சொற்றொடர் புத்தகம்

ta காரணம் கூறுதல் 2   »   kk Бір нәрсені негіздеу 2

76 [எழுபத்து ஆறு]

காரணம் கூறுதல் 2

காரணம் கூறுதல் 2

76 [жетпіс алты]

76 [jetpis altı]

Бір нәрсені негіздеу 2

Bir närseni negizdew 2

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் கஸாக் ஒலி மேலும்
நீ ஏன் வரவில்லை? Се- ---е -е-м--ің? С__ н___ к________ С-н н-г- к-л-е-і-? ------------------ Сен неге келмедің? 0
S-n neg- kel--di-? S__ n___ k________ S-n n-g- k-l-e-i-? ------------------ Sen nege kelmediñ?
எனக்கு உடம்பு சரியில்லை. Ме--ау--д--. М__ а_______ М-н а-ы-д-м- ------------ Мен ауырдым. 0
Me- awı-dı-. M__ a_______ M-n a-ı-d-m- ------------ Men awırdım.
நான் வரவில்லை ஏனென்றால் நான் நோய்வாய்பட்டிருந்தேன். М-н к-л-еді-- ----б---у-рдым. М__ к________ с_____ а_______ М-н к-л-е-і-, с-б-б- а-ы-д-м- ----------------------------- Мен келмедім, себебі ауырдым. 0
Me------edim, s----i--wı-d--. M__ k________ s_____ a_______ M-n k-l-e-i-, s-b-b- a-ı-d-m- ----------------------------- Men kelmedim, sebebi awırdım.
அவள் ஏன் வரவில்லை? Ол -е---к----ді? О_ н___ к_______ О- н-г- к-л-е-і- ---------------- Ол неге келмеді? 0
O--neg- kel-ed-? O_ n___ k_______ O- n-g- k-l-e-i- ---------------- Ol nege kelmedi?
அவளுக்கு களைப்பாக இருந்தது. О- ша-ша-ы. О_ ш_______ О- ш-р-а-ы- ----------- Ол шаршады. 0
Ol-----a-ı. O_ ş_______ O- ş-r-a-ı- ----------- Ol şarşadı.
அவளுக்கு களைப்பாக இருந்ததால் வரவில்லை. Ол ке--ед---себе-і-ол --рш---. О_ к_______ с_____ о_ ш_______ О- к-л-е-і- с-б-б- о- ш-р-а-ы- ------------------------------ Ол келмеді, себебі ол шаршады. 0
Ol---l-e-i- ---e------şa---d-. O_ k_______ s_____ o_ ş_______ O- k-l-e-i- s-b-b- o- ş-r-a-ı- ------------------------------ Ol kelmedi, sebebi ol şarşadı.
அவன் ஏன் வரவில்லை? О--неге к-лме--? О_ н___ к_______ О- н-г- к-л-е-і- ---------------- Ол неге келмеді? 0
O- neg--k-lmed-? O_ n___ k_______ O- n-g- k-l-e-i- ---------------- Ol nege kelmedi?
அவனுக்கு விருப்பம் இல்லை. О--ң -а-қы--олмад-. О___ з____ б_______ О-ы- з-у-ы б-л-а-ы- ------------------- Оның зауқы болмады. 0
On-- ---q--b---a--. O___ z____ b_______ O-ı- z-w-ı b-l-a-ı- ------------------- Onıñ zawqı bolmadı.
அவனுக்கு விருப்பம் இல்லாததால் அவன் வரவில்லை. О- к-лм---,--еб-б--о--ң--а----болм-ды. О_ к_______ с_____ о___ з____ б_______ О- к-л-е-і- с-б-б- о-ы- з-у-ы б-л-а-ы- -------------------------------------- Ол келмеді, себебі оның зауқы болмады. 0
Ol---lmed----eb--i--nı- ----ı bo----ı. O_ k_______ s_____ o___ z____ b_______ O- k-l-e-i- s-b-b- o-ı- z-w-ı b-l-a-ı- -------------------------------------- Ol kelmedi, sebebi onıñ zawqı bolmadı.
நீங்கள் ஏன் வரவில்லை? Се-д---н-ге ке--е-і--ер? С_____ н___ к___________ С-н-е- н-г- к-л-е-і-д-р- ------------------------ Сендер неге келмедіңдер? 0
S-nd-r--e-- ---m-diñde-? S_____ n___ k___________ S-n-e- n-g- k-l-e-i-d-r- ------------------------ Sender nege kelmediñder?
எங்கள் வண்டி பழுதாகிவிட்டது. Б--ді- -өлі--м-- сы-ы--қ--д-. Б_____ к________ с____ қ_____ Б-з-і- к-л-г-м-з с-н-п қ-л-ы- ----------------------------- Біздің көлігіміз сынып қалды. 0
B-zd-ñ-köligim-z-----p-qaldı. B_____ k________ s____ q_____ B-z-i- k-l-g-m-z s-n-p q-l-ı- ----------------------------- Bizdiñ köligimiz sınıp qaldı.
எங்கள் வண்டி பழுதாகி விட்டதால் நாங்கள் வரவில்லை. Б-з к-л--д-----ебеб- --лі-і-і----н-п қа--ы. Б__ к________ с_____ к________ с____ қ_____ Б-з к-л-е-і-, с-б-б- к-л-г-м-з с-н-п қ-л-ы- ------------------------------------------- Біз келмедік, себебі көлігіміз сынып қалды. 0
B---kel-------se---- köl-gim-z-s---- qa--ı. B__ k________ s_____ k________ s____ q_____ B-z k-l-e-i-, s-b-b- k-l-g-m-z s-n-p q-l-ı- ------------------------------------------- Biz kelmedik, sebebi köligimiz sınıp qaldı.
அவர்கள் ஏன் வரவில்லை? Ад-м-ар--ег- --лм--і? А______ н___ к_______ А-а-д-р н-г- к-л-е-і- --------------------- Адамдар неге келмеді? 0
Ad--da--n------l---i? A______ n___ k_______ A-a-d-r n-g- k-l-e-i- --------------------- Adamdar nege kelmedi?
அவர்கள் ரயிலைத் தவற விட்டு விட்டார்கள். Ол-р--о---ғ--к-ші--п-қа--ы. О___ п______ к______ қ_____ О-а- п-й-з-а к-ш-г-п қ-л-ы- --------------------------- Олар пойызға кешігіп қалды. 0
Ol-r p-y-zğa -e---i---a-dı. O___ p______ k______ q_____ O-a- p-y-z-a k-ş-g-p q-l-ı- --------------------------- Olar poyızğa keşigip qaldı.
ரயிலை தவற விட்டு விட்டதால்,அவர்கள் வரவில்லை. Олар-к-л--ді, --беб- -лар пой-з-- к-ш---- қа-ды. О___ к_______ с_____ о___ п______ к______ қ_____ О-а- к-л-е-і- с-б-б- о-а- п-й-з-а к-ш-г-п қ-л-ы- ------------------------------------------------ Олар келмеді, себебі олар пойызға кешігіп қалды. 0
O-ar -elmedi, -ebe-i---a----yı--- ---i-ip ---dı. O___ k_______ s_____ o___ p______ k______ q_____ O-a- k-l-e-i- s-b-b- o-a- p-y-z-a k-ş-g-p q-l-ı- ------------------------------------------------ Olar kelmedi, sebebi olar poyızğa keşigip qaldı.
நீ ஏன் வரவில்லை? С------е--е--е-і-? С__ н___ к________ С-н н-г- к-л-е-і-? ------------------ Сен неге келмедің? 0
Se--n--e --l-edi-? S__ n___ k________ S-n n-g- k-l-e-i-? ------------------ Sen nege kelmediñ?
எனக்கு அனுமதி கிடைக்கவில்லை. Ма-а--б---ға---қ--т---л--ды. М____ б_____ р_____ б_______ М-ғ-н б-р-ғ- р-қ-а- б-л-а-ы- ---------------------------- Маған баруға рұқсат болмады. 0
Mağ---b---ğ----qs----ol-a-ı. M____ b_____ r_____ b_______ M-ğ-n b-r-ğ- r-q-a- b-l-a-ı- ---------------------------- Mağan barwğa ruqsat bolmadı.
அனுமதி கிடைக்காததால் நாங்கள் வரவில்லை. Ме---е------, ----бі-мағ-н-б--уға-р---ат--о-м-д-. М__ к________ с_____ м____ б_____ р_____ б_______ М-н к-л-е-і-, с-б-б- м-ғ-н б-р-ғ- р-қ-а- б-л-а-ы- ------------------------------------------------- Мен келмедім, себебі маған баруға рұқсат болмады. 0
M-n---lmedim, -e--bi ma-a- -arwğa-ru-----b-lm-d-. M__ k________ s_____ m____ b_____ r_____ b_______ M-n k-l-e-i-, s-b-b- m-ğ-n b-r-ğ- r-q-a- b-l-a-ı- ------------------------------------------------- Men kelmedim, sebebi mağan barwğa ruqsat bolmadı.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -