சொற்றொடர் புத்தகம்

ta காரணம் கூறுதல் 2   »   sq tё argumentosh diçka 2

76 [எழுபத்து ஆறு]

காரணம் கூறுதல் 2

காரணம் கூறுதல் 2

76 [shtatёdhjetёegjashtё]

tё argumentosh diçka 2

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் அல்பேனியன் ஒலி மேலும்
நீ ஏன் வரவில்லை? Pse -u- k- -r--ur? P__ n__ k_ a______ P-e n-k k- a-d-u-? ------------------ Pse nuk ke ardhur? 0
எனக்கு உடம்பு சரியில்லை. Un---sha i ----r-. U__ i___ i s______ U-ё i-h- i s-m-r-. ------------------ Unё isha i sёmurё. 0
நான் வரவில்லை ஏனென்றால் நான் நோய்வாய்பட்டிருந்தேன். N-- er-ha----ps- is-- i s---rё. N__ e_____ s____ i___ i s______ N-k e-d-a- s-p-e i-h- i s-m-r-. ------------------------------- Nuk erdha, sepse isha i sёmurё. 0
அவள் ஏன் வரவில்லை? P----uk--rdh- ---? P__ n__ e____ a___ P-e n-k e-d-i a-o- ------------------ Pse nuk erdhi ajo? 0
அவளுக்கு களைப்பாக இருந்தது. Aj- i-h-e-- -odh-r. A__ i____ e l______ A-o i-h-e e l-d-u-. ------------------- Ajo ishte e lodhur. 0
அவளுக்கு களைப்பாக இருந்ததால் வரவில்லை. A---n-k e-dh-- -ep---ishte e -odh-r. A__ n__ e_____ s____ i____ e l______ A-o n-k e-d-i- s-p-e i-h-e e l-d-u-. ------------------------------------ Ajo nuk erdhi, sepse ishte e lodhur. 0
அவன் ஏன் வரவில்லை? P-- --k -a------r ai? P__ n__ k_ a_____ a__ P-e n-k k- a-d-u- a-? --------------------- Pse nuk ka ardhur ai? 0
அவனுக்கு விருப்பம் இல்லை. A- s’-i-hte-dёs----. A_ s_______ d_______ A- s-k-s-t- d-s-i-ё- -------------------- Ai s’kishte dёshirё. 0
அவனுக்கு விருப்பம் இல்லாததால் அவன் வரவில்லை. A--nuk-er-hi---ep---n---ki-ht--d--h---. A_ n__ e_____ s____ n__ k_____ d_______ A- n-k e-d-i- s-p-e n-k k-s-t- d-s-i-ё- --------------------------------------- Ai nuk erdhi, sepse nuk kishte dёshirё. 0
நீங்கள் ஏன் வரவில்லை? Pse--uk er---t---? P__ n__ e_____ j__ P-e n-k e-d-ё- j-? ------------------ Pse nuk erdhёt ju? 0
எங்கள் வண்டி பழுதாகிவிட்டது. Ma-i-a--o-ё -s--ё --pr-s--r. M_____ j___ ё____ e p_______ M-k-n- j-n- ё-h-ё e p-i-h-r- ---------------------------- Makina jonё ёshtё e prishur. 0
எங்கள் வண்டி பழுதாகி விட்டதால் நாங்கள் வரவில்லை. N----- erd-----sepse maki-a--on-----t- e--ri-hur. N_ n__ e______ s____ m_____ j___ ё____ e p_______ N- n-k e-d-ё-, s-p-e m-k-n- j-n- ё-h-ё e p-i-h-r- ------------------------------------------------- Ne nuk erdhёm, sepse makina jonё ёshtё e prishur. 0
அவர்கள் ஏன் வரவில்லை? Ps- --- -----n------zit? P__ n__ e_____ n________ P-e n-k e-d-ё- n-e-ё-i-? ------------------------ Pse nuk erdhёn njerёzit? 0
அவர்கள் ரயிலைத் தவற விட்டு விட்டார்கள். Ata-h--bёn t--ni-. A__ h_____ t______ A-a h-m-ё- t-e-i-. ------------------ Ata humbёn trenin. 0
ரயிலை தவற விட்டு விட்டதால்,அவர்கள் வரவில்லை. Ata nuk-e-d-ё-, ---se -u---n---en--. A__ n__ e______ s____ h_____ t______ A-a n-k e-d-ё-, s-p-e h-m-ё- t-e-i-. ------------------------------------ Ata nuk erdhёn, sepse humbёn trenin. 0
நீ ஏன் வரவில்லை? Pse n---er--e --? P__ n__ e____ t__ P-e n-k e-d-e t-? ----------------- Pse nuk erdhe ti? 0
எனக்கு அனுமதி கிடைக்கவில்லை. Nuk mё-le---ej. N__ m_ l_______ N-k m- l-j-h-j- --------------- Nuk mё lejohej. 0
அனுமதி கிடைக்காததால் நாங்கள் வரவில்லை. U-ё-nuk e-dh-, se--------m--le-o--j. U__ n__ e_____ s____ n__ m_ l_______ U-ё n-k e-d-a- s-p-e n-k m- l-j-h-j- ------------------------------------ Unё nuk erdha, sepse nuk mё lejohej. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -