እንታይ ደሊኹም?
Чаг- в--ж--аец-?
Ч___ в_ ж_______
Ч-г- в- ж-д-е-е-
----------------
Чаго вы жадаеце?
0
Ch--o vy ---dae---?
C____ v_ z_________
C-a-o v- z-a-a-t-e-
-------------------
Chago vy zhadaetse?
እንታይ ደሊኹም?
Чаго вы жадаеце?
Chago vy zhadaetse?
ኩዑሶ ክትጻወቱ ደሊኹም?
Жа--ец- -г-л-ц--у ф--бол?
Ж______ з______ у ф______
Ж-д-е-е з-у-я-ь у ф-т-о-?
-------------------------
Жадаеце згуляць у футбол?
0
Z---a-t-e -gul-at-’ u fut---?
Z________ z________ u f______
Z-a-a-t-e z-u-y-t-’ u f-t-o-?
-----------------------------
Zhadaetse zgulyats’ u futbol?
ኩዑሶ ክትጻወቱ ደሊኹም?
Жадаеце згуляць у футбол?
Zhadaetse zgulyats’ u futbol?
ኣዕሩኽ ክትበጽሑ ደሊኹም?
Жадае-е на-е--ц---я-ро-?
Ж______ н_______ с______
Ж-д-е-е н-в-д-ц- с-б-о-?
------------------------
Жадаеце наведаць сяброў?
0
Z-ad--tse-n---d------ya---u?
Z________ n________ s_______
Z-a-a-t-e n-v-d-t-’ s-a-r-u-
----------------------------
Zhadaetse navedats’ syabrou?
ኣዕሩኽ ክትበጽሑ ደሊኹም?
Жадаеце наведаць сяброў?
Zhadaetse navedats’ syabrou?
ደለየ
ха-е-ь
х_____
х-ц-ц-
------
хацець
0
k---set-’
k________
k-a-s-t-’
---------
khatsets’
ዶንጊየ ክመጽእ ኣይደለኹን።
Я-не --чу-поз-а---ыход-і--.
Я н_ х___ п____ п__________
Я н- х-ч- п-з-а п-ы-о-з-ц-.
---------------------------
Я не хачу позна прыходзіць.
0
Ya-n- -hachu --z-a -r---o-z--s-.
Y_ n_ k_____ p____ p____________
Y- n- k-a-h- p-z-a p-y-h-d-і-s-.
--------------------------------
Ya ne khachu pozna prykhodzіts’.
ዶንጊየ ክመጽእ ኣይደለኹን።
Я не хачу позна прыходзіць.
Ya ne khachu pozna prykhodzіts’.
ናብኡ ክኸይድ ኣይደለኹን።
Я-н- х-чу т-д----ці.
Я н_ х___ т___ і____
Я н- х-ч- т-д- і-ц-.
--------------------
Я не хачу туды ісці.
0
Y- -e kh-c-- tud- іs--і.
Y_ n_ k_____ t___ і_____
Y- n- k-a-h- t-d- і-t-і-
------------------------
Ya ne khachu tudy іstsі.
ናብኡ ክኸይድ ኣይደለኹን።
Я не хачу туды ісці.
Ya ne khachu tudy іstsі.
ናብ ገዛ ክኸይድ ደልየ።
Я--ачу--айс---д---м-.
Я х___ п_____ д______
Я х-ч- п-й-ц- д-д-м-.
---------------------
Я хачу пайсці дадому.
0
Y---hachu----s-s--d-do-u.
Y_ k_____ p______ d______
Y- k-a-h- p-y-t-і d-d-m-.
-------------------------
Ya khachu paystsі dadomu.
ናብ ገዛ ክኸይድ ደልየ።
Я хачу пайсці дадому.
Ya khachu paystsі dadomu.
ኣብ ገዛ ክተርፍ ደልየ።
Я-ха-у ---т---а д-м-.
Я х___ з_______ д____
Я х-ч- з-с-а-ц- д-м-.
---------------------
Я хачу застацца дома.
0
Y--k--chu --st-t--sa-do-a.
Y_ k_____ z_________ d____
Y- k-a-h- z-s-a-s-s- d-m-.
--------------------------
Ya khachu zastatstsa doma.
ኣብ ገዛ ክተርፍ ደልየ።
Я хачу застацца дома.
Ya khachu zastatstsa doma.
በይነይ ክኸውን ደልየ።
Я ж---ю --с----а-ад-ін.
Я ж____ з_______ а_____
Я ж-д-ю з-с-а-ц- а-з-н-
-----------------------
Я жадаю застацца адзін.
0
Y--------u--as-a----- --z--.
Y_ z______ z_________ a_____
Y- z-a-a-u z-s-a-s-s- a-z-n-
----------------------------
Ya zhadayu zastatstsa adzіn.
በይነይ ክኸውን ደልየ።
Я жадаю застацца адзін.
Ya zhadayu zastatstsa adzіn.
ኣብዚ ክትተርፍ ደሊኻ ዲኻ?
Ты -оча- ---та----т--?
Т_ х____ з_______ т___
Т- х-ч-ш з-с-а-ц- т-т-
----------------------
Ты хочаш застацца тут?
0
Ty kho-h-----asta-stsa t-t?
T_ k_______ z_________ t___
T- k-o-h-s- z-s-a-s-s- t-t-
---------------------------
Ty khochash zastatstsa tut?
