jag – min
אנ- –----
___ – ש___
-נ- – ש-י-
-----------
אני – שלי
0
ani------li
a__ – s____
a-i – s-e-i
-----------
ani – sheli
jag – min
אני – שלי
ani – sheli
Jag hittar inte min nyckel.
א-י ל- --צ--/ ת את -מ-----לי-
___ ל_ מ___ / ת א_ ה____ ש____
-נ- ל- מ-צ- / ת א- ה-פ-ח ש-י-
-------------------------------
אני לא מוצא / ת את המפתח שלי.
0
an- l--mo----mo-s-t--t ha-aft--x s----.
a__ l_ m___________ e_ h________ s_____
a-i l- m-t-e-m-t-e- e- h-m-f-e-x s-e-i-
---------------------------------------
ani lo motse/motset et hamafteax sheli.
Jag hittar inte min nyckel.
אני לא מוצא / ת את המפתח שלי.
ani lo motse/motset et hamafteax sheli.
Jag hittar inte min biljett.
אני -- מ----/ - את כרט---הנס--ה ש-י-
___ ל_ מ___ / ת א_ כ____ ה_____ ש____
-נ- ל- מ-צ- / ת א- כ-ט-ס ה-ס-ע- ש-י-
--------------------------------------
אני לא מוצא / ת את כרטיס הנסיעה שלי.
0
an- lo-m-tse-mo-s-t et -a---s-han---'-h-s---i.
a__ l_ m___________ e_ k_____ h________ s_____
a-i l- m-t-e-m-t-e- e- k-r-i- h-n-s-'-h s-e-i-
----------------------------------------------
ani lo motse/motset et kartis hanesi'ah sheli.
Jag hittar inte min biljett.
אני לא מוצא / ת את כרטיס הנסיעה שלי.
ani lo motse/motset et kartis hanesi'ah sheli.
du – din
א- /-- - -לך
__ / ה – ש___
-ת / ה – ש-ך-
--------------
את / ה – שלך
0
t-/t-- sh-lk--/sh-l-kh
t___ – s______________
t-/- – s-e-k-a-s-e-a-h
----------------------
th/t – shelkha/shelakh
du – din
את / ה – שלך
th/t – shelkha/shelakh
Har du hittat din nyckel?
מצ---א- --פ-ח --ך?
____ א_ ה____ ש____
-צ-ת א- ה-פ-ח ש-ך-
--------------------
מצאת את המפתח שלך?
0
ma-sa-t-/-atsa-t-et h-m-f-eax-sh-l-h-/s--l---?
m_______________ e_ h________ s_______________
m-t-a-t-/-a-s-'- e- h-m-f-e-x s-e-k-a-s-e-a-h-
----------------------------------------------
matsa'ta/matsa't et hamafteax shelkha/shelakh?
Har du hittat din nyckel?
מצאת את המפתח שלך?
matsa'ta/matsa't et hamafteax shelkha/shelakh?
Har du hittat din biljett?
מ-את--ת-כ---ס--נ-י-- ש--?
____ א_ כ____ ה_____ ש____
-צ-ת א- כ-ט-ס ה-ס-ע- ש-ך-
---------------------------
מצאת את כרטיס הנסיעה שלך?
0
matsa'--/--t-a'---t-----is-hanesi'ah -hel-h-/-h-----?
m_______________ e_ k_____ h________ s_______________
m-t-a-t-/-a-s-'- e- k-r-i- h-n-s-'-h s-e-k-a-s-e-a-h-
-----------------------------------------------------
matsa'ta/matsa't et kartis hanesi'ah shelkha/shelakh?
Har du hittat din biljett?
מצאת את כרטיס הנסיעה שלך?
matsa'ta/matsa't et kartis hanesi'ah shelkha/shelakh?
han – sin
הו- –-ש--
___ – ש___
-ו- – ש-ו-
-----------
הוא – שלו
0
h--- s--lo
h_ – s____
h- – s-e-o
----------
hu – shelo
han – sin
הוא – שלו
hu – shelo
Vet du, var hans nyckel är?
את -----ו-ע /----י-ה המ--ח --ו-
__ / ה י___ / ת א___ ה____ ש____
-ת / ה י-ד- / ת א-פ- ה-פ-ח ש-ו-
---------------------------------
את / ה יודע / ת איפה המפתח שלו?
0
a--h/---yod---/-od--at e-f-h ha-af-eax--he--?
a______ y_____________ e____ h________ s_____
a-a-/-t y-d-'-/-o-e-a- e-f-h h-m-f-e-x s-e-o-
---------------------------------------------
atah/at yode'a/yode'at eyfoh hamafteax shelo?
Vet du, var hans nyckel är?
את / ה יודע / ת איפה המפתח שלו?
atah/at yode'a/yode'at eyfoh hamafteax shelo?
Vet du, var hans biljett är?
את-/-ה--ודע-- - איפ--כ-טי-------ה ש-ו?
__ / ה י___ / ת א___ כ____ ה_____ ש____
-ת / ה י-ד- / ת א-פ- כ-ט-ס ה-ס-ע- ש-ו-
----------------------------------------
את / ה יודע / ת איפה כרטיס הנסיעה שלו?
