መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ገለ ደለየ   »   eo voli ion

71 [ሰብዓንሓደን]

ገለ ደለየ

ገለ ደለየ

71 [sepdek unu]

voli ion

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኤስፐራንቶ ተፃወት ቡዙሕ
እንታይ ደሊኹም? K-----i -ol--? K___ v_ v_____ K-o- v- v-l-s- -------------- Kion vi volas? 0
ኩዑሶ ክትጻወቱ ደሊኹም? Ĉu-----o-------b---? Ĉ_ v_ v____ f_______ Ĉ- v- v-l-s f-t-a-i- -------------------- Ĉu vi volas futbali? 0
ኣዕሩኽ ክትበጽሑ ደሊኹም? Ĉu v-----as -iz----a------? Ĉ_ v_ v____ v_____ a_______ Ĉ- v- v-l-s v-z-t- a-i-o-n- --------------------------- Ĉu vi volas viziti amikojn? 0
ደለየ voli v___ v-l- ---- voli 0
ዶንጊየ ክመጽእ ኣይደለኹን። M- n---ol-- ve-- m--f--e. M_ n_ v____ v___ m_______ M- n- v-l-s v-n- m-l-r-e- ------------------------- Mi ne volas veni malfrue. 0
ናብኡ ክኸይድ ኣይደለኹን። M- n- vo-as-ir--t--n. M_ n_ v____ i__ t____ M- n- v-l-s i-i t-e-. --------------------- Mi ne volas iri tien. 0
ናብ ገዛ ክኸይድ ደልየ። M- -ol-- i-i h--m-n. M_ v____ i__ h______ M- v-l-s i-i h-j-e-. -------------------- Mi volas iri hejmen. 0
ኣብ ገዛ ክተርፍ ደልየ። Mi-v-las -e--i-h----. M_ v____ r____ h_____ M- v-l-s r-s-i h-j-e- --------------------- Mi volas resti hejme. 0
በይነይ ክኸውን ደልየ። M------s-est- --l-. M_ v____ e___ s____ M- v-l-s e-t- s-l-. ------------------- Mi volas esti sola. 0
ኣብዚ ክትተርፍ ደሊኻ ዲኻ? Ĉ- -i ---a--res-- -i---e? Ĉ_ v_ v____ r____ ĉ______ Ĉ- v- v-l-s r-s-i ĉ---i-? ------------------------- Ĉu vi volas resti ĉi-tie? 0
ኣብዚ ኮይንካ ክትበልዕ ደሊኻ? Ĉ---i-----------i--i-tie? Ĉ_ v_ v____ m____ ĉ______ Ĉ- v- v-l-s m-n-i ĉ---i-? ------------------------- Ĉu vi volas manĝi ĉi-tie? 0
ኣብዚ ክትድቕስ ደሊኻ? Ĉu--i vo--s---r---ĉ-----? Ĉ_ v_ v____ d____ ĉ______ Ĉ- v- v-l-s d-r-i ĉ---i-? ------------------------- Ĉu vi volas dormi ĉi-tie? 0
ጽባሕ ዲኹም ክትብገሱ ደሊኹም ? Ĉu-v---ol-s --r--tu----o-g-ŭ? Ĉ_ v_ v____ f________ m______ Ĉ- v- v-l-s f-r-e-u-i m-r-a-? ----------------------------- Ĉu vi volas forveturi morgaŭ? 0
ክሳብ ጽባሕ ዲኺም ክትጸንሑ ደሊኹም ? Ĉu-----ola-----t- --s --rgaŭ? Ĉ_ v_ v____ r____ ĝ__ m______ Ĉ- v- v-l-s r-s-i ĝ-s m-r-a-? ----------------------------- Ĉu vi volas resti ĝis morgaŭ? 0
ሕሳብ ጽባሕ ዲኹም ክትከፍሉ ደሊኹም። Ĉu-v- ---as p-g---- fa--ur-----r-m-r---? Ĉ_ v_ v____ p___ l_ f_______ n__ m______ Ĉ- v- v-l-s p-g- l- f-k-u-o- n-r m-r-a-? ---------------------------------------- Ĉu vi volas pagi la fakturon nur morgaŭ? 0
ናብ ዲስኮ ክትከዱ ደሊኹም ዲኹም? Ĉ---i----as -r- ---kote---? Ĉ_ v_ v____ i__ d__________ Ĉ- v- v-l-s i-i d-s-o-e-e-? --------------------------- Ĉu vi volas iri diskoteken? 0
ናብ ሲነማ ክትከዱ ደሊኹም? Ĉ---i-vo--s iri----e--n? Ĉ_ v_ v____ i__ k_______ Ĉ- v- v-l-s i-i k-n-j-n- ------------------------ Ĉu vi volas iri kinejen? 0
ናብ ካፈ ክትከዱ ደሊኹም? Ĉ- -- ---a- -r- -afeje-? Ĉ_ v_ v____ i__ k_______ Ĉ- v- v-l-s i-i k-f-j-n- ------------------------ Ĉu vi volas iri kafejen? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -