| እንታይ ደሊኹም? |
你- --要-什么----你们 要 --什- ?
你_ 想 要 什_ ? /__ 要 做 什_ ?
你- 想 要 什- ? /-们 要 做 什- ?
------------------------
你们 想 要 什么 ? /你们 要 做 什么 ?
0
n---n-x-ǎ-g y-- s---me--/ N-me- y----uò---én--?
n____ x____ y__ s______ / N____ y__ z__ s______
n-m-n x-ǎ-g y-o s-é-m-? / N-m-n y-o z-ò s-é-m-?
-----------------------------------------------
nǐmen xiǎng yào shénme? / Nǐmen yào zuò shénme?
|
እንታይ ደሊኹም?
你们 想 要 什么 ? /你们 要 做 什么 ?
nǐmen xiǎng yào shénme? / Nǐmen yào zuò shénme?
|
| ኩዑሶ ክትጻወቱ ደሊኹም? |
你- - --球 - ?
你_ 要 踢__ 吗 ?
你- 要 踢-球 吗 ?
------------
你们 要 踢足球 吗 ?
0
N--en-y---tī-z--i- --?
N____ y__ t_ z____ m__
N-m-n y-o t- z-q-ú m-?
----------------------
Nǐmen yào tī zúqiú ma?
|
ኩዑሶ ክትጻወቱ ደሊኹም?
你们 要 踢足球 吗 ?
Nǐmen yào tī zúqiú ma?
|
| ኣዕሩኽ ክትበጽሑ ደሊኹም? |
你们-------友 --?
你_ 要 拜_ 朋_ 吗 ?
你- 要 拜- 朋- 吗 ?
--------------
你们 要 拜访 朋友 吗 ?
0
Nǐ--n-y-- bài-ǎ-g--éngy-- -a?
N____ y__ b______ p______ m__
N-m-n y-o b-i-ǎ-g p-n-y-u m-?
-----------------------------
Nǐmen yào bàifǎng péngyǒu ma?
|
ኣዕሩኽ ክትበጽሑ ደሊኹም?
你们 要 拜访 朋友 吗 ?
Nǐmen yào bàifǎng péngyǒu ma?
|
| ደለየ |
要、想-打算
要_____
要-想-打-
------
要、想、打算
0
Y-o,-xi--g,-d-su-n
Y___ x_____ d_____
Y-o- x-ǎ-g- d-s-à-
------------------
Yào, xiǎng, dǎsuàn
|
ደለየ
要、想、打算
Yào, xiǎng, dǎsuàn
|
| ዶንጊየ ክመጽእ ኣይደለኹን። |
我 不想 来晚-。
我 不_ 来_ 。
我 不- 来- 。
---------
我 不想 来晚 。
0
w- bùxiǎn--lái--ǎ-.
w_ b______ l__ w___
w- b-x-ǎ-g l-i w-n-
-------------------
wǒ bùxiǎng lái wǎn.
|
ዶንጊየ ክመጽእ ኣይደለኹን።
我 不想 来晚 。
wǒ bùxiǎng lái wǎn.
|
| ናብኡ ክኸይድ ኣይደለኹን። |
我 -- 去 。
我 不_ 去 。
我 不- 去 。
--------
我 不想 去 。
0
Wǒ ---iǎn---ù.
W_ b______ q__
W- b-x-ǎ-g q-.
--------------
Wǒ bùxiǎng qù.
|
ናብኡ ክኸይድ ኣይደለኹን።
我 不想 去 。
Wǒ bùxiǎng qù.
|
| ናብ ገዛ ክኸይድ ደልየ። |
我 - 回--。
我 想 回_ 。
我 想 回- 。
--------
我 想 回家 。
0
W- x--ng huí j-ā.
W_ x____ h__ j___
W- x-ǎ-g h-í j-ā-
-----------------
Wǒ xiǎng huí jiā.
|
ናብ ገዛ ክኸይድ ደልየ።
我 想 回家 。
Wǒ xiǎng huí jiā.
|
| ኣብ ገዛ ክተርፍ ደልየ። |
我 - 呆在----。
我 想 呆_ 家_ 。
我 想 呆- 家- 。
-----------
我 想 呆在 家里 。
0
W--x---g d-- -ài ji-l-.
W_ x____ d__ z__ j_____
W- x-ǎ-g d-i z-i j-ā-ǐ-
-----------------------
Wǒ xiǎng dāi zài jiālǐ.
|
ኣብ ገዛ ክተርፍ ደልየ።
我 想 呆在 家里 。
Wǒ xiǎng dāi zài jiālǐ.
|
| በይነይ ክኸውን ደልየ። |
我-要 -- -个人 呆--。
我 要 单_ 一__ 呆_ 。
我 要 单- 一-人 呆- 。
---------------
我 要 单独 一个人 呆着 。
0
Wǒ---- d---ú yīgè--én--ā---e.
W_ y__ d____ y___ r__ d______
W- y-o d-n-ú y-g- r-n d-i-h-.
-----------------------------
Wǒ yào dāndú yīgè rén dāizhe.
|
በይነይ ክኸውን ደልየ።
我 要 单独 一个人 呆着 。
Wǒ yào dāndú yīgè rén dāizhe.
|
| ኣብዚ ክትተርፍ ደሊኻ ዲኻ? |
你------这- 吗-?
你 要 呆_ 这_ 吗 ?
你 要 呆- 这- 吗 ?
-------------
你 要 呆在 这儿 吗 ?
0
N--yà- --i--à---h-'----a?
N_ y__ d__ z__ z_____ m__
N- y-o d-i z-i z-è-e- m-?
-------------------------
Nǐ yào dāi zài zhè'er ma?
|
ኣብዚ ክትተርፍ ደሊኻ ዲኻ?
你 要 呆在 这儿 吗 ?
Nǐ yào dāi zài zhè'er ma?
|
| ኣብዚ ኮይንካ ክትበልዕ ደሊኻ? |
你 要 --这儿 吃--吗 ?
你 要 在 这_ 吃_ 吗 ?
你 要 在 这- 吃- 吗 ?
---------------
你 要 在 这儿 吃饭 吗 ?
0
N- -à- ----zh-'---c-īf-n-ma?
N_ y__ z__ z_____ c_____ m__
N- y-o z-i z-è-e- c-ī-à- m-?
----------------------------
Nǐ yào zài zhè'er chīfàn ma?
|
ኣብዚ ኮይንካ ክትበልዕ ደሊኻ?
你 要 在 这儿 吃饭 吗 ?
Nǐ yào zài zhè'er chīfàn ma?
|
| ኣብዚ ክትድቕስ ደሊኻ? |
你---在 这儿-睡-吗?
你 要 在 这_ 睡___
你 要 在 这- 睡-吗-
-------------
你 要 在 这儿 睡觉吗?
0
N----o-z-- --è-er s--ìji-- -a?
N_ y__ z__ z_____ s_______ m__
N- y-o z-i z-è-e- s-u-j-à- m-?
------------------------------
Nǐ yào zài zhè'er shuìjiào ma?
|
ኣብዚ ክትድቕስ ደሊኻ?
你 要 在 这儿 睡觉吗?
Nǐ yào zài zhè'er shuìjiào ma?
|
| ጽባሕ ዲኹም ክትብገሱ ደሊኹም ? |
您-想-要--- 出- - ?
您 想 要 明_ 出_ 吗 ?
您 想 要 明- 出- 吗 ?
---------------
您 想 要 明天 出发 吗 ?
0
N-n ----g y----íng-iān--h-fā-m-?
N__ x____ y__ m_______ c____ m__
N-n x-ǎ-g y-o m-n-t-ā- c-ū-ā m-?
--------------------------------
Nín xiǎng yào míngtiān chūfā ma?
|
ጽባሕ ዲኹም ክትብገሱ ደሊኹም ?
您 想 要 明天 出发 吗 ?
Nín xiǎng yào míngtiān chūfā ma?
|
| ክሳብ ጽባሕ ዲኺም ክትጸንሑ ደሊኹም ? |
您 --- 呆到-明--吗 ?
您 想 要 呆_ 明_ 吗 ?
您 想 要 呆- 明- 吗 ?
---------------
您 想 要 呆到 明天 吗 ?
0
N---x-ǎ-g---o---i-dào-m-n-tiān m-?
N__ x____ y__ d__ d__ m_______ m__
N-n x-ǎ-g y-o d-i d-o m-n-t-ā- m-?
----------------------------------
Nín xiǎng yào dāi dào míngtiān ma?
|
ክሳብ ጽባሕ ዲኺም ክትጸንሑ ደሊኹም ?
您 想 要 呆到 明天 吗 ?
Nín xiǎng yào dāi dào míngtiān ma?
|
| ሕሳብ ጽባሕ ዲኹም ክትከፍሉ ደሊኹም። |
您-想 要 -明天 再付- --?
您 想 要 到__ 再__ 吗 ?
您 想 要 到-天 再-账 吗 ?
-----------------
您 想 要 到明天 再付账 吗 ?
0
N-- ---ng y-o---- míng-------i-fùz-à----a?
N__ x____ y__ d__ m_______ z__ f______ m__
N-n x-ǎ-g y-o d-o m-n-t-ā- z-i f-z-à-g m-?
------------------------------------------
Nín xiǎng yào dào míngtiān zài fùzhàng ma?
|
ሕሳብ ጽባሕ ዲኹም ክትከፍሉ ደሊኹም።
您 想 要 到明天 再付账 吗 ?
Nín xiǎng yào dào míngtiān zài fùzhàng ma?
|
| ናብ ዲስኮ ክትከዱ ደሊኹም ዲኹም? |
你--要 到 -厅-- ?
你_ 要 到 迪_ 吗 ?
你- 要 到 迪- 吗 ?
-------------
你们 要 到 迪厅 吗 ?
0
Nǐm-- --- -à- -í --n--ma?
N____ y__ d__ d_ t___ m__
N-m-n y-o d-o d- t-n- m-?
-------------------------
Nǐmen yào dào dí tīng ma?
|
ናብ ዲስኮ ክትከዱ ደሊኹም ዲኹም?
你们 要 到 迪厅 吗 ?
Nǐmen yào dào dí tīng ma?
|
| ናብ ሲነማ ክትከዱ ደሊኹም? |
你--要 - 电---- ?
你_ 要 去 电__ 吗 ?
你- 要 去 电-院 吗 ?
--------------
你们 要 去 电影院 吗 ?
0
N-m-- y----- d----ǐ-g-uàn m-?
N____ y__ q_ d___________ m__
N-m-n y-o q- d-à-y-n-y-à- m-?
-----------------------------
Nǐmen yào qù diànyǐngyuàn ma?
|
ናብ ሲነማ ክትከዱ ደሊኹም?
你们 要 去 电影院 吗 ?
Nǐmen yào qù diànyǐngyuàn ma?
|
| ናብ ካፈ ክትከዱ ደሊኹም? |
你- 要----啡馆 - ?
你_ 要 去 咖__ 吗 ?
你- 要 去 咖-馆 吗 ?
--------------
你们 要 去 咖啡馆 吗 ?
0
Nǐ-en -à- q--kā-ēi -uǎ- ma?
N____ y__ q_ k____ g___ m__
N-m-n y-o q- k-f-i g-ǎ- m-?
---------------------------
Nǐmen yào qù kāfēi guǎn ma?
|
ናብ ካፈ ክትከዱ ደሊኹም?
你们 要 去 咖啡馆 吗 ?
Nǐmen yào qù kāfēi guǎn ma?
|