0
a-a--a----d-'a/--d------y--h -ar----h-n----ah s----?
a______ y_____________ e____ k_____ h________ s_____
a-a-/-t y-d-'-/-o-e-a- e-f-h k-r-i- h-n-s-'-h s-e-o-
----------------------------------------------------
atah/at yode'a/yode'at eyfoh kartis hanesi'ah shelo?
Vet du, var hans biljett är?
את / ה יודע / ת איפה כרטיס הנסיעה שלו?
atah/at yode'a/yode'at eyfoh kartis hanesi'ah shelo?
hon – hennes
--- – ---
___ – ש___
-י- – ש-ה-
-----------
היא – שלה
0
hi-–--h--ah
h_ – s_____
h- – s-e-a-
-----------
hi – shelah
hon – hennes
היא – שלה
hi – shelah
Hennes pengar är borta.
-כ-- ש-ה-אב--
____ ש__ א____
-כ-ף ש-ה א-ד-
---------------
הכסף שלה אבד.
0
h-k-s-f sh-l-h ----.
h______ s_____ a____
h-k-s-f s-e-a- a-a-.
--------------------
hakesef shelah avad.
Hennes pengar är borta.
הכסף שלה אבד.
hakesef shelah avad.
Och hennes kontokort är också borta.
---ט-- ---ראי --- אבד ---כן.
______ ה_____ ש__ א__ ג_ כ___
-כ-ט-ס ה-ש-א- ש-ה א-ד ג- כ-.-
------------------------------
וכרטיס האשראי שלה אבד גם כן.
0
w-ka--i- -a--s--a----hel-h----- ga- ke-.
w_______ h_________ s_____ a___ g__ k___
w-k-r-i- h-'-s-r-'- s-e-a- a-a- g-m k-n-
----------------------------------------
w'kartis ha'ashra'y shelah avad gam ken.
Och hennes kontokort är också borta.
וכרטיס האשראי שלה אבד גם כן.
w'kartis ha'ashra'y shelah avad gam ken.
vi – vår
-נחנו-– ----
_____ – ש____
-נ-נ- – ש-נ-
--------------
אנחנו – שלנו
0
an-xnu-----e---u
a_____ – s______
a-a-n- – s-e-a-u
----------------
anaxnu – shelanu
vi – vår
אנחנו – שלנו
anaxnu – shelanu
Vår morfar / farfar är sjuk.
-ב---ל-- ח---.
___ ש___ ח_____
-ב- ש-נ- ח-ל-.-
----------------
סבא שלנו חולה.
0
sa---s-ela-u-xo--h.
s___ s______ x_____
s-b- s-e-a-u x-l-h-
-------------------
saba shelanu xoleh.
Vår morfar / farfar är sjuk.
סבא שלנו חולה.
saba shelanu xoleh.
Vår mormor / farmor är frisk.
-בת------------.
____ ש___ ב______
-ב-א ש-נ- ב-י-ה-
------------------
סבתא שלנו בריאה.
0
s-vta s-e-a-u -----h.
s____ s______ b______
s-v-a s-e-a-u b-i-a-.
---------------------
savta shelanu bri'ah.
Vår mormor / farmor är frisk.
סבתא שלנו בריאה.
savta shelanu bri'ah.
ni – er
אתם-/ - - שלכ-----
___ / ן – ש___ / ן_
-ת- / ן – ש-כ- / ן-
--------------------
אתם / ן – שלכם / ן
0
at-m/-te-----hela-he--sh-lak-en
a________ – s__________________
a-e-/-t-n – s-e-a-h-m-s-e-a-h-n
-------------------------------
atem/aten – shelakhem/shelakhen
ni – er
אתם / ן – שלכם / ן
atem/aten – shelakhem/shelakhen
Barn, var är er pappa?
---ים-- ות--א-פה---- -לכם / -?
_____ / ו__ א___ א__ ש___ / ן__
-ל-י- / ו-, א-פ- א-א ש-כ- / ן-
--------------------------------
ילדים / ות, איפה אבא שלכם / ן?
0
y-lad--/-e-a---,-ey-o---b- s-el-khem--h--a-he-?
y_______________ e____ a__ s___________________
y-l-d-m-y-l-d-t- e-f-h a-a s-e-a-h-m-s-e-a-h-n-
-----------------------------------------------
yeladim/yeladot, eyfoh aba shelakhem/shelakhen?
Barn, var är er pappa?
ילדים / ות, איפה אבא שלכם / ן?
yeladim/yeladot, eyfoh aba shelakhem/shelakhen?
Barn, var är er mamma?
י---- /--ת, -י-ה א-א----- ----
_____ / ו__ א___ א__ ש___ / ן__
-ל-י- / ו-, א-פ- א-א ש-כ- / ן-
--------------------------------
ילדים / ות, איפה אמא שלכם / ן?
0
y--ad-m/yel-dot, -y-o- i-- -he-ak--m/-he------?
y_______________ e____ i__ s___________________
y-l-d-m-y-l-d-t- e-f-h i-a s-e-a-h-m-s-e-a-h-n-
-----------------------------------------------
yeladim/yeladot, eyfoh ima shelakhem/shelakhen?
Barn, var är er mamma?
ילדים / ות, איפה אמא שלכם / ן?
yeladim/yeladot, eyfoh ima shelakhem/shelakhen?