Ordlista

sv Adjektiv 1   »   he ‫שמות תואר 1‬

78 [sjuttioåtta]

Adjektiv 1

Adjektiv 1

‫78 [שבעים ושמונה]‬

78 [shiv'im ushmoneh]

‫שמות תואר 1‬

shmot to'ar 1

Välj hur du vill se översättningen:   
svenska hebreiska Spela Mer
en gammal kvinna ‫-י-ה ז-נה‬ ‫____ ז____ ‫-י-ה ז-נ-‬ ----------- ‫אישה זקנה‬ 0
isha--z-e--h i____ z_____ i-h-h z-e-a- ------------ ishah zqenah
en tjock kvinna ‫-י-- שמ-ה‬ ‫____ ש____ ‫-י-ה ש-נ-‬ ----------- ‫אישה שמנה‬ 0
i--ah sh--n-h i____ s______ i-h-h s-m-n-h ------------- ishah shmenah
en nyfiken kvinna ‫א-ש- --ר--ת‬ ‫____ ס______ ‫-י-ה ס-ר-י-‬ ------------- ‫אישה סקרנית‬ 0
is--h s-qr---t i____ s_______ i-h-h s-q-a-i- -------------- ishah saqranit
en ny bil ‫מכונ-ת-----‬ ‫______ ח____ ‫-כ-נ-ת ח-ש-‬ ------------- ‫מכונית חדשה‬ 0
m--h------a-a--ah m_______ x_______ m-k-o-i- x-d-s-a- ----------------- mekhonit xadashah
en snabb bil ‫מ-ונ----היר-‬ ‫______ מ_____ ‫-כ-נ-ת מ-י-ה- -------------- ‫מכונית מהירה‬ 0
mek-o-it m--ir-h m_______ m______ m-k-o-i- m-h-r-h ---------------- mekhonit mehirah
en bekväm bil ‫מכונ-ת-נוח-‬ ‫______ נ____ ‫-כ-נ-ת נ-ח-‬ ------------- ‫מכונית נוחה‬ 0
mekh---t-noxah m_______ n____ m-k-o-i- n-x-h -------------- mekhonit noxah
en blå klänning ‫-מ---כ-ו-ה‬ ‫____ כ_____ ‫-מ-ה כ-ו-ה- ------------ ‫שמלה כחולה‬ 0
ssi--a--kx-lah s______ k_____ s-i-l-h k-u-a- -------------- ssimlah kxulah
en röd klänning ‫-מל-------‬ ‫____ א_____ ‫-מ-ה א-ו-ה- ------------ ‫שמלה אדומה‬ 0
s----a--a-umah s______ a_____ s-i-l-h a-u-a- -------------- ssimlah adumah
en grön klänning ‫שמ-ה--ר--ה‬ ‫____ י_____ ‫-מ-ה י-ו-ה- ------------ ‫שמלה ירוקה‬ 0
s-i-l-h -eru--h s______ y______ s-i-l-h y-r-q-h --------------- ssimlah yeruqah
en svart väska ‫-י- שחור‬ ‫___ ש____ ‫-י- ש-ו-‬ ---------- ‫תיק שחור‬ 0
t-------or t__ s_____ t-q s-a-o- ---------- tiq shaxor
en brun väska ‫ת---חום‬ ‫___ ח___ ‫-י- ח-ם- --------- ‫תיק חום‬ 0
tiq x-m t__ x__ t-q x-m ------- tiq xum
en vit väska ‫תי- לבן‬ ‫___ ל___ ‫-י- ל-ן- --------- ‫תיק לבן‬ 0
t-q la-an t__ l____ t-q l-v-n --------- tiq lavan
trevliga människor ‫אנשי- -חמדי-‬ ‫_____ נ______ ‫-נ-י- נ-מ-י-‬ -------------- ‫אנשים נחמדים‬ 0
a--s--- n----dim a______ n_______ a-a-h-m n-x-a-i- ---------------- anashim nexmadim
artiga människor ‫אנ-ים -נו----‬ ‫_____ מ_______ ‫-נ-י- מ-ו-ס-ם- --------------- ‫אנשים מנומסים‬ 0
a-ash----e--m-sim a______ m________ a-a-h-m m-n-m-s-m ----------------- anashim menumasim
intressanta människor ‫א-שים -ע----ים‬ ‫_____ מ________ ‫-נ-י- מ-נ-י-י-‬ ---------------- ‫אנשים מעניינים‬ 0
an--h-m -e'a--en-m a______ m_________ a-a-h-m m-'-n-e-i- ------------------ anashim me'anienim
trevliga barn ‫---י- ט---ם‬ ‫_____ ט_____ ‫-ל-י- ט-ב-ם- ------------- ‫ילדים טובים‬ 0
y-l-d-- t---m y______ t____ y-l-d-m t-v-m ------------- yeladim tovim
elaka barn ‫י-די-----פי-‬ ‫_____ ח______ ‫-ל-י- ח-ו-י-‬ -------------- ‫ילדים חצופים‬ 0
y-ladim-xats-fim y______ x_______ y-l-d-m x-t-u-i- ---------------- yeladim xatsufim
snälla barn ‫ילדים-מנ-----‬ ‫_____ מ_______ ‫-ל-י- מ-ו-ס-ם- --------------- ‫ילדים מנומסים‬ 0
ye--dim m-num--im y______ m________ y-l-d-m m-n-m-s-m ----------------- yeladim menumasim

Datorer kan rekonstruera hörda ord

Det har länge varit en dröm för människan att kunna läsa tankar. Alla vill veta vad en annan tänker vid en given tidpunkt. Denna dröm har ännu inte besannats. Inte ens med modern teknologi kan vi läsa tankar. Vad andra tänker förblir en hemlighet. Men vi känner igen vad andra hör! Detta har visats genom ett vetenskapligt experiment. Forskarna lyckades rekonstruera hörda ord. För detta ändamål analyserade de försökspersoners hjärnvågor. När vi hör något aktiveras hjärnan. Den måste bearbeta det hörda språket. Ett visst aktivitetsmönster framträder under processen. Detta mönster kan registreras med elektroder. Och denna registrering kan bearbetas vidare! Den kan omvandlas till ett ljudmönster med hjälp av en dator. Det hörda ordet kan identifieras på detta sätt. Denna princip fungerar på alla ord. Alla ord vi hör producerar en speciell signal. Denna signal är alltid ansluten till ordets ljud. Så det behöver ‘bara’ översättas till en akustisk signal. Om du känner igen ljudmönstret, vet du ordet. Försökspersonerna fick höra riktiga ord och falska ord i experimentet. Alltså existerade inte en del av orden. Trots detta kunde orden rekonstrueras. De igenkända orden kan uttryckas med hjälp av en dator. Det är också möjligt att bara visa dem på en bildskärm. Nu hoppas forskarna att de snart förstår ljudsignaler bättre. Så drömmen om tankeläsning fortsätter…