መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ገለ ደለየ   »   ku tiştek xwastin

71 [ሰብዓንሓደን]

ገለ ደለየ

ገለ ደለየ

71 [heftê û yek]

tiştek xwastin

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኩርማንጂ (ኩርማንጂ) ተፃወት ቡዙሕ
እንታይ ደሊኹም? H-n-çi -ix-a--n? H__ ç_ d________ H-n ç- d-x-a-i-? ---------------- Hûn çi dixwazin? 0
ኩዑሶ ክትጻወቱ ደሊኹም? H-n di--azin -ut-o-ê-b-lîz-n? H__ d_______ f______ b_______ H-n d-x-a-i- f-t-o-ê b-l-z-n- ----------------------------- Hûn dixwazin futbolê bilîzin? 0
ኣዕሩኽ ክትበጽሑ ደሊኹም? Hûn -i--az------î--- --vala- b---n? H__ d_______ s___ l_ h______ b_____ H-n d-x-a-i- s-r- l- h-v-l-n b-d-n- ----------------------------------- Hûn dixwazin serî li hevalan bidin? 0
ደለየ x-e--in x______ x-e-t-n ------- xwestin 0
ዶንጊየ ክመጽእ ኣይደለኹን። E- n-xwazi- -er-n- ---. E_ n_______ d_____ b___ E- n-x-a-i- d-r-n- b-m- ----------------------- Ez naxwazim dereng bêm. 0
ናብኡ ክኸይድ ኣይደለኹን። E- --xw--i- -iç-m ---. E_ n_______ b____ w___ E- n-x-a-i- b-ç-m w-r- ---------------------- Ez naxwazim biçim wir. 0
ናብ ገዛ ክኸይድ ደልየ። E--d------- ----- malê. E_ d_______ b____ m____ E- d-x-a-i- b-ç-m m-l-. ----------------------- Ez dixwazim biçim malê. 0
ኣብ ገዛ ክተርፍ ደልየ። E- di-w-zim------lê --mîn--. E_ d_______ l_ m___ b_______ E- d-x-a-i- l- m-l- b-m-n-m- ---------------------------- Ez dixwazim li malê bimînim. 0
በይነይ ክኸውን ደልየ። Ez----wa-im-bi --n--bimî--m. E_ d_______ b_ t___ b_______ E- d-x-a-i- b- t-n- b-m-n-m- ---------------------------- Ez dixwazim bi tenê bimînim. 0
ኣብዚ ክትተርፍ ደሊኻ ዲኻ? Hûn-di-wazi- -------bimîn-n? H__ d_______ l_ v__ b_______ H-n d-x-a-i- l- v-r b-m-n-n- ---------------------------- Hûn dixwazin li vir bimînin? 0
ኣብዚ ኮይንካ ክትበልዕ ደሊኻ? H-n-d--waz---li--i- x--r-n- ------? H__ d_______ l_ v__ x______ b______ H-n d-x-a-i- l- v-r x-a-i-ê b-x-i-? ----------------------------------- Hûn dixwazin li vir xwarinê bixwin? 0
ኣብዚ ክትድቕስ ደሊኻ? Hûn -----z-n li--i- ra-evi-? H__ d_______ l_ v__ r_______ H-n d-x-a-i- l- v-r r-k-v-n- ---------------------------- Hûn dixwazin li vir rakevin? 0
ጽባሕ ዲኹም ክትብገሱ ደሊኹም ? Hûn -----z-- -ib- derk--in--ê? H__ d_______ s___ d_______ r__ H-n d-x-a-i- s-b- d-r-e-i- r-? ------------------------------ Hûn dixwazin sibê derkevin rê? 0
ክሳብ ጽባሕ ዲኺም ክትጸንሑ ደሊኹም ? H-n dixw-zin ---a--i-ê-bimîni-? H__ d_______ h___ s___ b_______ H-n d-x-a-i- h-y- s-b- b-m-n-n- ------------------------------- Hûn dixwazin heya sibê bimînin? 0
ሕሳብ ጽባሕ ዲኹም ክትከፍሉ ደሊኹም። Hû- di-w-zin hes--ê-sib- bi---? H__ d_______ h_____ s___ b_____ H-n d-x-a-i- h-s-b- s-b- b-d-n- ------------------------------- Hûn dixwazin hesabê sibê bidin? 0
ናብ ዲስኮ ክትከዱ ደሊኹም ዲኹም? H-- -ixwaz------i- -îsk---? H__ d_______ b____ d_______ H-n d-x-a-i- b-ç-n d-s-o-ê- --------------------------- Hûn dixwazin biçin dîskoyê? 0
ናብ ሲነማ ክትከዱ ደሊኹም? H-- -ix-az---b-ç-n---n-ma-ê? H__ d_______ b____ s________ H-n d-x-a-i- b-ç-n s-n-m-y-? ---------------------------- Hûn dixwazin biçin sînemayê? 0
ናብ ካፈ ክትከዱ ደሊኹም? H-n----w--i--bi-in pa--ex----ê? H__ d_______ b____ p___________ H-n d-x-a-i- b-ç-n p-s-e-a-e-ê- ------------------------------- Hûn dixwazin biçin pastexaneyê? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -