| நீங்கள் புகை பிடிப்பீர்களா? |
आप- -ूम-रपा- -र-ा --?
आ__ धू____ क__ का_
आ-ण ध-म-र-ा- क-त- क-?
---------------------
आपण धूम्रपान करता का?
0
ā---- -h--ra-ā----ara-ā-k-?
ā____ d_________ k_____ k__
ā-a-a d-ū-r-p-n- k-r-t- k-?
---------------------------
āpaṇa dhūmrapāna karatā kā?
|
நீங்கள் புகை பிடிப்பீர்களா?
आपण धूम्रपान करता का?
āpaṇa dhūmrapāna karatā kā?
|
| முன்னே புகை பிடித்துக்கொண்டு இருந்தேன். |
अग----करत--ो----/-ह-त-.
अ___ क__ हो__ / हो__
अ-ो-र क-त ह-त-. / ह-त-.
-----------------------
अगोदर करत होतो. / होते.
0
Ag--------r-t----t-. / -ō--.
A______ k_____ h____ / H____
A-ō-a-a k-r-t- h-t-. / H-t-.
----------------------------
Agōdara karata hōtō. / Hōtē.
|
முன்னே புகை பிடித்துக்கொண்டு இருந்தேன்.
अगोदर करत होतो. / होते.
Agōdara karata hōtō. / Hōtē.
|
| ஆனால் இப்பொழுது பிடிப்பதில்லை. |
प- --्-- -- ---्रपा--करत-न-ही.
प_ आ__ मी धू____ क__ ना__
प- आ-्-ा म- ध-म-र-ा- क-त न-ह-.
------------------------------
पण आत्ता मी धूम्रपान करत नाही.
0
P--a āt-- -------r--ān----rat--n-h-.
P___ ā___ m_ d_________ k_____ n____
P-ṇ- ā-t- m- d-ū-r-p-n- k-r-t- n-h-.
------------------------------------
Paṇa āttā mī dhūmrapāna karata nāhī.
|
ஆனால் இப்பொழுது பிடிப்பதில்லை.
पण आत्ता मी धूम्रपान करत नाही.
Paṇa āttā mī dhūmrapāna karata nāhī.
|
| நான் புகை பிடித்தால் உங்களுக்கு தொல்லையாக இருக்குமா? |
मी----ारेट--ढ----र --ल-ल---? ---्याला ---ा- -ोईल क-?
मी सि___ ओ__ त_ चा__ का_ आ____ त्__ हो__ का_
म- स-ग-र-ट ओ-ल- त- च-ल-ल क-? आ-ल-य-ल- त-र-स ह-ई- क-?
----------------------------------------------------
मी सिगारेट ओढली तर चालेल का? आपल्याला त्रास होईल का?
0
Mī s----ēṭ- ō-h-l--t--a cā---a--ā? Āpalyā-------- -ō-ī-----?
M_ s_______ ō_____ t___ c_____ k__ Ā_______ t____ h_____ k__
M- s-g-r-ṭ- ō-h-l- t-r- c-l-l- k-? Ā-a-y-l- t-ā-a h-'-l- k-?
------------------------------------------------------------
Mī sigārēṭa ōḍhalī tara cālēla kā? Āpalyālā trāsa hō'īla kā?
|
நான் புகை பிடித்தால் உங்களுக்கு தொல்லையாக இருக்குமா?
मी सिगारेट ओढली तर चालेल का? आपल्याला त्रास होईल का?
Mī sigārēṭa ōḍhalī tara cālēla kā? Āpalyālā trāsa hō'īla kā?
|
| இல்லை, இல்லவே இல்லை. |
ना--, ख-ि-------.
ना__ ख___ ना__
न-ह-, ख-ि-च न-ह-.
-----------------
नाही, खचितच नाही.
0
N--ī, -h------- nāhī.
N____ k________ n____
N-h-, k-a-i-a-a n-h-.
---------------------
Nāhī, khacitaca nāhī.
|
இல்லை, இல்லவே இல்லை.
नाही, खचितच नाही.
Nāhī, khacitaca nāhī.
|
| அதனால் எனக்கு தொந்திரவு இல்லை. |
मल--त---स नाही--ोण-र--/-मला--ा---.
म_ त्__ ना_ हो___ / म_ चा___
म-ा त-र-स न-ह- ह-ण-र- / म-ा च-ल-ल-
----------------------------------
मला त्रास नाही होणार. / मला चालेल.
0
Ma-ā--rāsa --h---ōṇ--a.-- M--------l-.