ኣብዚ ክትተርፍ ደሊኻ ዲኻ?
Ты хочаш застацца тут?
Ty khochash zastatstsa tut?
ኣብዚ ኮይንካ ክትበልዕ ደሊኻ?
Ты--оч-ш --т-п---ц-?
Т_ х____ т__ п______
Т- х-ч-ш т-т п-е-ц-?
--------------------
Ты хочаш тут паесці?
0
Ty--h--has- tut---e-t-і?
T_ k_______ t__ p_______
T- k-o-h-s- t-t p-e-t-і-
------------------------
Ty khochash tut paestsі?
ኣብዚ ኮይንካ ክትበልዕ ደሊኻ?
Ты хочаш тут паесці?
Ty khochash tut paestsі?
ኣብዚ ክትድቕስ ደሊኻ?
Ты-хо--- --а-- тут?
Т_ х____ с____ т___
Т- х-ч-ш с-а-ь т-т-
-------------------
Ты хочаш спаць тут?
0
Ty kh------ spat-’ --t?
T_ k_______ s_____ t___
T- k-o-h-s- s-a-s- t-t-
-----------------------
Ty khochash spats’ tut?
ኣብዚ ክትድቕስ ደሊኻ?
Ты хочаш спаць тут?
Ty khochash spats’ tut?
ጽባሕ ዲኹም ክትብገሱ ደሊኹም ?
Вы -оч-ц- -а--ра-а-’еха--?
В_ х_____ з_____ а________
В- х-ч-ц- з-ў-р- а-’-х-ц-?
--------------------------
Вы хочаце заўтра ад’ехаць?
0
Vy -h----t-e-z-u--a ----kh--s’?
V_ k________ z_____ a__________
V- k-o-h-t-e z-u-r- a-'-k-a-s-?
-------------------------------
Vy khochatse zautra ad'ekhats’?
ጽባሕ ዲኹም ክትብገሱ ደሊኹም ?
Вы хочаце заўтра ад’ехаць?
Vy khochatse zautra ad'ekhats’?
ክሳብ ጽባሕ ዲኺም ክትጸንሑ ደሊኹም ?
В--хоч--е --стац----- заў-р-?
В_ х_____ з_______ д_ з______
В- х-ч-ц- з-с-а-ц- д- з-ў-р-?
-----------------------------
Вы хочаце застацца да заўтра?
0
V---h-ch-t-e-zast-ts--a -a za--ra?
V_ k________ z_________ d_ z______
V- k-o-h-t-e z-s-a-s-s- d- z-u-r-?
----------------------------------
Vy khochatse zastatstsa da zautra?
ክሳብ ጽባሕ ዲኺም ክትጸንሑ ደሊኹም ?
Вы хочаце застацца да заўтра?
Vy khochatse zastatstsa da zautra?
ሕሳብ ጽባሕ ዲኹም ክትከፍሉ ደሊኹም።
В---оч-ц- ----ці-------на- -олькі заўтра?
В_ х_____ а_______ р______ т_____ з______
В- х-ч-ц- а-л-ц-ц- р-х-н-к т-л-к- з-ў-р-?
-----------------------------------------
Вы хочаце аплаціць рахунак толькі заўтра?
0
V----o------ ap-ats-t---rakh--ak -ol’k--za-t--?
V_ k________ a_________ r_______ t_____ z______
V- k-o-h-t-e a-l-t-і-s- r-k-u-a- t-l-k- z-u-r-?
-----------------------------------------------
Vy khochatse aplatsіts’ rakhunak tol’kі zautra?
ሕሳብ ጽባሕ ዲኹም ክትከፍሉ ደሊኹም።
Вы хочаце аплаціць рахунак толькі заўтра?
Vy khochatse aplatsіts’ rakhunak tol’kі zautra?
ናብ ዲስኮ ክትከዱ ደሊኹም ዲኹም?
Хо-а---на д---ат--у?
Х_____ н_ д_________
Х-ч-ц- н- д-с-а-э-у-
--------------------
Хочаце на дыскатэку?
0
K-----ts---a---sk-t---?
K________ n_ d_________
K-o-h-t-e n- d-s-a-e-u-
-----------------------
Khochatse na dyskateku?
ናብ ዲስኮ ክትከዱ ደሊኹም ዲኹም?
Хочаце на дыскатэку?
Khochatse na dyskateku?
ናብ ሲነማ ክትከዱ ደሊኹም?
Хо-аце-ў кіно?
Х_____ ў к____
Х-ч-ц- ў к-н-?
--------------
Хочаце ў кіно?
0
K-o--atse-u----o?
K________ u k____
K-o-h-t-e u k-n-?
-----------------
Khochatse u kіno?
ናብ ሲነማ ክትከዱ ደሊኹም?
Хочаце ў кіно?
Khochatse u kіno?
ናብ ካፈ ክትከዱ ደሊኹም?
Хо--ц--ў --в-р--?
Х_____ ў к_______
Х-ч-ц- ў к-в-р-ю-
-----------------
Хочаце ў кавярню?
0
Kh-cha--e---k---a--y-?
K________ u k_________
K-o-h-t-e u k-v-a-n-u-
----------------------
Khochatse u kavyarnyu?
ናብ ካፈ ክትከዱ ደሊኹም?
Хочаце ў кавярню?
Khochatse u kavyarnyu?