መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ገለ ደለየ   »   ta ஏதேனும் விரும்புதல்

71 [ሰብዓንሓደን]

ገለ ደለየ

ገለ ደለየ

71 [எழுபத்து ஒன்று]]

71 [Eḻupattu oṉṟu]]

ஏதேனும் விரும்புதல்

ētēṉum virumputal

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ታሚል ዝብል ቃል እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
እንታይ ደሊኹም? உங்-ள- --்-ோர-க-கும் என்- -ெ-்ய-வ--்----? உ___ எ______ எ__ செ__ வே____ உ-்-ள- எ-்-ோ-ு-்-ு-் எ-்- ச-ய-ய வ-ண-ட-ம-? ----------------------------------------- உங்கள் எல்லோருக்கும் என்ன செய்ய வேண்டும்? 0
u--a--el---u-k-m--ṉṉa-c-y-a-vēṇ---? u____ e_________ e___ c____ v______ u-k-ḷ e-l-r-k-u- e-ṉ- c-y-a v-ṇ-u-? ----------------------------------- uṅkaḷ ellōrukkum eṉṉa ceyya vēṇṭum?
ኩዑሶ ክትጻወቱ ደሊኹም? உங்க-்---்--ருக்-ு-- க----ந--- விளை-ா--------ம-? உ___ எ______ கா____ வி___ வே____ உ-்-ள- எ-்-ோ-ு-்-ு-் க-ல-ப-்-ு வ-ள-ய-ட வ-ண-ட-ம-? ------------------------------------------------ உங்கள் எல்லோருக்கும் கால்பந்து விளையாட வேண்டுமா? 0
U-k-ḷ --l----k-m k-l-an-- vi-ai-āṭa -ēṇṭ-mā? U____ e_________ k_______ v________ v_______ U-k-ḷ e-l-r-k-u- k-l-a-t- v-ḷ-i-ā-a v-ṇ-u-ā- -------------------------------------------- Uṅkaḷ ellōrukkum kālpantu viḷaiyāṭa vēṇṭumā?
ኣዕሩኽ ክትበጽሑ ደሊኹም? உ---ள--எல-லோர-க-கு-்-நண்ப---ள----ர-க்--் -ோ- வே-்ட--ா? உ___ எ______ ந_____ பா____ போ_ வே____ உ-்-ள- எ-்-ோ-ு-்-ு-் ந-்-ர-க-ை ப-ர-க-க-் ப-க வ-ண-ட-ம-? ------------------------------------------------------ உங்கள் எல்லோருக்கும் நண்பர்களை பார்க்கப் போக வேண்டுமா? 0
U-kaḷ--l---ukk----a-parkaḷai-----kap-pōka -ē--u-ā? U____ e_________ n__________ p______ p___ v_______ U-k-ḷ e-l-r-k-u- n-ṇ-a-k-ḷ-i p-r-k-p p-k- v-ṇ-u-ā- -------------------------------------------------- Uṅkaḷ ellōrukkum naṇparkaḷai pārkkap pōka vēṇṭumā?
ደለየ வ----்ப-் வி____ வ-ர-ப-ப-் --------- விருப்பம் 0
Vi-u-pam V_______ V-r-p-a- -------- Viruppam
ዶንጊየ ክመጽእ ኣይደለኹን። எ-க்-ுத்--ா--ம-க --ு-தி-்-விரு-்ப-ில்ல-. எ____ தா____ வ____ வி_______ எ-க-க-த- த-ம-ம-க வ-ு-த-ல- வ-ர-ப-ப-ி-்-ை- ---------------------------------------- எனக்குத் தாமதமாக வருவதில் விருப்பமில்லை. 0
eṉ-kk---tā--t-mā-a -a------l-v-r-p-a-i-la-. e______ t_________ v________ v_____________ e-a-k-t t-m-t-m-k- v-r-v-t-l v-r-p-a-i-l-i- ------------------------------------------- eṉakkut tāmatamāka varuvatil viruppamillai.
ናብኡ ክኸይድ ኣይደለኹን። எ----ு------ ------ரு-்பம--்-ை. எ___ அ__ போ_ வி_______ எ-க-க- அ-்-ு ப-க வ-ர-ப-ப-ி-்-ை- ------------------------------- எனக்கு அங்கு போக விருப்பமில்லை. 0
Eṉa----aṅk--pōka -i---pa------. E_____ a___ p___ v_____________ E-a-k- a-k- p-k- v-r-p-a-i-l-i- ------------------------------- Eṉakku aṅku pōka viruppamillai.
ናብ ገዛ ክኸይድ ደልየ። எ-க-க--வ---டி-்க----செல்- --ண-ட-ம். எ___ வீ_____ செ__ வே____ எ-க-க- வ-ட-ட-ற-க-ச- ச-ல-ல வ-ண-ட-ம-. ----------------------------------- எனக்கு வீட்டிற்குச் செல்ல வேண்டும். 0
Eṉ-k-- vīṭ---k-c-c-l-----ṇṭum. E_____ v________ c____ v______ E-a-k- v-ṭ-i-k-c c-l-a v-ṇ-u-. ------------------------------ Eṉakku vīṭṭiṟkuc cella vēṇṭum.
ኣብ ገዛ ክተርፍ ደልየ። எனக--ு-----------ங்க ---ுப--ம். எ___ வீ___ த__ வி_____ எ-க-க- வ-ட-ட-ல- த-்- வ-ர-ப-ப-்- ------------------------------- எனக்கு வீட்டில் தங்க விருப்பம். 0
Eṉakk---ī---- taṅka --r-pp--. E_____ v_____ t____ v________ E-a-k- v-ṭ-i- t-ṅ-a v-r-p-a-. ----------------------------- Eṉakku vīṭṭil taṅka viruppam.
በይነይ ክኸውን ደልየ። என---ு-த-ிய-- -ர--்- விர-ப-ப-். எ___ த___ இ___ வி_____ எ-க-க- த-ி-ா- இ-ு-்- வ-ர-ப-ப-்- ------------------------------- எனக்கு தனியாக இருக்க விருப்பம். 0
Eṉak-u---ṉ-yā-a --u-ka---rup-am. E_____ t_______ i_____ v________ E-a-k- t-ṉ-y-k- i-u-k- v-r-p-a-. -------------------------------- Eṉakku taṉiyāka irukka viruppam.
ኣብዚ ክትተርፍ ደሊኻ ዲኻ? உ----ு-இங்கு-இர-க-க வி---்-ம-? உ___ இ__ இ___ வி_____ உ-க-க- இ-்-ு இ-ு-்- வ-ர-ப-ப-ா- ------------------------------ உனக்கு இங்கு இருக்க விருப்பமா? 0
Uṉak-u----u i--kk---i-----m-? U_____ i___ i_____ v_________ U-a-k- i-k- i-u-k- v-r-p-a-ā- ----------------------------- Uṉakku iṅku irukka viruppamā?
ኣብዚ ኮይንካ ክትበልዕ ደሊኻ? உ----- இ-்---ச-ப்--- வி--ப---ா? உ___ இ__ சா___ வி_____ உ-க-க- இ-்-ு ச-ப-ப-ட வ-ர-ப-ப-ா- ------------------------------- உனக்கு இங்கு சாப்பிட விருப்பமா? 0
Uṉ-kku iṅ-u--āp-i-----r--pa-ā? U_____ i___ c______ v_________ U-a-k- i-k- c-p-i-a v-r-p-a-ā- ------------------------------ Uṉakku iṅku cāppiṭa viruppamā?
ኣብዚ ክትድቕስ ደሊኻ? உ--்க- இங்கு--ூ-்--வ--ுப்பமா? உ___ இ__ தூ__ வி_____ உ-க-க- இ-்-ு த-ங-க வ-ர-ப-ப-ா- ----------------------------- உனக்கு இங்கு தூங்க விருப்பமா? 0
Uṉ-k-u-iṅk- ----- v-r-p-am-? U_____ i___ t____ v_________ U-a-k- i-k- t-ṅ-a v-r-p-a-ā- ---------------------------- Uṉakku iṅku tūṅka viruppamā?
ጽባሕ ዲኹም ክትብገሱ ደሊኹም ? உ--கள----ு நாளை-ே க---்- ---்டும-? உ_____ நா__ கி___ வே____ உ-்-ள-க-க- ந-ள-ய- க-ள-்- வ-ண-ட-ம-? ---------------------------------- உங்களுக்கு நாளையே கிளம்ப வேண்டுமா? 0
Uṅk-ḷukk- --ḷaiy- k---m-- -ēṇṭum-? U________ n______ k______ v_______ U-k-ḷ-k-u n-ḷ-i-ē k-ḷ-m-a v-ṇ-u-ā- ---------------------------------- Uṅkaḷukku nāḷaiyē kiḷampa vēṇṭumā?
ክሳብ ጽባሕ ዲኺም ክትጸንሑ ደሊኹም ? உ-்க-ுக-கு ---- -ர-----க்க வி-ு-்பம-? உ_____ நா_ வ_ இ___ வி_____ உ-்-ள-க-க- ந-ள- வ-ை இ-ு-்- வ-ர-ப-ப-ா- ------------------------------------- உங்களுக்கு நாளை வரை இருக்க விருப்பமா? 0
Uṅ---u-k---āḷai va-a- ir-kka-v----p-mā? U________ n____ v____ i_____ v_________ U-k-ḷ-k-u n-ḷ-i v-r-i i-u-k- v-r-p-a-ā- --------------------------------------- Uṅkaḷukku nāḷai varai irukka viruppamā?
ሕሳብ ጽባሕ ዲኹም ክትከፍሉ ደሊኹም። ந-ங-கள்-ந-ளை-ான்--ட-டண-் க--ட--ிரும்---ிறீ-்களா? நீ___ நா___ க____ க__ வி_________ ந-ங-க-் ந-ள-த-ன- க-்-ண-் க-்- வ-ர-ம-ப-க-ற-ர-க-ா- ------------------------------------------------ நீங்கள் நாளைதான் கட்டணம் கட்ட விரும்புகிறீர்களா? 0
N--kaḷ----a-t-ṉ -aṭṭa-a- --ṭṭ- -ir--pu--ṟīr-aḷā? N_____ n_______ k_______ k____ v________________ N-ṅ-a- n-ḷ-i-ā- k-ṭ-a-a- k-ṭ-a v-r-m-u-i-ī-k-ḷ-? ------------------------------------------------ Nīṅkaḷ nāḷaitāṉ kaṭṭaṇam kaṭṭa virumpukiṟīrkaḷā?
ናብ ዲስኮ ክትከዱ ደሊኹም ዲኹም? உங--ள- -ல----ு-்கும--ட-ஸ்க- ----ல-வ-ர---பம-? உ___ எ______ டி__ செ__ வி_____ உ-்-ள- எ-்-ோ-ு-்-ு-் ட-ஸ-க- ச-ல-ல வ-ர-ப-ப-ா- -------------------------------------------- உங்கள் எல்லோருக்கும் டிஸ்கோ செல்ல விருப்பமா? 0
U---ḷ ---ōru--um--isk- -e-la----up-am-? U____ e_________ ṭ____ c____ v_________ U-k-ḷ e-l-r-k-u- ṭ-s-ō c-l-a v-r-p-a-ā- --------------------------------------- Uṅkaḷ ellōrukkum ṭiskō cella viruppamā?
ናብ ሲነማ ክትከዱ ደሊኹም? உங்க---எ------க்--ம்-ச-ன----ச-ல-ல--ிரு----ா? உ___ எ______ சி__ செ__ வி_____ உ-்-ள- எ-்-ோ-ு-்-ு-் ச-ன-ம- ச-ல-ல வ-ர-ப-ப-ா- -------------------------------------------- உங்கள் எல்லோருக்கும் சினிமா செல்ல விருப்பமா? 0
U---ḷ--l-ōru-k-- -i-imā-c--la v-r-p-a-ā? U____ e_________ c_____ c____ v_________ U-k-ḷ e-l-r-k-u- c-ṉ-m- c-l-a v-r-p-a-ā- ---------------------------------------- Uṅkaḷ ellōrukkum ciṉimā cella viruppamā?
ናብ ካፈ ክትከዱ ደሊኹም? உங-க-- -ல-லோரு--க-ம் -ிற்ற--்டிச்---- ச--்-----ு-்ப-ா? உ___ எ______ சி_______ செ__ வி_____ உ-்-ள- எ-்-ோ-ு-்-ு-் ச-ற-ற-ண-ட-ச-ச-ல- ச-ல-ல வ-ர-ப-ப-ா- ------------------------------------------------------ உங்கள் எல்லோருக்கும் சிற்றுண்டிச்சாலை செல்ல விருப்பமா? 0
Uṅ--ḷ ellō---k-m ci-ṟuṇ----ā--i-cella-vi---pa-ā? U____ e_________ c_____________ c____ v_________ U-k-ḷ e-l-r-k-u- c-ṟ-u-ṭ-c-ā-a- c-l-a v-r-p-a-ā- ------------------------------------------------ Uṅkaḷ ellōrukkum ciṟṟuṇṭiccālai cella viruppamā?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -