நீ ஏன் வரவில்லை? |
Э---ге---л-е--жо-су-?
Э_____ к_____ ж______
Э-н-г- к-л-е- ж-к-у-?
---------------------
Эмнеге келген жоксуң?
0
Emneg-----ge- jo--uŋ?
E_____ k_____ j______
E-n-g- k-l-e- j-k-u-?
---------------------
Emnege kelgen joksuŋ?
|
நீ ஏன் வரவில்லை?
Эмнеге келген жоксуң?
Emnege kelgen joksuŋ?
|
எனக்கு உடம்பு சரியில்லை. |
Мен оо-у--к-лды-.
М__ о____ к______
М-н о-р-п к-л-ы-.
-----------------
Мен ооруп калдым.
0
Men---rup ka---m.
M__ o____ k______
M-n o-r-p k-l-ı-.
-----------------
Men oorup kaldım.
|
எனக்கு உடம்பு சரியில்லை.
Мен ооруп калдым.
Men oorup kaldım.
|
நான் வரவில்லை ஏனென்றால் நான் நோய்வாய்பட்டிருந்தேன். |
М-- ооруп--ат-анд----н ---г-н -ок---.
М__ о____ ж___________ к_____ ж______
М-н о-р-п ж-т-а-д-к-а- к-л-е- ж-к-у-.
-------------------------------------
Мен ооруп жаткандыктан келген жокмун.
0
M---oo-up-ja---------n--el----jo----.
M__ o____ j___________ k_____ j______
M-n o-r-p j-t-a-d-k-a- k-l-e- j-k-u-.
-------------------------------------
Men oorup jatkandıktan kelgen jokmun.
|
நான் வரவில்லை ஏனென்றால் நான் நோய்வாய்பட்டிருந்தேன்.
Мен ооруп жаткандыктан келген жокмун.
Men oorup jatkandıktan kelgen jokmun.
|
அவள் ஏன் வரவில்லை? |
Эмн- үчүн ал-к-лг-- жо-?
Э___ ү___ а_ к_____ ж___
Э-н- ү-ү- а- к-л-е- ж-к-
------------------------
Эмне үчүн ал келген жок?
0
Em-----ün -l -e-ge- -o-?
E___ ü___ a_ k_____ j___
E-n- ü-ü- a- k-l-e- j-k-
------------------------
Emne üçün al kelgen jok?
|
அவள் ஏன் வரவில்லை?
Эмне үчүн ал келген жок?
Emne üçün al kelgen jok?
|
அவளுக்கு களைப்பாக இருந்தது. |
Ал -а---га----л--.
А_ ч_______ б_____
А- ч-р-а-а- б-л-у-
------------------
Ал чарчаган болчу.
0
Al -ar-a--n b---u.
A_ ç_______ b_____
A- ç-r-a-a- b-l-u-
------------------
Al çarçagan bolçu.
|
அவளுக்கு களைப்பாக இருந்தது.
Ал чарчаган болчу.
Al çarçagan bolçu.
|
அவளுக்கு களைப்பாக இருந்ததால் வரவில்லை. |
А- ч--чаганды--ан-ке--------.
А_ ч_____________ к_____ ж___
А- ч-р-а-а-д-к-а- к-л-е- ж-к-
-----------------------------
Ал чарчагандыктан келген жок.
0
A- --rç----d--ta- ke-g-- -o-.
A_ ç_____________ k_____ j___
A- ç-r-a-a-d-k-a- k-l-e- j-k-
-----------------------------
Al çarçagandıktan kelgen jok.
|
அவளுக்கு களைப்பாக இருந்ததால் வரவில்லை.
Ал чарчагандыктан келген жок.
Al çarçagandıktan kelgen jok.
|
அவன் ஏன் வரவில்லை? |
Э----е-ал --л-е----к?
Э_____ а_ к_____ ж___
Э-н-г- а- к-л-е- ж-к-
---------------------
Эмнеге ал келген жок?
0
E-n--e-a--k-lg---jo-?
E_____ a_ k_____ j___
E-n-g- a- k-l-e- j-k-
---------------------
Emnege al kelgen jok?
|
அவன் ஏன் வரவில்லை?
Эмнеге ал келген жок?
Emnege al kelgen jok?
|
அவனுக்கு விருப்பம் இல்லை. |
Ан-- каалоосу жок-бол--.
А___ к_______ ж__ б_____
А-ы- к-а-о-с- ж-к б-л-у-
------------------------
Анын каалоосу жок болчу.
0
A--n-k----osu---k--ol--.
A___ k_______ j__ b_____
A-ı- k-a-o-s- j-k b-l-u-
------------------------
Anın kaaloosu jok bolçu.
|
அவனுக்கு விருப்பம் இல்லை.
Анын каалоосу жок болчу.
Anın kaaloosu jok bolçu.
|
அவனுக்கு விருப்பம் இல்லாததால் அவன் வரவில்லை. |
Ал-к-л------й--,---ткен--а-ын ка---осу-----б-лч-.
А_ к_____ к_____ а______ а___ к_______ ж__ б_____
А- к-л-е- к-й-у- а-т-е-и а-ы- к-а-о-с- ж-к б-л-у-
-------------------------------------------------
Ал келбей койду, анткени анын каалоосу жок болчу.
0
A- k-l--y--oy-u--an-k--- a--n -a-l-o-u--o- ----u.
A_ k_____ k_____ a______ a___ k_______ j__ b_____
A- k-l-e- k-y-u- a-t-e-i a-ı- k-a-o-s- j-k b-l-u-
-------------------------------------------------
Al kelbey koydu, antkeni anın kaaloosu jok bolçu.
|
அவனுக்கு விருப்பம் இல்லாததால் அவன் வரவில்லை.
Ал келбей койду, анткени анын каалоосу жок болчу.
Al kelbey koydu, antkeni anın kaaloosu jok bolçu.
|
நீங்கள் ஏன் வரவில்லை? |
Э--еге----------кс---р?
Э_____ к_____ ж________
Э-н-г- к-л-е- ж-к-у-а-?
-----------------------
Эмнеге келген жоксуңар?
0
Em--g- ke--e-----s---r?
E_____ k_____ j________
E-n-g- k-l-e- j-k-u-a-?
-----------------------
Emnege kelgen joksuŋar?
|
நீங்கள் ஏன் வரவில்லை?
Эмнеге келген жоксуңар?
Emnege kelgen joksuŋar?
|
எங்கள் வண்டி பழுதாகிவிட்டது. |
Б----- -в-оу-а-бы- бузул-п-ка-ды.
Б_____ а__________ б______ к_____
Б-з-и- а-т-у-а-б-з б-з-л-п к-л-ы-
---------------------------------
Биздин автоунаабыз бузулуп калды.
0
B-zdi- -vt-u--a--z ----lu---al--.
B_____ a__________ b______ k_____
B-z-i- a-t-u-a-b-z b-z-l-p k-l-ı-
---------------------------------
Bizdin avtounaabız buzulup kaldı.
|
எங்கள் வண்டி பழுதாகிவிட்டது.
Биздин автоунаабыз бузулуп калды.
Bizdin avtounaabız buzulup kaldı.
|
எங்கள் வண்டி பழுதாகி விட்டதால் நாங்கள் வரவில்லை. |
Ун-абыз-б-з-лу- кал--н-ыкт-н ---ген жок--з.
У______ б______ к___________ к_____ ж______
У-а-б-з б-з-л-п к-л-а-д-к-а- к-л-е- ж-к-у-.
-------------------------------------------
Унаабыз бузулуп калгандыктан келген жокпуз.
0
Unaa----b--ulup -a-----ı---- k--ge- --k-u-.
U______ b______ k___________ k_____ j______
U-a-b-z b-z-l-p k-l-a-d-k-a- k-l-e- j-k-u-.
-------------------------------------------
Unaabız buzulup kalgandıktan kelgen jokpuz.
|
எங்கள் வண்டி பழுதாகி விட்டதால் நாங்கள் வரவில்லை.
Унаабыз бузулуп калгандыктан келген жокпуз.
Unaabız buzulup kalgandıktan kelgen jokpuz.
|
அவர்கள் ஏன் வரவில்லை? |
Эм-е-үчү-----мдар к--ген жок?
Э___ ү___ а______ к_____ ж___
Э-н- ү-ү- а-а-д-р к-л-е- ж-к-
-----------------------------
Эмне үчүн адамдар келген жок?
0
Emne ü-ün-ad--dar --l--- -ok?
E___ ü___ a______ k_____ j___
E-n- ü-ü- a-a-d-r k-l-e- j-k-
-----------------------------
Emne üçün adamdar kelgen jok?
|
அவர்கள் ஏன் வரவில்லை?
Эмне үчүн адамдар келген жок?
Emne üçün adamdar kelgen jok?
|
அவர்கள் ரயிலைத் தவற விட்டு விட்டார்கள். |
А-ар---е--ден --чи-ип --лышты.
А___ п_______ к______ к_______
А-а- п-е-д-е- к-ч-г-п к-л-ш-ы-
------------------------------
Алар поездден кечигип калышты.
0
Al-----ez---n-ke-igi---a-ış-ı.
A___ p_______ k______ k_______
A-a- p-e-d-e- k-ç-g-p k-l-ş-ı-
------------------------------
Alar poezdden keçigip kalıştı.
|
அவர்கள் ரயிலைத் தவற விட்டு விட்டார்கள்.
Алар поездден кечигип калышты.
Alar poezdden keçigip kalıştı.
|
ரயிலை தவற விட்டு விட்டதால்,அவர்கள் வரவில்லை. |
Поезд-------и----ка-ы---нд-кт-н ----ей --л-ш--.
П_______ к______ к_____________ к_____ к_______
П-е-д-е- к-ч-г-п к-л-ш-а-д-к-а- к-л-е- к-л-ш-ы-
-----------------------------------------------
Поездден кечигип калышкандыктан келбей калышты.
0
P----den-keçigi- ----ş-a-----a--k-lb-y --lışt-.
P_______ k______ k_____________ k_____ k_______
P-e-d-e- k-ç-g-p k-l-ş-a-d-k-a- k-l-e- k-l-ş-ı-
-----------------------------------------------
Poezdden keçigip kalışkandıktan kelbey kalıştı.
|
ரயிலை தவற விட்டு விட்டதால்,அவர்கள் வரவில்லை.
Поездден кечигип калышкандыктан келбей калышты.
Poezdden keçigip kalışkandıktan kelbey kalıştı.
|
நீ ஏன் வரவில்லை? |
Эмн-г--к-лг-----к-уң?
Э_____ к_____ ж______
Э-н-г- к-л-е- ж-к-у-?
---------------------
Эмнеге келген жоксуң?
0
E-n-g---e--en j-ksuŋ?
E_____ k_____ j______
E-n-g- k-l-e- j-k-u-?
---------------------
Emnege kelgen joksuŋ?
|
நீ ஏன் வரவில்லை?
Эмнеге келген жоксуң?
Emnege kelgen joksuŋ?
|
எனக்கு அனுமதி கிடைக்கவில்லை. |
Ма---у-ук-ат --р---е----к.
М___ у______ б_______ ж___
М-г- у-у-с-т б-р-л-е- ж-к-
--------------------------
Мага уруксат берилген жок.
0
M-----ru--a--beri-ge--j--.
M___ u______ b_______ j___
M-g- u-u-s-t b-r-l-e- j-k-
--------------------------
Maga uruksat berilgen jok.
|
எனக்கு அனுமதி கிடைக்கவில்லை.
Мага уруксат берилген жок.
Maga uruksat berilgen jok.
|
அனுமதி கிடைக்காததால் நாங்கள் வரவில்லை. |
М-н--елге- ж-км--,---ткен- -аг---р-к--т б-рил--н--ок.
М__ к_____ ж______ а______ м___ у______ б_______ ж___
М-н к-л-е- ж-к-у-, а-т-е-и м-г- у-у-с-т б-р-л-е- ж-к-
-----------------------------------------------------
Мен келген жокмун, анткени мага уруксат берилген жок.
0
M-n---l-e--jo-m-n,--ntk-ni--ag- -r----t ----l--n ---.
M__ k_____ j______ a______ m___ u______ b_______ j___
M-n k-l-e- j-k-u-, a-t-e-i m-g- u-u-s-t b-r-l-e- j-k-
-----------------------------------------------------
Men kelgen jokmun, antkeni maga uruksat berilgen jok.
|
அனுமதி கிடைக்காததால் நாங்கள் வரவில்லை.
Мен келген жокмун, анткени мага уруксат берилген жок.
Men kelgen jokmun, antkeni maga uruksat berilgen jok.
|