M___ t____ n___ h______ / M___ c______
M-l- t-ā-a n-h- h-ṇ-r-. / M-l- c-l-l-.
--------------------------------------
Malā trāsa nāhī hōṇāra. / Malā cālēla.
|
அதனால் எனக்கு தொந்திரவு இல்லை.
मला त्रास नाही होणार. / मला चालेल.
Malā trāsa nāhī hōṇāra. / Malā cālēla.
|
| நீங்கள் ஏதாவது குடிக்கிறீர்களா? |
आ-- -ाह- प-ण-र-क-?
आ__ का_ पि__ का_
आ-ण क-ह- प-ण-र क-?
------------------
आपण काही पिणार का?
0
Ā-aṇ---ā-ī--i-ā-a k-?
Ā____ k___ p_____ k__
Ā-a-a k-h- p-ṇ-r- k-?
---------------------
Āpaṇa kāhī piṇāra kā?
|
நீங்கள் ஏதாவது குடிக்கிறீர்களா?
आपण काही पिणार का?
Āpaṇa kāhī piṇāra kā?
|
| ஒரு ப்ரான்டி? |
ब्रॅ---ी?
ब्____
ब-र-न-ड-?
---------
ब्रॅन्डी?
0
Brĕn-ī?
B______
B-ĕ-ḍ-?
-------
Brĕnḍī?
|
ஒரு ப்ரான்டி?
ब्रॅन्डी?
Brĕnḍī?
|
| இல்லை,இருந்தால் ஒரு பியர். |
न-ही--श--य असे--तर-एक-ब-यर--ा-े-.
ना__ श__ अ__ त_ ए_ बी__ चा___
न-ह-, श-्- अ-े- त- ए- ब-य- च-ल-ल-
---------------------------------
नाही, शक्य असेल तर एक बीयर चालेल.
0
Nā--, ś-ky--as-----a------ --yar---āl--a.
N____ ś____ a____ t___ ē__ b_____ c______
N-h-, ś-k-a a-ē-a t-r- ē-a b-y-r- c-l-l-.
-----------------------------------------
Nāhī, śakya asēla tara ēka bīyara cālēla.
|
இல்லை,இருந்தால் ஒரு பியர்.
नाही, शक्य असेल तर एक बीयर चालेल.
Nāhī, śakya asēla tara ēka bīyara cālēla.
|
| நீங்கள் நிறைய பயணம் செய்வீர்களா? |
आपण ख-----रतीव- असता-क-?
आ__ खू_ फि____ अ__ का_
आ-ण ख-प फ-र-ी-र अ-त- क-?
------------------------
आपण खूप फिरतीवर असता का?
0
Ā-a---k-ū-a ph--at----- a-a---k-?
Ā____ k____ p__________ a____ k__
Ā-a-a k-ū-a p-i-a-ī-a-a a-a-ā k-?
---------------------------------
Āpaṇa khūpa phiratīvara asatā kā?
|
நீங்கள் நிறைய பயணம் செய்வீர்களா?
आपण खूप फिरतीवर असता का?
Āpaṇa khūpa phiratīvara asatā kā?
|
| ஆமாம்,அதிகம் தொழில் முறையில் தான். |
हो, बहु-ेक -्--साय-न-मित्-.
हो_ ब___ व्_________
ह-, ब-ु-े- व-य-स-य-न-म-त-त-
---------------------------
हो, बहुतेक व्यवसायानिमित्त.
0
H---bah---ka-v--va-ā--n--i-ta.
H__ b_______ v________________
H-, b-h-t-k- v-a-a-ā-ā-i-i-t-.
------------------------------
Hō, bahutēka vyavasāyānimitta.
|
ஆமாம்,அதிகம் தொழில் முறையில் தான்.
हो, बहुतेक व्यवसायानिमित्त.
Hō, bahutēka vyavasāyānimitta.
|
| ஆனால் இப்பொழுது நாங்கள் விடுமுறையில் இருக்கிறோம். |
पण-आ-्ता-आम्-- सुट्-ी------ --ो-.
प_ आ__ आ__ सु____ आ_ आ___
प- आ-्-ा आ-्-ी स-ट-ट-व- आ-ो आ-ो-.
---------------------------------
पण आत्ता आम्ही सुट्टीवर आलो आहोत.
0
Paṇa ā-tā-ā-hī-suṭ---------- -----.
P___ ā___ ā___ s________ ā__ ā_____
P-ṇ- ā-t- ā-h- s-ṭ-ī-a-a ā-ō ā-ō-a-
-----------------------------------
Paṇa āttā āmhī suṭṭīvara ālō āhōta.
|
ஆனால் இப்பொழுது நாங்கள் விடுமுறையில் இருக்கிறோம்.
पण आत्ता आम्ही सुट्टीवर आलो आहोत.
Paṇa āttā āmhī suṭṭīvara ālō āhōta.
|
| மிகவும் சூடாக இருக்கிறது! |
खू-- ग--- -हे!
खू__ ग__ आ__
ख-प- ग-म- आ-े-
--------------
खूपच गरमी आहे!
0
Kh-p-c---ar-m- -h-!
K______ g_____ ā___
K-ū-a-a g-r-m- ā-ē-
-------------------
Khūpaca garamī āhē!
|
மிகவும் சூடாக இருக்கிறது!
खूपच गरमी आहे!
Khūpaca garamī āhē!
|
| ஆம்.இன்று மிகவும் சூடாக இருக்கிறது. |
हो- आ- -ूपच -र-ी--ह-.
हो_ आ_ खू__ ग__ आ__
ह-, आ- ख-प- ग-म- आ-े-
---------------------
हो, आज खूपच गरमी आहे.
0
H-, -j---hūpaca --r--- -hē.
H__ ā__ k______ g_____ ā___
H-, ā-a k-ū-a-a g-r-m- ā-ē-
---------------------------
Hō, āja khūpaca garamī āhē.
|
ஆம்.இன்று மிகவும் சூடாக இருக்கிறது.
हो, आज खूपच गरमी आहे.
Hō, āja khūpaca garamī āhē.
|
| பால்கனிக்கு செல்வோம் வாருங்கள். |
चला--ब--्क--त-ज-ऊ -ा.
च__ बा____ जा_ या_
च-ा- ब-ल-क-ी- ज-ऊ य-.
---------------------
चला, बाल्कनीत जाऊ या.
0
C-l-,--āl--n-t--jā'ū y-.
C____ b________ j___ y__
C-l-, b-l-a-ī-a j-'- y-.
------------------------
Calā, bālkanīta jā'ū yā.
|
பால்கனிக்கு செல்வோம் வாருங்கள்.
चला, बाल्कनीत जाऊ या.
Calā, bālkanīta jā'ū yā.
|
| நாளை இங்கு ஒரு விருந்து இருக்கிறது. |
उद्या-इथ--एक -ार-ट---ह-.
उ__ इ_ ए_ पा__ आ__
उ-्-ा इ-े ए- प-र-ट- आ-े-
------------------------
उद्या इथे एक पार्टी आहे.
0
U-yā -t-- --------ī āhē.
U___ i___ ē__ p____ ā___
U-y- i-h- ē-a p-r-ī ā-ē-
------------------------
Udyā ithē ēka pārṭī āhē.
|
நாளை இங்கு ஒரு விருந்து இருக்கிறது.
उद्या इथे एक पार्टी आहे.
Udyā ithē ēka pārṭī āhē.
|
| நீங்களும் வரப்போகிறீர்களா? |
आपण-- --णार-का?
आ____ ये__ का_
आ-ण-ण य-ण-र क-?
---------------
आपणपण येणार का?
0
Āp-ṇ-pa-a------a kā?
Ā________ y_____ k__
Ā-a-a-a-a y-ṇ-r- k-?
--------------------
Āpaṇapaṇa yēṇāra kā?
|
நீங்களும் வரப்போகிறீர்களா?
आपणपण येणार का?
Āpaṇapaṇa yēṇāra kā?
|
| ஆம்.எங்களையும் அழைத்திருக்கிறார்கள். |
ह-, आम्ह-ं-ा-पण--ि--त--ण-आह-.
हो_ आ___ प_ नि____ आ__
ह-, आ-्-ा-ल- प- न-म-त-र- आ-े-
-----------------------------
हो, आम्हांला पण निमंत्रण आहे.
0
Hō,----ā-l- p----n-ma----ṇa-ā--.
H__ ā______ p___ n_________ ā___
H-, ā-h-n-ā p-ṇ- n-m-n-r-ṇ- ā-ē-
--------------------------------
Hō, āmhānlā paṇa nimantraṇa āhē.
|
ஆம்.எங்களையும் அழைத்திருக்கிறார்கள்.
हो, आम्हांला पण निमंत्रण आहे.
Hō, āmhānlā paṇa nimantraṇa āhē.
|