சொற்றொடர் புத்தகம்

ta உணவகத்தில் 1   »   mr उपाहारगृहात १

29 [இருபத்து ஒன்பது]

உணவகத்தில் 1

உணவகத்தில் 1

२९ [एकोणतीस]

29 [Ēkōṇatīsa]

उपाहारगृहात १

upāhāragr̥hāta 1

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் மராத்தி ஒலி மேலும்
இந்த மேஜை காலியா? हे टेबल-आर--ष-- ------? हे टे__ आ____ आ_ का_ ह- ट-ब- आ-क-ष-त आ-े क-? ----------------------- हे टेबल आरक्षित आहे का? 0
hē ----la -rak-it- ā-- --? h_ ṭ_____ ā_______ ā__ k__ h- ṭ-b-l- ā-a-ṣ-t- ā-ē k-? -------------------------- hē ṭēbala ārakṣita āhē kā?
தயவிட்டு உணவுப்பட்டியலை மெனுவைக் கொடுங்கள். कृ-य--म----- द्-ा. कृ__ मे__ द्__ क-प-ा म-न-य- द-य-. ------------------ कृपया मेन्यू द्या. 0
Kr-pay----n'yū--y-. K_____ m_____ d___ K-̥-a-ā m-n-y- d-ā- ------------------- Kr̥payā mēn'yū dyā.
உங்கள் சிபாரிசு என்னவாக இருக்கும்? आ-ण--ुठ--या प----थ-ंच- श---र--क-ा-? आ__ कु___ प____ शि___ क___ आ-ण क-ठ-्-ा प-ा-्-ा-च- श-फ-र- क-ा-? ----------------------------------- आपण कुठल्या पदार्थांची शिफारस कराल? 0
Āpa---k-ṭhal-ā-p-d--th---c- śi-h---sa -ar---? Ā____ k_______ p__________ ś________ k______ Ā-a-a k-ṭ-a-y- p-d-r-h-n-c- ś-p-ā-a-a k-r-l-? --------------------------------------------- Āpaṇa kuṭhalyā padārthān̄cī śiphārasa karāla?
எனக்கு ஒரு பியர் வேண்டும். म-- एक बी-----ह---. म_ ए_ बी__ पा___ म-ा ए- ब-य- प-ह-ज-. ------------------- मला एक बीयर पाहिजे. 0
M--- -k- ---ara--ā-ij-. M___ ē__ b_____ p______ M-l- ē-a b-y-r- p-h-j-. ----------------------- Malā ēka bīyara pāhijē.
எனக்கு மினரல் நீர் வேண்டும். म-- मि--ल --टर प-हि-े. म_ मि___ वॉ__ पा___ म-ा म-न-ल व-ट- प-ह-ज-. ---------------------- मला मिनरल वॉटर पाहिजे. 0
Malā-m-n--a-- v-ṭ----p-h--ē. M___ m_______ v_____ p______ M-l- m-n-r-l- v-ṭ-r- p-h-j-. ---------------------------- Malā minarala vŏṭara pāhijē.
எனக்கு ஓர் ஆரஞ்சு பழ ஜூஸ் வேண்டும். म---संत--्य----------ि--. म_ सं____ र_ पा___ म-ा स-त-र-य-च- र- प-ह-ज-. ------------------------- मला संत्र्याचा रस पाहिजे. 0
Ma----a-----c- ra---pā--j-. M___ s________ r___ p______ M-l- s-n-r-ā-ā r-s- p-h-j-. --------------------------- Malā santryācā rasa pāhijē.
எனக்கு ஒரு காபி வேண்டும். म-- कॉफी प-ह---. म_ कॉ_ पा___ म-ा क-फ- प-ह-ज-. ---------------- मला कॉफी पाहिजे. 0
M-lā k-p----āhi-ē. M___ k____ p______ M-l- k-p-ī p-h-j-. ------------------ Malā kŏphī pāhijē.
எனக்கு பால் சேர்த்த ஒரு காபி வேண்டும். मल- -ूध --लू- -----प-हि-े. म_ दू_ घा__ कॉ_ पा___ म-ा द-ध घ-ल-न क-फ- प-ह-ज-. -------------------------- मला दूध घालून कॉफी पाहिजे. 0
M----dūdha-g-ā---- -ŏ--- ---i--. M___ d____ g______ k____ p______ M-l- d-d-a g-ā-ū-a k-p-ī p-h-j-. -------------------------------- Malā dūdha ghālūna kŏphī pāhijē.
தயவிட்டு சக்கரையும் வேண்டும். कृप-- साखर घ----. कृ__ सा__ घा___ क-प-ा स-ख- घ-ल-न- ----------------- कृपया साखर घालून. 0
K-̥pa-ā--ākh--a--hā-ūna. K_____ s______ g_______ K-̥-a-ā s-k-a-a g-ā-ū-a- ------------------------ Kr̥payā sākhara ghālūna.
