ ל_ נ___ / ת ע__ ה___ ז____
-א- א-י ל- נ-א- / ת ע-ד ה-ב- ז-ן-
-----------------------------------
לא, אני לא נשאר / ת עוד הרבה זמן.
0
l----n- -o n--h-a--n-----r-t o- ---be- ----.
l__ a__ l_ n________________ o_ h_____ z____
l-, a-i l- n-s-'-r-n-s-'-r-t o- h-r-e- z-a-.
--------------------------------------------
lo, ani lo nish'ar/nish'eret od harbeh zman.
Nej, jag stannar inte längre här.
לא, אני לא נשאר / ת עוד הרבה זמן.
lo, ani lo nish'ar/nish'eret od harbeh zman.
något mer – inget mer
עו- ---- ---א יות-
___ מ___ – ל_ י____
-ו- מ-ה- – ל- י-ת-
--------------------
עוד משהו – לא יותר
0
od--as--hu-–-l---oter
o_ m______ – l_ y____
o- m-s-e-u – l- y-t-r
---------------------
od mashehu – lo yoter
något mer – inget mer
עוד משהו – לא יותר
od mashehu – lo yoter
Skulle ni vilja ha något mer att dricka?
--צ- /-- לש--ת ע------ו?
____ / י ל____ ע__ מ_____
-ר-ה / י ל-ת-ת ע-ד מ-ה-?-
--------------------------
תרצה / י לשתות עוד משהו?
0
t-r--eh--ir--i--i-h-o- o- mashe-u?
t_____________ l______ o_ m_______
t-r-s-h-t-r-s- l-s-t-t o- m-s-e-u-
----------------------------------
tirtseh/tirtsi lishtot od mashehu?
Skulle ni vilja ha något mer att dricka?
תרצה / י לשתות עוד משהו?
tirtseh/tirtsi lishtot od mashehu?
Nej, jag skulle inte vilja ha något mer.
לא, -נ--ל- -וצה ---ות -ו-ר-
___ א__ ל_ ר___ ל____ י_____
-א- א-י ל- ר-צ- ל-ת-ת י-ת-.-
-----------------------------
לא, אני לא רוצה לשתות יותר.
0
lo- a-i ----o--eh-r-ts-- -is-t-t --t--.
l__ a__ l_ r____________ l______ y_____
l-, a-i l- r-t-e-/-o-s-h l-s-t-t y-t-r-
---------------------------------------
lo, ani lo rotseh/rotsah lishtot yoter.
Nej, jag skulle inte vilja ha något mer.
לא, אני לא רוצה לשתות יותר.
lo, ani lo rotseh/rotsah lishtot yoter.
redan något – ännu inget
-בר מש-- - --יי--כל-ם
___ מ___ – ע____ כ____
-ב- מ-ה- – ע-י-ן כ-ו-
-----------------------
כבר משהו – עדיין כלום
0
kvar-m-sheh- – ----n ---m
k___ m______ – a____ k___
k-a- m-s-e-u – a-a-n k-u-
-------------------------
kvar mashehu – adayn klum
redan något – ännu inget
כבר משהו – עדיין כלום
kvar mashehu – adayn klum
Har ni redan ätit något?
--לת --ר מש--?
____ כ__ מ_____
-כ-ת כ-ר מ-ה-?-
----------------
אכלת כבר משהו?
0
a-h-l---akha-- k-a- ---h---?
a_____________ k___ m_______
a-h-l-a-a-h-l- k-a- m-s-e-u-
----------------------------
akhalta/akhalt kvar mashehu?
Har ni redan ätit något?
אכלת כבר משהו?
akhalta/akhalt kvar mashehu?
Nej, jag har inte ätit något än.
-----דיי- לא ----------ד-ר-
___ ע____ ל_ א____ ש__ ד____
-א- ע-י-ן ל- א-ל-י ש-ם ד-ר-
-----------------------------
לא, עדיין לא אכלתי שום דבר.
0
lo--ada-n--- a---lti-s-u- da---.
l__ a____ l_ a______ s___ d_____
l-, a-a-n l- a-h-l-i s-u- d-v-r-
--------------------------------
lo, adayn lo akhalti shum davar.
Nej, jag har inte ätit något än.
לא, עדיין לא אכלתי שום דבר.
lo, adayn lo akhalti shum davar.
någon mer – ingen mer
--ד-מי--- - -- ---א-ד
___ מ____ – ל_ א_ א___
-ו- מ-ש-ו – ל- א- א-ד-
-----------------------
עוד מישהו – לא אף אחד
0
od m-s---- – -- -f e-ad
o_ m______ – l_ a_ e___
o- m-s-e-u – l- a- e-a-
-----------------------
od mishehu – lo af exad
någon mer – ingen mer
עוד מישהו – לא אף אחד
od mishehu – lo af exad
Skulle någon mer vilja ha kaffe?
-ו- ----- -וצ-----?
___ מ____ ר___ ק____
-ו- מ-ש-ו ר-צ- ק-ה-
---------------------
עוד מישהו רוצה קפה?
0
o--m---e---ro-seh--af-h?
o_ m______ r_____ q_____
o- m-s-e-u r-t-e- q-f-h-
------------------------
od mishehu rotseh qafeh?
Skulle någon mer vilja ha kaffe?
עוד מישהו רוצה קפה?
od mishehu rotseh qafeh?
Nej, ingen mer.
ל----ף --ד ל- -וצה.
___ א_ א__ ל_ ר_____
-א- א- א-ד ל- ר-צ-.-
---------------------
לא, אף אחד לא רוצה.
0
l-,-af --ad--- r-ts--.
l__ a_ e___ l_ r______
l-, a- e-a- l- r-t-e-.
----------------------
lo, af exad lo rotseh.
Nej, ingen mer.
לא, אף אחד לא רוצה.
lo, af exad lo rotseh.