| நீ ஏன் வரவில்லை? |
Э---ге-к-лге----к-у-?
Э_____ к_____ ж______
Э-н-г- к-л-е- ж-к-у-?
---------------------
Эмнеге келген жоксуң?
0
Em--ge-----en-j--su-?
E_____ k_____ j______
E-n-g- k-l-e- j-k-u-?
---------------------
Emnege kelgen joksuŋ?
|
நீ ஏன் வரவில்லை?
Эмнеге келген жоксуң?
Emnege kelgen joksuŋ?
|
| எனக்கு உடம்பு சரியில்லை. |
М---о--------д--.
М__ о____ к______
М-н о-р-п к-л-ы-.
-----------------
Мен ооруп калдым.
0
M-- ---u- k--dı-.
M__ o____ k______
M-n o-r-p k-l-ı-.
-----------------
Men oorup kaldım.
|
எனக்கு உடம்பு சரியில்லை.
Мен ооруп калдым.
Men oorup kaldım.
|
| நான் வரவில்லை ஏனென்றால் நான் நோய்வாய்பட்டிருந்தேன். |
Мен ооруп---ткан------ --л-----окм-н.
М__ о____ ж___________ к_____ ж______
М-н о-р-п ж-т-а-д-к-а- к-л-е- ж-к-у-.
-------------------------------------
Мен ооруп жаткандыктан келген жокмун.
0
M-n oor-p--a--andık------l--n jok--n.
M__ o____ j___________ k_____ j______
M-n o-r-p j-t-a-d-k-a- k-l-e- j-k-u-.
-------------------------------------
Men oorup jatkandıktan kelgen jokmun.
|
நான் வரவில்லை ஏனென்றால் நான் நோய்வாய்பட்டிருந்தேன்.
Мен ооруп жаткандыктан келген жокмун.
Men oorup jatkandıktan kelgen jokmun.
|
| அவள் ஏன் வரவில்லை? |
Эмн- ------- к--------к?
Э___ ү___ а_ к_____ ж___
Э-н- ү-ү- а- к-л-е- ж-к-
------------------------
Эмне үчүн ал келген жок?
0
E--e-ü--n-a-----gen--o-?
E___ ü___ a_ k_____ j___
E-n- ü-ü- a- k-l-e- j-k-
------------------------
Emne üçün al kelgen jok?
|
அவள் ஏன் வரவில்லை?
Эмне үчүн ал келген жок?
Emne üçün al kelgen jok?
|
| அவளுக்கு களைப்பாக இருந்தது. |
Ал ча--аг-н бо---.
А_ ч_______ б_____
А- ч-р-а-а- б-л-у-
------------------
Ал чарчаган болчу.
0
A---a-ç---n bol--.
A_ ç_______ b_____
A- ç-r-a-a- b-l-u-
------------------
Al çarçagan bolçu.
|
அவளுக்கு களைப்பாக இருந்தது.
Ал чарчаган болчу.
Al çarçagan bolçu.
|
| அவளுக்கு களைப்பாக இருந்ததால் வரவில்லை. |
А--чар-а-----кт-- к-лг-- жок.
А_ ч_____________ к_____ ж___
А- ч-р-а-а-д-к-а- к-л-е- ж-к-
-----------------------------
Ал чарчагандыктан келген жок.
0
A--çarç-gand---an -el-e--j--.
A_ ç_____________ k_____ j___
A- ç-r-a-a-d-k-a- k-l-e- j-k-
-----------------------------
Al çarçagandıktan kelgen jok.
|
அவளுக்கு களைப்பாக இருந்ததால் வரவில்லை.
Ал чарчагандыктан келген жок.
Al çarçagandıktan kelgen jok.
|
| அவன் ஏன் வரவில்லை? |
Э------ал-к--ге- ж-к?
Э_____ а_ к_____ ж___
Э-н-г- а- к-л-е- ж-к-
---------------------
Эмнеге ал келген жок?
0
E-neg- -- -e------o-?
E_____ a_ k_____ j___
E-n-g- a- k-l-e- j-k-
---------------------
Emnege al kelgen jok?
|
அவன் ஏன் வரவில்லை?
Эмнеге ал келген жок?
Emnege al kelgen jok?
|
| அவனுக்கு விருப்பம் இல்லை. |
А-ы------о-с------бо--у.
А___ к_______ ж__ б_____
А-ы- к-а-о-с- ж-к б-л-у-
------------------------
Анын каалоосу жок болчу.
0
A-ın -a-l-os-------o-ç-.
A___ k_______ j__ b_____
A-ı- k-a-o-s- j-k b-l-u-
------------------------
Anın kaaloosu jok bolçu.
|
அவனுக்கு விருப்பம் இல்லை.
Анын каалоосу жок болчу.
Anın kaaloosu jok bolçu.
|
| அவனுக்கு விருப்பம் இல்லாததால் அவன் வரவில்லை. |
А- -е-бе--ко--у, -н--е-и а-ы--каало-су --к болч-.
А_ к_____ к_____ а______ а___ к_______ ж__ б_____
А- к-л-е- к-й-у- а-т-е-и а-ы- к-а-о-с- ж-к б-л-у-
-------------------------------------------------
Ал келбей койду, анткени анын каалоосу жок болчу.
0
Al-k-lb---ko-du, a---e-- a-ın -aa-oos- jo- -ol-u.
A_ k_____ k_____ a______ a___ k_______ j__ b_____
A- k-l-e- k-y-u- a-t-e-i a-ı- k-a-o-s- j-k b-l-u-
-------------------------------------------------
Al kelbey koydu, antkeni anın kaaloosu jok bolçu.
|
அவனுக்கு விருப்பம் இல்லாததால் அவன் வரவில்லை.
Ал келбей койду, анткени анын каалоосу жок болчу.
Al kelbey koydu, antkeni anın kaaloosu jok bolçu.
|
| நீங்கள் ஏன் வரவில்லை? |
Э--е-е-келг-н --к-уң--?
Э_____ к_____ ж________
Э-н-г- к-л-е- ж-к-у-а-?
-----------------------
Эмнеге келген жоксуңар?
0
E-n----k-lge---o----ar?
E_____ k_____ j________
E-n-g- k-l-e- j-k-u-a-?
-----------------------
Emnege kelgen joksuŋar?
|
நீங்கள் ஏன் வரவில்லை?
Эмнеге келген жоксуңар?
Emnege kelgen joksuŋar?
|
| எங்கள் வண்டி பழுதாகிவிட்டது. |
Би-д-- ---о-н-а--з -у-у-у--к-лд-.
Б_____ а__________ б______ к_____
Б-з-и- а-т-у-а-б-з б-з-л-п к-л-ы-
---------------------------------
Биздин автоунаабыз бузулуп калды.
0
Bizdin--vt-unaa-ı--bu-u-u--k-l--.
B_____ a__________ b______ k_____
B-z-i- a-t-u-a-b-z b-z-l-p k-l-ı-
---------------------------------
Bizdin avtounaabız buzulup kaldı.
|
எங்கள் வண்டி பழுதாகிவிட்டது.
Биздин автоунаабыз бузулуп калды.
Bizdin avtounaabız buzulup kaldı.
|
| எங்கள் வண்டி பழுதாகி விட்டதால் நாங்கள் வரவில்லை. |
Уна-б---б-з--у--кал-андыкта--к-л-ен ж--пуз.
У______ б______ к___________ к_____ ж______
У-а-б-з б-з-л-п к-л-а-д-к-а- к-л-е- ж-к-у-.
-------------------------------------------
Унаабыз бузулуп калгандыктан келген жокпуз.
0
U----ız-buz-l-p kal---d--t-n ke--e--j--pu-.
U______ b______ k___________ k_____ j______
U-a-b-z b-z-l-p k-l-a-d-k-a- k-l-e- j-k-u-.
-------------------------------------------
Unaabız buzulup kalgandıktan kelgen jokpuz.
|
எங்கள் வண்டி பழுதாகி விட்டதால் நாங்கள் வரவில்லை.
Унаабыз бузулуп калгандыктан келген жокпуз.
Unaabız buzulup kalgandıktan kelgen jokpuz.
|
| அவர்கள் ஏன் வரவில்லை? |
Эм-е үч-н -дамда---е---н ---?
Э___ ү___ а______ к_____ ж___
Э-н- ү-ү- а-а-д-р к-л-е- ж-к-
-----------------------------
Эмне үчүн адамдар келген жок?
0
E--- -çün a-a-da--k-lgen--o-?
E___ ü___ a______ k_____ j___
E-n- ü-ü- a-a-d-r k-l-e- j-k-
-----------------------------
Emne üçün adamdar kelgen jok?
|
அவர்கள் ஏன் வரவில்லை?
Эмне үчүн адамдар келген жок?
Emne üçün adamdar kelgen jok?
|
| அவர்கள் ரயிலைத் தவற விட்டு விட்டார்கள். |
А-ар п-е-дд-н кечиги- ка-ы--ы.
А___ п_______ к______ к_______
А-а- п-е-д-е- к-ч-г-п к-л-ш-ы-
------------------------------
Алар поездден кечигип калышты.
0
Al-- poez-de- --ç--i------ştı.
A___ p_______ k______ k_______
A-a- p-e-d-e- k-ç-g-p k-l-ş-ı-
------------------------------
Alar poezdden keçigip kalıştı.
|
அவர்கள் ரயிலைத் தவற விட்டு விட்டார்கள்.
Алар поездден кечигип калышты.
Alar poezdden keçigip kalıştı.
|
| ரயிலை தவற விட்டு விட்டதால்,அவர்கள் வரவில்லை. |
Пое---е- ---иг-п-калы--ан--кта- кел--й-к-лы---.
П_______ к______ к_____________ к_____ к_______
П-е-д-е- к-ч-г-п к-л-ш-а-д-к-а- к-л-е- к-л-ш-ы-
-----------------------------------------------
Поездден кечигип калышкандыктан келбей калышты.
0
P-ez--e- -e-igi-----ışka-d--ta- -e---- k-----ı.
P_______ k______ k_____________ k_____ k_______
P-e-d-e- k-ç-g-p k-l-ş-a-d-k-a- k-l-e- k-l-ş-ı-
-----------------------------------------------
Poezdden keçigip kalışkandıktan kelbey kalıştı.
|
ரயிலை தவற விட்டு விட்டதால்,அவர்கள் வரவில்லை.
Поездден кечигип калышкандыктан келбей калышты.
Poezdden keçigip kalışkandıktan kelbey kalıştı.
|
| நீ ஏன் வரவில்லை? |
Эмне-е ке---н --ксуң?
Э_____ к_____ ж______
Э-н-г- к-л-е- ж-к-у-?
---------------------
Эмнеге келген жоксуң?
0
Em-eg----lg---j---uŋ?
E_____ k_____ j______
E-n-g- k-l-e- j-k-u-?
---------------------
Emnege kelgen joksuŋ?
|
நீ ஏன் வரவில்லை?
Эмнеге келген жоксуң?
Emnege kelgen joksuŋ?
|
| எனக்கு அனுமதி கிடைக்கவில்லை. |
М--а---ук------ри-г-н ж--.
М___ у______ б_______ ж___
М-г- у-у-с-т б-р-л-е- ж-к-
--------------------------
Мага уруксат берилген жок.
0
M----ur-k--t --r---e--jok.
M___ u______ b_______ j___
M-g- u-u-s-t b-r-l-e- j-k-
--------------------------
Maga uruksat berilgen jok.
|
எனக்கு அனுமதி கிடைக்கவில்லை.
Мага уруксат берилген жок.
Maga uruksat berilgen jok.
|
| அனுமதி கிடைக்காததால் நாங்கள் வரவில்லை. |
Мен-ке-г-н-жо-м--, анткени-м-г- уру-с-т б--и--ен ж-к.
М__ к_____ ж______ а______ м___ у______ б_______ ж___
М-н к-л-е- ж-к-у-, а-т-е-и м-г- у-у-с-т б-р-л-е- ж-к-
-----------------------------------------------------
Мен келген жокмун, анткени мага уруксат берилген жок.
0
M-- -------jokm-n---nt-en- m-g--uruks-t ---i-gen--o-.
M__ k_____ j______ a______ m___ u______ b_______ j___
M-n k-l-e- j-k-u-, a-t-e-i m-g- u-u-s-t b-r-l-e- j-k-
-----------------------------------------------------
Men kelgen jokmun, antkeni maga uruksat berilgen jok.
|
அனுமதி கிடைக்காததால் நாங்கள் வரவில்லை.
Мен келген жокмун, анткени мага уруксат берилген жок.
Men kelgen jokmun, antkeni maga uruksat berilgen jok.
|