எனக்கு ஒரு டீ வேண்டும். म-- --- पाहिजे. म_ च_ पा___ म-ा च-ा प-ह-ज-. --------------- मला चहा पाहिजे. 0
Ma----ah--p-h-jē. M___ c___ p______ M-l- c-h- p-h-j-. ----------------- Malā cahā pāhijē.
எனக்கு எலுமிச்சை சேர்த்த ஒரு டீ வேண்டும். म-ा लिं-ू --लून चहा पाहि--. म_ लिं_ घा__ च_ पा___ म-ा ल-ं-ू घ-ल-न च-ा प-ह-ज-. --------------------------- मला लिंबू घालून चहा पाहिजे. 0
Malā--i--- gh-l--a --h---ā----. M___ l____ g______ c___ p______ M-l- l-m-ū g-ā-ū-a c-h- p-h-j-. ------------------------------- Malā limbū ghālūna cahā pāhijē.
எனக்கு பால் சேர்த்த ஒரு டீ வேண்டும். मल--द-ध घालून---ा प---ज-. म_ दू_ घा__ च_ पा___ म-ा द-ध घ-ल-न च-ा प-ह-ज-. ------------------------- मला दूध घालून चहा पाहिजे. 0
Ma-ā-dūd-------ū-a -a-ā p---jē. M___ d____ g______ c___ p______ M-l- d-d-a g-ā-ū-a c-h- p-h-j-. ------------------------------- Malā dūdha ghālūna cahā pāhijē.
உங்களிடம் சிகரெட் இருக்கிறதா? आप-्याकड---िग--ेट आहे-क-? आ_____ सि___ आ_ का_ आ-ल-य-क-े स-ग-र-ट आ-े क-? ------------------------- आपल्याकडे सिगारेट आहे का? 0
Āp-l-āk-----igār-ṭ----ē---? Ā_________ s_______ ā__ k__ Ā-a-y-k-ḍ- s-g-r-ṭ- ā-ē k-? --------------------------- Āpalyākaḍē sigārēṭa āhē kā?
உங்களிடம் ஆஷ் ட்ரே இருக்கிறதா? आप-्-ा-ड--राखदाण-------ा? आ_____ रा___ आ_ का_ आ-ल-य-क-े र-ख-ा-ी आ-े क-? ------------------------- आपल्याकडे राखदाणी आहे का? 0
Āpa-yā--ḍ---ākh--ā-- --- --? Ā_________ r________ ā__ k__ Ā-a-y-k-ḍ- r-k-a-ā-ī ā-ē k-? ---------------------------- Āpalyākaḍē rākhadāṇī āhē kā?
உங்களிடம் தீ மூட்டி லைட்டர்இருக்கிறதா? आपल्याकडे-प---ण--ास--ी -----आ---क-? आ_____ पे______ का_ आ_ का_ आ-ल-य-क-े प-ट-ण-य-स-ठ- क-ड- आ-े क-? ----------------------------------- आपल्याकडे पेटवण्यासाठी काडी आहे का? 0
Āpal---aḍē p---v--y-sā-h- ---- ā-ē kā? Ā_________ p_____________ k___ ā__ k__ Ā-a-y-k-ḍ- p-ṭ-v-ṇ-ā-ā-h- k-ḍ- ā-ē k-? -------------------------------------- Āpalyākaḍē pēṭavaṇyāsāṭhī kāḍī āhē kā?
என்னிடம் ஒரு முள் கரண்டி இல்லை. माझ्य-क-े-क-ट---ाह-----. मा____ का_ ना_ आ__ म-झ-य-क-े क-ट- न-ह- आ-े- ------------------------ माझ्याकडे काटा नाही आहे. 0
M-j--ā--ḍē-kā-ā -ā-ī ā--. M_________ k___ n___ ā___ M-j-y-k-ḍ- k-ṭ- n-h- ā-ē- ------------------------- Mājhyākaḍē kāṭā nāhī āhē.
என்னிடம் ஒரு கத்தி இல்லை. म-झ्या-डे---र--न-ह-----. मा____ सु_ ना_ आ__ म-झ-य-क-े स-र- न-ह- आ-े- ------------------------ माझ्याकडे सुरी नाही आहे. 0
Māj--ā-aḍ- s------hī ---. M_________ s___ n___ ā___ M-j-y-k-ḍ- s-r- n-h- ā-ē- ------------------------- Mājhyākaḍē surī nāhī āhē.
என்னிடம் ஒரு ஸ்பூன் இல்லை. माझ-या-डे ------ाही----. मा____ च__ ना_ आ__ म-झ-य-क-े च-च- न-ह- आ-े- ------------------------ माझ्याकडे चमचा नाही आहे. 0
M---yāka---ca-------hī----. M_________ c_____ n___ ā___ M-j-y-k-ḍ- c-m-c- n-h- ā-ē- --------------------------- Mājhyākaḍē camacā nāhī āhē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -