சொற்றொடர் புத்தகம்

ta காரணம் கூறுதல் 2   »   it giustificare qualcosa 2

76 [எழுபத்து ஆறு]

காரணம் கூறுதல் 2

காரணம் கூறுதல் 2

76 [settantasei]

giustificare qualcosa 2

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் இத்தாலியன் ஒலி மேலும்
நீ ஏன் வரவில்லை? Pe---é -on-sei--e-u--? P_____ n__ s__ v______ P-r-h- n-n s-i v-n-t-? ---------------------- Perché non sei venuto? 0
எனக்கு உடம்பு சரியில்லை. E-o -alato. E__ m______ E-o m-l-t-. ----------- Ero malato. 0
நான் வரவில்லை ஏனென்றால் நான் நோய்வாய்பட்டிருந்தேன். Non-sono--e-uto--er----e-o m---to. N__ s___ v_____ p_____ e__ m______ N-n s-n- v-n-t- p-r-h- e-o m-l-t-. ---------------------------------- Non sono venuto perché ero malato. 0
அவள் ஏன் வரவில்லை? Perc------ ------ve-u-a? P_____ l__ n__ è v______ P-r-h- l-i n-n è v-n-t-? ------------------------ Perché lei non è venuta? 0
அவளுக்கு களைப்பாக இருந்தது. Era--t----. E__ s______ E-a s-a-c-. ----------- Era stanca. 0
அவளுக்கு களைப்பாக இருந்ததால் வரவில்லை. Lei -o- è-ve-uta------é e---s-a---. L__ n__ è v_____ p_____ e__ s______ L-i n-n è v-n-t- p-r-h- e-a s-a-c-. ----------------------------------- Lei non è venuta perché era stanca. 0
அவன் ஏன் வரவில்லை? Pe--hé --n-è--en--o? P_____ n__ è v______ P-r-h- n-n è v-n-t-? -------------------- Perché non è venuto? 0
அவனுக்கு விருப்பம் இல்லை. N---ne -ve-a vo--ia. N__ n_ a____ v______ N-n n- a-e-a v-g-i-. -------------------- Non ne aveva voglia. 0
அவனுக்கு விருப்பம் இல்லாததால் அவன் வரவில்லை. N-- --v-nuto perc---non n- ----a v--l-a. N__ è v_____ p_____ n__ n_ a____ v______ N-n è v-n-t- p-r-h- n-n n- a-e-a v-g-i-. ---------------------------------------- Non è venuto perché non ne aveva voglia. 0
நீங்கள் ஏன் வரவில்லை? P-r----no- siete-v--ut-? P_____ n__ s____ v______ P-r-h- n-n s-e-e v-n-t-? ------------------------ Perché non siete venuti? 0
எங்கள் வண்டி பழுதாகிவிட்டது. La ---tra-m-cchin- è ---t-. L_ n_____ m_______ è r_____ L- n-s-r- m-c-h-n- è r-t-a- --------------------------- La nostra macchina è rotta. 0
எங்கள் வண்டி பழுதாகி விட்டதால் நாங்கள் வரவில்லை. N---si-m- -en-t- -e--hé -a --stra-ma-c--na - r-t-a. N__ s____ v_____ p_____ l_ n_____ m_______ è r_____ N-n s-a-o v-n-t- p-r-h- l- n-s-r- m-c-h-n- è r-t-a- --------------------------------------------------- Non siamo venuti perché la nostra macchina è rotta. 0
அவர்கள் ஏன் வரவில்லை? P-r--é n---so---ve--ti? P_____ n__ s___ v______ P-r-h- n-n s-n- v-n-t-? ----------------------- Perché non sono venuti? 0
அவர்கள் ரயிலைத் தவற விட்டு விட்டார்கள். H-n-o pe-s- il -re-o. H____ p____ i_ t_____ H-n-o p-r-o i- t-e-o- --------------------- Hanno perso il treno. 0
ரயிலை தவற விட்டு விட்டதால்,அவர்கள் வரவில்லை. Non --no---nuti pe-----h--n--p-rs--i- tr--o. N__ s___ v_____ p_____ h____ p____ i_ t_____ N-n s-n- v-n-t- p-r-h- h-n-o p-r-o i- t-e-o- -------------------------------------------- Non sono venuti perché hanno perso il treno. 0
நீ ஏன் வரவில்லை? Pe--h- -o---ei --nu-o? P_____ n__ s__ v______ P-r-h- n-n s-i v-n-t-? ---------------------- Perché non sei venuto? 0
எனக்கு அனுமதி கிடைக்கவில்லை. No- p-t-vo. N__ p______ N-n p-t-v-. ----------- Non potevo. 0
அனுமதி கிடைக்காததால் நாங்கள் வரவில்லை. Non --no --n--o --r-h---o---o-e--. N__ s___ v_____ p_____ n__ p______ N-n s-n- v-n-t- p-r-h- n-n p-t-v-. ---------------------------------- Non sono venuto perché non potevo. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -