Я его не ем, потому что я должен / должна сбросить вес.
Varför dricker ni inte ölet?
-דוע -- - ---- -ות- את ה-יר-?
____ א_ / ה ל_ ש___ א_ ה______
-ד-ע א- / ה ל- ש-ת- א- ה-י-ה-
-------------------------------
מדוע את / ה לא שותה את הבירה? 0 m---'a--tah-----o-s-ot--/---tah--- --bi--h?m_____ a______ l_ s____________ e_ h_______m-d-'- a-a-/-t l- s-o-e-/-h-t-h e- h-b-r-h--------------------------------------------madu'a atah/at lo shoteh/shotah et habirah?
-ני-צ----- ה -נה-ג-
___ צ___ / ה ל______
-נ- צ-י- / ה ל-ה-ג-
---------------------
אני צריך / ה לנהוג. 0 ani ts-rikh-t---k-ah-l--h-g.a__ t_______________ l______a-i t-a-i-h-t-r-k-a- l-n-o-.----------------------------ani tsarikh/tsrikhah linhog.
א----- -ו-ה---תה כי-אנ--צ--- - ה-לנ-וג.
___ ל_ ש___ א___ כ_ א__ צ___ / ה ל______
-נ- ל- ש-ת- א-ת- כ- א-י צ-י- / ה ל-ה-ג-
-----------------------------------------
אני לא שותה אותה כי אני צריך / ה לנהוג. 0 ani-lo sho--h---ot-h-o-a--ki-a---t-ar---/t--ikha--li-h--.a__ l_ s____________ o___ k_ a__ t_______________ l______a-i l- s-o-e-/-h-t-h o-a- k- a-i t-a-i-h-t-r-k-a- l-n-o-.---------------------------------------------------------ani lo shoteh/shotah otah ki ani tsarikh/tsrikhah linhog.
Flera språk
Klicka på en flagga!
Jag dricker det inte, för att jag måste köra.
אני לא שותה אותה כי אני צריך / ה לנהוג.
ani lo shoteh/shotah otah ki ani tsarikh/tsrikhah linhog.
--י--א-ש--ה-אות--כ- ה-- קר.
___ ל_ ש___ א___ כ_ ה__ ק___
-נ- ל- ש-ת- א-ת- כ- ה-א ק-.-
-----------------------------
אני לא שותה אותו כי הוא קר. 0 a-i-l--shoteh/s--tah ot- -- -u----.a__ l_ s____________ o__ k_ h_ q___a-i l- s-o-e-/-h-t-h o-o k- h- q-r------------------------------------ani lo shoteh/shotah oto ki hu qar.
Jag dricker det inte, för att jag inte har något socker.
--- -א ש--ה-אותו כי -י---י -ו-ר.
___ ל_ ש___ א___ כ_ א__ ל_ ס_____
-נ- ל- ש-ת- א-ת- כ- א-ן ל- ס-כ-.-
----------------------------------
אני לא שותה אותו כי אין לי סוכר. 0 a-i -- ----e---hotah o---ki-----l- suka-.a__ l_ s____________ o__ k_ e__ l_ s_____a-i l- s-o-e-/-h-t-h o-o k- e-n l- s-k-r------------------------------------------ani lo shoteh/shotah oto ki eyn li sukar.
Flera språk
Klicka på en flagga!
Jag dricker det inte, för att jag inte har något socker.
מדוע את ----ל- א-כל-/-- את המ---
____ א_ / ה ל_ א___ / ת א_ ה_____
-ד-ע א- / ה ל- א-כ- / ת א- ה-ר-?-
----------------------------------
מדוע את / ה לא אוכל / ת את המרק? 0 m--u-a-a--h--t lo--k-e----he--------am----?m_____ a______ l_ o____________ e_ h_______m-d-'- a-a-/-t l- o-h-l-o-h-l-t e- h-m-r-q--------------------------------------------madu'a atah/at lo okhel/okhelet et hamaraq?
När vi lär oss ord har hjärnan massor att göra.
Den måste lagra alla nya ord.
Men du kan hjälpa hjärnan med inlärningen.
Det uppnås genom gester.
Gester hjälper minnet.
Det kommer ihåg ord bättre om det bearbetar gester samtidigt.
En studie har tydligt visat detta.
Forskare har låtit försökspersoner studera ordförrådet.
Dessa ord existerade egentligen inte.
De tillhörde ett artificiellt språk.
Ett fåtal ord lärdes ut till försökspersonerna med gester.
Det vill säga, försökspersonerna hörde eller läste inte bara orden.
Med gester imiterade de även innebörden av orden.
Medan de studerade mättes hjärnaktiviteten.
Forskarna gjorde en intressant upptäckt under processen.
När orden lärdes in med gester, var flera delar av hjärnan aktiva.
Förutom talcentrat, visade även sensomotoriska delar aktivitet.
Denna ytterligare hjärnaktivitet påverkar vårt minne.
När man lär sig med gester bildas komplexa nätverk.
Dessa nätverk sparar de nya orden på flera platser i hjärnan.
Vokabulären kan processas mer effektivt på detta sätt.
När vi vill använda vissa ord, hittar hjärnan dem snabbare.
De lagras också bättre.
Men det är viktigt att gesten är associerad med ordet.
Hjärnan upptäcker när ett ord och en gest inte går ihop.
De nya rönen kan leda till nya undervisningsmetoder.
Individer som vet lite om språk lär sig ofta långsamt.
Kanske lär de sig lättare om de imiterar orden fysiskt…