መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ገለ ደለየ   »   fi haluta jotakin 2

71 [ሰብዓንሓደን]

ገለ ደለየ

ገለ ደለየ

71 [seitsemänkymmentäyksi]

haluta jotakin 2

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ፊንላንድኛ ተፃወት ቡዙሕ
እንታይ ደሊኹም? M-t- ---ua--e? M___ h________ M-t- h-l-a-t-? -------------- Mitä haluatte? 0
ኩዑሶ ክትጻወቱ ደሊኹም? Ha--a--eko pelata -al--p---o-? H_________ p_____ j___________ H-l-a-t-k- p-l-t- j-l-a-a-l-a- ------------------------------ Haluatteko pelata jalkapalloa? 0
ኣዕሩኽ ክትበጽሑ ደሊኹም? H--u-t--ko-k-y----y--s-ä-------e- -u-na? H_________ k____ k______ y_______ l_____ H-l-a-t-k- k-y-ä k-l-s-ä y-t-v-e- l-o-a- ---------------------------------------- Haluatteko käydä kylässä ystävien luona? 0
ደለየ hal--a h_____ h-l-t- ------ haluta 0
ዶንጊየ ክመጽእ ኣይደለኹን። E--halu- tu--- --öhää-. E_ h____ t____ m_______ E- h-l-a t-l-a m-ö-ä-n- ----------------------- En halua tulla myöhään. 0
ናብኡ ክኸይድ ኣይደለኹን። En -al-- -en-ä. E_ h____ m_____ E- h-l-a m-n-ä- --------------- En halua mennä. 0
ናብ ገዛ ክኸይድ ደልየ። H-l--n-m-n-ä-ko--i-. H_____ m____ k______ H-l-a- m-n-ä k-t-i-. -------------------- Haluan mennä kotiin. 0
ኣብ ገዛ ክተርፍ ደልየ። Ha---n jä--- k-t---. H_____ j____ k______ H-l-a- j-ä-ä k-t-i-. -------------------- Haluan jäädä kotiin. 0
በይነይ ክኸውን ደልየ። Ha--a- o-la-yksin. H_____ o___ y_____ H-l-a- o-l- y-s-n- ------------------ Haluan olla yksin. 0
ኣብዚ ክትተርፍ ደሊኻ ዲኻ? Halu--ko jäädä t-n--? H_______ j____ t_____ H-l-a-k- j-ä-ä t-n-e- --------------------- Haluatko jäädä tänne? 0
ኣብዚ ኮይንካ ክትበልዕ ደሊኻ? Ha--a------öd- tääll-? H_______ s____ t______ H-l-a-k- s-ö-ä t-ä-l-? ---------------------- Haluatko syödä täällä? 0
ኣብዚ ክትድቕስ ደሊኻ? H-l-a-k----kk-a--ä-ll-? H_______ n_____ t______ H-l-a-k- n-k-u- t-ä-l-? ----------------------- Haluatko nukkua täällä? 0
ጽባሕ ዲኹም ክትብገሱ ደሊኹም ? Ha--a-teko-l-h--- huome---? H_________ l_____ h________ H-l-a-t-k- l-h-e- h-o-e-n-? --------------------------- Haluatteko lähteä huomenna? 0
ክሳብ ጽባሕ ዲኺም ክትጸንሑ ደሊኹም ? H---a--ek--j-äd--h-----e--? H_________ j____ h_________ H-l-a-t-k- j-ä-ä h-o-i-e-n- --------------------------- Haluatteko jäädä huomiseen? 0
ሕሳብ ጽባሕ ዲኹም ክትከፍሉ ደሊኹም። H---a----o ---sa---a--------ta -uom-n-a? H_________ m_____ l_____ v____ h________ H-l-a-t-k- m-k-a- l-s-u- v-s-a h-o-e-n-? ---------------------------------------- Haluatteko maksaa laskun vasta huomenna? 0
ናብ ዲስኮ ክትከዱ ደሊኹም ዲኹም? H-lu--te-o me--- -----o-? H_________ m____ d_______ H-l-a-t-k- m-n-ä d-s-o-n- ------------------------- Haluatteko mennä diskoon? 0
ናብ ሲነማ ክትከዱ ደሊኹም? H-lua-t-ko -ennä -l-k-v---? H_________ m____ e_________ H-l-a-t-k- m-n-ä e-o-u-i-n- --------------------------- Haluatteko mennä elokuviin? 0
ናብ ካፈ ክትከዱ ደሊኹም? Hal-att--o-me-nä -ah-i-aa-? H_________ m____ k_________ H-l-a-t-k- m-n-ä k-h-i-a-n- --------------------------- Haluatteko mennä kahvilaan? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -